Жуpналъ министерства народного просвещения
О произношен³и буквъ, входящихъ въ составъ китайскихъ звуковъ
Знаменитый нашъ Синологъ О. ²акинѳъ Бичуринъ доставилъ Императорской Академ³и Наукъ слѣдующее, доселѣ неизданное, прибавлен³е къ его Китайской Грамматикѣ.
"Изъ буквъ, входящихъ въ составъ Китайскихъ звуковъ, нѣтъ ни одной, которой бы не было въ Русскомъ языкѣ; примѣчательное же въ Китайскомъ языкѣ отлич³е нѣкоторыхъ звуковъ не составляетъ новыхъ буквъ, a происходитъ отъ произношен³я. Въ изданной мною Китайской Грамматикѣ я показалъ, въ чемъ состоитъ это отлич³е, но не изложилъ естественныхъ тому причинъ.
"Буквы Китайскаго языка раздѣляются на:
1) произносимыя въ гортань и изъ гортани;
2) произносимыя въ гортань, и
3) произносимыя изъ гортани.
"Буквы, произносимыя и въ гортань и изъ гортани суть:
А, въ началѣ слова произносимыя въ гортань, образуютъ мягкое a, подходящее къ a съ преддыхан³емъ'; напримѣръ: 'ай, 'анъ; произносится же изъ гортани образуетъ мутное a, подходящее къ нъа; напр. нъай, нъанъ. Но произношен³е того или другаго а зависитъ отъ воли говорящаго, и разность въ произношен³и не измѣняетъ смысла въ рѣчи.
К, произносимая въ гортань, образуетъ густое к, подходящее къ гк, слитно выговариваемымъ, и даже къ твердому г; гканъ, гко, гу; произносимая же изъ гортани образуетъ мягкое к, какъ бы послѣ него слѣдовало преддыхан³е ' или знакъ протяжен³я -; напр. канъ или к-анъ, к-о, к-у. Мы выражаемъ это чрезъ кх, слитно выговариваемыя.
П, произносимая въ гортани, образуетъ густое п, подходящее къ бп, слитно выговариваемымъ, и даже къ мягкому б; напр. бпа, бпо, бу; произносимая же изъ гортани образуетъ мягкое п, кокъ бы слѣдовало послѣ него преддыхан³е ' или знакъ протяжен³я -; напр. п'анъ, п-о; мы выражаемъ это чрезъ пх, сложно выговариваемыя.
Т, произносимая въ гортани, образуетъ густое т, подходящее къ дт, слитно выговариваемымъ, и даже къ мягкому д; напр. дтанъ, дти, дб; произносимая же изъ гортани образуетъ мягкое т, какъ бы слѣдовало послѣ него преддыхан³е ', или знакъ протяжен³я -; напр. т'анъ, т-о, т-у. Мы выражаемъ это чрезъ тх, слитно выговариваемыя.
Ц, произносимая въ гортань, образуетъ густое ц, подходящее къ цз, слитно выговариваемымъ; напр. цзань, цзо, цзи, цзя; произносимая же изъ гортани образуетъ мягкое ц, подходящее предъ гласными a, o и э къ ц' и ц-, a предъ гласными е, и, ю, я къ цс, слитно выговариваемымъ: напр. ца, ц-o, ц-э; ци какъ цьси, цю какъ цьсю, цьсѣ, ця какъ цься.
Ч, произносимая въ гортань, образуетъ густое ч, подходящее къ чж, слитно выговариваемымъ; напр. чжань, чжи, чжу; произносимая же изъ гортани образуетъ мягкое ч, подходящее къ ч' или ч-; напр. ч'анъ, чэо, ч-енъ.
"По разнозвуч³ю одной и той же буквы, производимому голосомъ при произношен³и оной съ разныхъ точекъ гортани, двойные звуки каждой буквы, въ Китайскомъ Тоническомъ Словарѣ подъ назван³емъ: Ву-инь цзи-юнь, поставлены попарно; напр. пханъ-бнанъ, кханъ-гнанъ, тханъ-дтанъ, ц-анъ-цзанъ, ч'анъ-чжанъ. Вотъ почему при тоническомъ переложен³и Китайскихъ звуковъ на Русск³й языкъ принято нами за правило писать: цза и цжа, a не дза и джа.
"Буквы, произносимая въ гортань суть: В произносится въ гортань глухо, образуя уа, слитно выговариваемыя; напр. ванъ произносится какъ уанъ или вуанъ.
Ж, въ Сѣверномъ Китаѣ въ произношен³и не имѣетъ отлич³я отъ Русскаго ж: въ Южномъ же Китаѣ различно измѣняется.
И, въ началѣ слова произносится въ гортань густо, образуя ³и, слитно выговариваемыя; напр. ³инь, ³инъ.
Л, въ Сѣверномъ Китаѣ не разнится въ произношен³и отъ Русскаго л; но въ Южномъ Китаѣ столь густо втягивается въ гортань, что невозможно отличить ли отъ пи, липъ отъ пипъ.
М, Н, Ѣ, въ произношен³и ихъ не имѣютъ отлич³я отъ таковыхъ же Русскихъ.
Ю, въ звукахъ юй и юе выговаривается очень мягко, a въ прочихъ звукахъ какъ Русское ю.
Я, послѣ согласныхъ произносится мягко, образуя ³е слитно выговариваемыя; напр. цянь какъ бы цгень.
"Буквы, произносимыя изъ гортани суть:
С, Ф, Х, Ш, Всѣ с³и буквы въ произношен³и ихъ не имѣютъ отлич³я отъ таковыхъ же Русскихъ.