Главная » Книги

Менар Феликс - От Дельги до Канпура. Эпизод из истории восстания в Ост-Индии, Страница 2

Менар Феликс - От Дельги до Канпура. Эпизод из истории восстания в Ост-Индии


1 2 3 4

онецъ, часть круга, въ которомъ онъ былъ запертъ такъ сжала его, что онъ упалъ навзничь въ пылавш³й костеръ... Крики радости раздались при его паден³и.
   Во время этой страшной казни, я держала у рта платокъ, чтобы невольный крикъ ужаса не измѣнилъ мнѣ; я наблюдала также и за мужемъ, удерживая его правую руку, которую онъ нѣсколько разъ поднималъ, чтобы пустить пулю въ голову злополучнаго одноземца. Елена, все еще погруженная въ какую-то безчувственность, казалось, не замѣчала, что происходило вокругъ нея. Вилль, котораго я съ трудомъ довела до молчан³я, не плакалъ и полагалъ, кажется, что онъ на иллюминац³и. Въ роковую минуту я закрыла ему глаза моими поцѣлуями. Малабарка продолжала призывать боговъ своихъ.
   Мы узнали изъ разговоровъ Инд³йцевъ, что жертва этого ауто-да-фе былъ гражданск³й судья, извѣстный по своему искусному и дѣятельному преслѣдован³ю дакоитовъ провинц³и Дельги и Аудскаго королевства. Это была месть дакоитовъ. Друг³е увѣряли, что покойный служилъ сборщикомъ податей.
   Толпа расходилась съ площадки двора, вѣроятно, чтобы присутствовать на другихъ казняхъ, грабежахъ и пожарахъ; перестрѣлка начинала утихать, но въ сторонѣ мечети слышались безпрестанные крики и шумъ. Лишившись нашего проводника, мы не отыскали бы дороги въ арсеналъ, иначе какъ слѣдуя по большимъ многолюднымъ улицамъ.
   - Пробудемъ здѣсь еще нѣкоторое время, сказалъ Петерсъ; - быть-можетъ гоммашадъ догадается заѣхать сюда за нами.
   Это было благоразумно придумано. Опустошенный и разграбленный домъ не могъ привлечь алчную толпу. Мы могли бы, можетъ-быть, найдти въ этомъ домѣ убѣжище, пока продлится буря.
   Ночи въ Инд³и столько же холодны, какъ дни знойны, и мы начинали дрожать отъ стужи, хотя страшная печь, въ которой погибъ Англичанинъ, еще пылала, пожирая остатки бѣднаго мученика. Петерсъ взошелъ по ступенямъ крыльца, остановился на порогѣ внутреннихъ сѣней дома, прислушался и вошелъ въ покои. Спустя нѣсколько минутъ, онъ возвратился, подалъ знакъ, чтобы мы за нимъ слѣдовали и пройдя нѣсколько разоренныхъ залъ, въ которыхъ тамъ и сямъ горѣли свѣчи, легко могущ³я причинить пожаръ, привелъ насъ въ небольшую комнату, гдѣ стояла вѣроятно незамѣченная грабителями кровать. Я положила на постель маленькаго Вилля, взяла обѣщан³е съ его няньки не покидать его ни на минуту и, усердно помолившись Богу, сказала, оборотясь къ мужу и дочери: "теперь пойдемъ!" Они послѣдовали за мною. Мы погасили, проходя чрезъ залы, всѣ зажженныя свѣчи, оставя для себя одну, и направились къ лѣстницѣ, ведущей въ подвалъ, гдѣ происходила схватка, предшествовавшая казни Англичанина.
   Я все время слышала стоны въ отдушину подвала, и дала себѣ обѣщан³е пойдти на помощь умиравшимъ, какъ только представится возможность.
   Мужъ мой въ душѣ одобрялъ мой поступокъ, и только-что мы стали сходить по лѣстницѣ, онъ обнялъ меня, и прижимая къ груди своей, два раза повторилъ: благородная душа!
   Даже Елена вышла изъ своей апат³и, узнавъ, что мы идемъ подать помощь несчастнымъ жертвамъ бунта. Мнѣ казалось, что у ней постепенно мѣшался разсудокъ, и быть-можетъ, ей воображалось, что израненный Вильямсъ ожидаетъ ея помощи въ этомъ подвалѣ.
   Сойдя съ послѣдней ступени лѣстницы, я поскользнулась; земля была увлажена кровью или виномъ, не знаю; быть-можетъ, и тѣмъ и другимъ. Стѣны были облиты кровью; при слабомъ свѣтѣ нашей свѣчи, мы увидѣли въ одномъ изъ угловъ подвала безобразную груду труповъ. Жизнь еще не совсѣмъ покинула эти изувѣченныя тѣла: то у одного выпрямлялась нога и мертвѣла въ судорожныхъ корчахъ; то чья-нибудь рука поднималась какъ бы для того, чтобы просить помощи и снова упадала безъ власти. Изъ устъ нѣкоторыхъ вырывались стоны, а хриплое дыхан³е умирающихъ придавало этой грудѣ безобразныхъ остатковъ нѣчто въ родѣ мѣрнаго движен³я жизни.
   Мы помогли умиравшимъ освободиться отъ бремени лежавшихъ на нихъ труповъ. Изъ четырнадцати жертвъ этой рѣзни только три давали признаки жизни: двѣ женщины и ребенокъ.
   Но какъ вынести ихъ съ этой бойни? чѣмъ перевязать ихъ раны? Если не подать имъ немедленной помощи, онѣ скоро лишатся послѣднихъ силъ и жизни.
   Мужъ мой попробовалъ нести вверхъ одну изъ раненыхъ женщинъ, но вынужденъ былъ оставить это; бѣдная, какъ только до нея дотрогивались, испускала страшные вопли, а крики эти могли привлечь народъ. Другая привстала сама, но тотчасъ же зашаталась и безъ чувствъ упала на землю. У ней была отрублена рука; потеря крови лишила ее силъ.
   Ребенокъ, лѣтъ четырехъ или пяти, не былъ раненъ; съ испуга онъ забился за тѣла раненыхъ и убитыхъ и тѣмъ ускользнулъ отъ вниман³я уб³йцъ. Онъ сначала испугался насъ, но услыша нѣсколько словъ по-англ³йски, прыгнулъ, весь окровавленный, къ Еленѣ и обхватилъ ее руками.
   Мы были въ большомъ затруднен³й, какъ помочь этимъ несчастнымъ, какъ вдругъ услышали надъ нашими головами продолжительный храпъ.
   - Вотъ и слонъ, подумали мы.
   Въ самомъ дѣлѣ хоботъ добраго животнаго, какъ огромная змѣя, вился въ рѣшеткѣ круглаго окна подвала и обдавалъ насъ струями теплаго воздуха.
   - Сюда, Моггамедъ! крикнулъ Петерсъ, прикрывая ротъ рукою, чтобы голосъ его не такъ былъ слышенъ.
   Моггамедъ отвѣчалъ коротенькимъ восклицан³емъ и сейчасъ сошелъ къ намъ. Радость, что отыскалъ насъ, блистала на лицѣ вѣрнаго слуги. Несмотря на наше разорен³е и уничижен³е, онъ все еще видѣлъ въ насъ своихъ господъ, и мы съ трудомъ могли унять его привѣтств³я. Онъ клялся намъ, и мы безъ труда ему повѣрили, что онъ оставилъ насъ противъ своей воли, будучи увлеченъ толпою. Какъ только онъ освободился изъ тѣсноты, онъ объѣхалъ арсеналъ, королевск³й дворецъ, замокъ Бигамъ-Сомру и много другихъ мѣстъ, и уже вовсе потерявъ надежду отыскать насъ, заѣхалъ на дворъ этого дома, откуда слонъ причуялъ насъ. Онъ сообщилъ намъ, что почти весь городъ въ рукахъ сипаевъ, что императоромъ Инд³и хотятъ провозгласить короля дельг³йскаго, потомка великихъ Моголовъ, что народъ присоединился къ мятежникамъ, что грабежъ и уб³йства продолжались. Королевск³я войска очистили арсеналъ, но еще занимаютъ пороховой магазинъ; они отступаютъ черезъ Кабульск³я ворота, съ тѣмъ чтобы занять высоты, противъ Шахова баст³она. Бригадиръ Гревзъ распустилъ всѣхъ собравшихся подъ его защиту жителей, потому что занятая имъ башня, складенная изъ кирпича, не представляла надежной защиты противъ нападен³я. Вѣсти эти были вовсе не успокоительны. Что было намъ дѣлать: оставаться здѣсь или искать другаго убѣжища? Гоммашадъ совѣтовалъ воспользоваться ночнымъ мракомъ для перехода въ другое мѣсто, но куда? Къ Англичанамъ? Это было бы идти навстрѣчу казни. Остаться здѣсь? разсвѣтъ недалеко, а домъ этотъ такъ близокъ къ мечети, что мы не могли оставаться здѣсь въ безопасности. Моггамедъ понималъ ужасъ нашего положен³я и придумывалъ средства спасти насъ.
   - Сагибъ (господинъ), сказалъ онъ наконецъ, обращаясь къ моему мужу, между тѣмъ какъ я приводила въ чувство раненую даму, и унимала течен³е крови, перевязавъ оставшуюся часть отрубленной руки лоскутьями ея платья,- сагибъ, я отвелъ бы васъ къ одному изъ друзей моихъ, одному единовѣрцу, но онъ не захочетъ принять васъ; мнѣ говорили, что мусульмане были первыми зачинщиками мятежа. Однако, еслибы вы могли пробраться къ нему безъ его вѣдома, я убѣжденъ, что вы остались бы для него священными, неприкосновенными, какъ гости, и онъ скорѣе самъ погибнетъ, чѣмъ измѣнитъ вамъ. Попытаемся. Можетъ-быть онъ преслѣдуетъ теперь отступающихъ Англичанъ, и мы безъ труда проникнемъ подъ его крышу.
   - Такъ арсеналъ дѣйствительно въ рукахъ мятежниковъ? спросилъ Петерсъ, не смѣя вѣрить такому несчаст³ю.
   - У Англичанъ нѣтъ болѣе арсенала, но они занимаютъ еще пороховой магазинъ.
   - Такъ идемъ туда, воскликнула Елена, поспѣшно взбѣгая на первыя ступени лѣстницы, и не заботясь о мальчикѣ, который все еще держался за нее. Она все забыла, кромѣ того, что Вильямсъ на службѣ въ пороховомъ магазинѣ.
   - Вы не проберетесь туда, миссъ, сказалъ Моггамедъ.- Говорятъ, что европейск³е офицеры рѣшились лучше взорвать магазинъ, чѣмъ отворить его двери.
   При этихъ словахъ, Елена затрепетала и опустилась безъ чувствъ на землю.
   - Не унывай, дочь моя, вскричала я, спѣша къ ней на помощь. - Не унывай!
   - Взорвать, взорвать! повторила она нѣсколько разъ. Потомъ замолкла и сѣла на лѣстницѣ, закрывъ лицо руками и продолжая дрожать.
   Ребенокъ плакалъ у ногъ ея. Изъ женщинъ, избѣгнувшихъ смерти, ни одна не была его матерью.
   - Отправляемся, сказалъ Моггамедъ.
   Я сдѣлала ему знакъ, что мы не можемъ покинуть этихъ двухъ женщинъ. Ему это не понравилось, но видя, что я этого требую настоятельно, онъ прошепталъ священное изречен³е: Бож³я воля, и перенесъ дамъ, одну послѣ другой, въ паланкинъ на слонѣ, гдѣ онѣ помѣстились съ ребенкомъ. Я пошла за моимъ Виллемъ.
   Сына моего уже не было тамъ, гдѣ я его оставила.
   Постель была пуста; въ комнатѣ, гдѣ стояла кровать и въ другихъ, смежныхъ съ ней, никого не было. Я огласила цѣлый домъ моими криками; Петерсъ и Моггамедъ, думая, что на меня напали Инд³йцы, прибѣжали съ револьверами въ рукахъ. "Пропалъ, пропалъ", кричала я, ломая руки и терзая волосы. "Они похитили его, они его убьютъ'!"
   - Кого? спросилъ мой мужъ.
   - Вилля, Вилля! онъ пропалъ!
   - Гдѣ же Малабарка? спросилъ Петерсъ.
   - Она также пропала. Боже мой, Боже! пошли и мнѣ смерть вмѣстѣ съ моимъ Виллемъ!
   Петерсъ не смѣлъ вѣрить такому несчаст³ю. Онъ схватилъ свѣчу и бросился въ комнату, гдѣ стояла кровать.
   Онъ тоже вскрикнулъ; только одинъ крикъ вырвался изъ его груди, но въ этомъ крикѣ выразилась самая глубокая, самая безысходная горесть, и онъ упалъ безъ чувствъ на ту самую кровать, на которой недавно еще лежалъ нашъ сынъ.
   Отчаян³е моего мужа ослабило мое. Ужасъ овладѣлъ мною, когда я увидѣла его блѣднаго, неподвижнаго, бездыханнаго. Я слыхала, что сильныя душевныя потрясен³я бываютъ смертельны, и мысль, что онъ можетъ умереть въ эту минуту, подала мнѣ силу выразить самыя несбыточныя надежды.
   - Нѣтъ, Вилль не пропалъ! вскричала я, сжавъ руки моего мужа, и распахнувъ ему грудь, чтобы освѣжить ее, и громко произнося эти слова ему на ухо, чтобы онъ услыхалъ ихъ.
   - Вилль не пропалъ! повторяла я. - Петерсъ, Петерсъ, опомнись. Нянька испугалась, думая, что эти разбойники напали на насъ и ушла съ нашимъ сыномъ. Она возвратитъ намъ его. Вставай, Петерсъ, пойдемъ къ нимъ навстрѣчу...
   Петерсъ не шевелился...
   - Боже! неужели онъ умеръ? воскликнула я въ отчаян³и.
   Между тѣмъ гоммашадъ принесъ мѣдный сосудъ съ водою и нѣсколько кусковъ мирры. Я вспрыснула лицо и грудь и намочила виски мужа; зажгла на свѣчѣ мирру, чтобы привести его въ чувство ея ароматическимъ дымомъ. Черезъ нѣсколько минутъ онъ тяжело вздохнулъ.
   - Гдѣ Елена? спросилъ онъ слабымъ голосомъ.
   - Она на дворѣ, вмѣстѣ съ ранеными дамами.
   - А Моггамедъ?
   - Онъ ищетъ въ домѣ...
   - А...
   Онъ остановился, но я продолжала:
   - А Вилль, ты не спрашиваешь, гдѣ Вилль?
   - Я не смѣлъ, отвѣчалъ онъ, протягивая ко мнѣ руки.
   Мы обнялись, и слезы наши смѣшались.
   Моггамедъ скоро вошелъ въ комнату. Онъ обыскалъ цѣлый домъ съ верху до низу; нигдѣ не было и слѣдовъ Малабарки и Вилля.
   - Не отчаивайтесь; сказалъонъ:- вы еще увидите вашего сына. Еслибы сипаи, возвратясь въ этотъ домъ, нашли здѣсь малолѣтняго Англичанина, они убили бы его, изрѣзали бы его въ куски, и слѣды преступлен³я были бы видны. Слѣдовъ нигдѣ нѣтъ, и надобно полагать, что старая нянька услышала шумъ въ подвалѣ, думала, что на васъ напали Инд³йцы, и бѣжала съ ввѣреннымъ ей сокровищемъ.
   Людямъ такъ пр³ятна всякая надежда, даже безумная, что слова Моггамеда если и не утѣшили насъ, то много ободрили.
   - Еслибы Дельги былъ обширнѣе цѣлаго м³ра, я и тогда отыщу въ немъ Малабарку, прибавилъ онъ, торопя насъ уйдти изъ этого дома.
   Мы отправились, раненыя дамы и ребенокъ ѣхали на слонѣ; Моггамедъ шелъ съ нами пѣшкомъ.
  

IV.

  
   Слонъ, точно, животное любопытное, но корнакъ, его вожатый, еще болѣе заслуживаетъ любопытства. Человѣкъ этотъ составляетъ, такъ сказать, часть слона; онъ повинуется, въ одно и то же время, и владѣльцу животнаго, и самому животному; онъ его кормч³й и вмѣстѣ его дворецк³й; у него нѣтъ собственной воли; съ одинаковымъ усерд³емъ исполняетъ онъ свою должность, отправляется ли съ слономъ на охоту, на прогулку, или на войну; у него нѣтъ никакихъ сношен³й съ внѣшнимъ м³ромъ; онъ чуждъ страстей, не принимаетъ нравственнаго участ³я ни въ какой ссорѣ, и принадлежитъ къ той парт³и, которой принадлежитъ его слонъ. Махуда или корнакъ не что болѣе какъ живая узда слона.
   Было около четырехъ часовъ утра. Извѣстно, что въ тропическихъ странахъ солнце восходитъ въ шесть часовъ. До дня оставалось еще два часа; но удастся ли намъ въ эти два часа отыскать убѣжище?
   Еслибъ я, въ послѣдств³и, не проводила ночей болѣе страшныхъ, къ ужасамъ которыхъ присоединялись еще мучительныя воспоминан³я, я сказала бы, что никто изъ смертныхъ не испыталъ такихъ невыносимыхъ бѣдств³й. Но это были мои первые шаги на поприщѣ несчаст³й и лишен³й! Мнѣ предстояли еще тысячи превратностей судьбы, и повѣряя ихъ теперь въ моей памяти, я сознаюсь, что эта первая ночь была наименѣе ужасная изо всѣхъ, проведенныхъ мною потомъ въ Верхнемъ Бенгалѣ.
   Мы проходили черезъ перекрестокъ, на которомъ сходились четыре улицы. Слонъ шелъ прямо, какъ вдругъ Елена схватила за руку своего отца и старалась увлечь его налѣво.
   Петерсъ спросилъ ее, куда она хочетъ вести его.
   - Въ пороховой магазинъ, отвѣчала она;- вотъ дорога туда. Вильямсъ ждетъ насъ; магазинъ будетъ взорванъ!
   Увы, она лишилась разсудка, моя бѣдная дочь! я только теперь увѣрилась въ этомъ. Мы вынуждены были силою заставить ее слѣдовать за нами.
   Часть города, въ которомъ мы находились, была спокойна, но отвсюду приносились туда зловѣщ³е крики, отголоски схватки, вопли, выстрѣлы, то одиночные, то залпами и батальнымъ огнемъ, а на черномъ небѣ, во многихъ мѣстахъ, яснѣло зарево пожаровъ.
   - Подождите меня здѣсь и пожалуста не шумите, сказалъ гоммашадъ, а самъ пошелъ вдоль высокой стѣны безъ оконъ, какъ бы ограды обширнаго сада. Стѣна эта была обмазана известью, и намъ хорошо была видна на ней движущаяся фигура гоммашада, который остановился наконецъ въ двадцати шагахъ отъ насъ, передъ большими, запертыми воротами. Здѣсь онъ постучалъ особеннымъ манеромъ. Черезъ нѣсколько минутъ изъ-за воротъ послышался голосъ, произнесш³й звонко краткое, односложное слово; Могггмедъ отвѣчалъ такимъ же словомъ; видно было, что между разговаривавшими были условные знаки и лозунгъ. Потомъ они вступили въ разговоръ, почти шепотомъ.
   Судьба наша рѣшалась на этихъ переговорахъ, которые показались намъ безконечными, хотя они продолжались не долѣе пяти минутъ. Наконецъ Моггамедъ произнесъ какое-то восклицан³е; слонъ закачался и двинулся по направлен³ю къ нему; мы шли за слономъ. Ворота растворились, и мы переступили за ограду, прошли черезъ обширный садъ, на концѣ котораго развьючили слона. Моггамедъ ввелъ насъ въ огромную залу и сказалъ намъ:
   - Теперь вы спасены!
   - А Вилль! вскричала я въ отчаян³и при мысли, что бѣдный сынъ мой не раздѣляетъ нашей безопасности.
   - Аллахъ великъ! отвѣчалъ Моггамедъ, и пошелъ озаботиться удобствами нашей жизни на новосельѣ: честная душа, онъ и теперь все почиталъ себя нашимъ дворецкимъ.
   Одна лампа освѣщала эту залу, по стѣнамъ которой устроенъ былъ широк³й сплошной диванъ. Мы улеглись въ повалку на этомъ диванѣ, но никто изъ насъ не могъ заснуть, за исключен³емъ ребенка. Часто слышался вздохъ, вырывался ропотъ на судьбу, раздавался сдержанный вопль горя, и всѣ эти восклицан³я показывали, что каждый изъ насъ бодрствовалъ, страдалъ и думалъ. Я не скажу вамъ о чемъ думала я; вы отгадаете... Я не помышляла ни о сипаяхъ, ни о пожарѣ нашей фактор³и, ни о нашемъ совершенномъ разорен³и, ни о предстоящей намъ нищетѣ, ни объ ужасахъ грабежа, ни объ уб³йствахъ въ подвалѣ, ни о завтрашнихъ нашихъ опасностяхъ; я думала о моемъ бѣдномъ Виллѣ...
   Какъ вѣрны предчувств³я матери! Какимъ божественнымъ даромъ провидѣн³я природа наградила ее! Я чувствовала внутреннее убѣжден³е, что Вилль вскорѣ будетъ возвращенъ мнѣ, и заранѣе радовалась этому... Потомъ вдругъ эта надежда, эта радость ужасала меня... Передъ глазами моими разливались ручьи крови, болѣе алой чѣмъ обыкновенная кровь, и во мнѣ пробуждалось желан³е никогда уже не свидѣться съ моимъ сыномъ. Мнѣ казалось, что онъ былъ бы счастливѣе, еслибы навсегда оставался утраченнымъ для меня.
   Эти страшныя сновидѣн³я безъ сна продолжались до разсвѣта. Лучи солнца проникали уже въ комнату сквозь щели разсохшихся ставней, когда Моггамедъ вошелъ къ намъ съ припасами. Онъ совѣтовалъ намъ не шумѣть и отнюдь не выходить въ садъ. Онъ разказывалъ намъ, что сипаи немедленно умерщвляли Англичанъ, попадавшихся имъ въ руки, но, прибавлялъ онъ, надобно надѣяться, что дельг³йск³й король, котораго инсургенты хотятъ провозгласить императоромъ Инд³и, уйметъ эти уб³йства. Въ ожидан³и этого повелѣн³я мы должны скрываться и не подавать подозрѣн³я, что живемъ въ этомъ домѣ. Бѣда была бы хозяину дома, еслибы мусульмане узнали, что онъ далъ у себя убѣжище Англичанамъ.
   Моггамедъ снова клялся, что отыщетъ моего сына и Малабарку, и вышелъ, обѣщаясь возвратиться къ вечеру, если ничто не помѣшаетъ.
   Когда событ³я слѣдуютъ одно за другимъ быстро, как³я бы они ни были, счастливыя или злополучныя, человѣкъ не можетъ дать себѣ отчета въ ощущен³яхъ, которыя эти событ³я раждаютъ въ немъ. Потокъ происшеств³й увлекаетъ его, и только тогда, какъ потокъ этотъ пр³остановится, и человѣкъ придетъ въ спокойное состоян³е, тогда только онъ можетъ или наслаждаться или страдать.
   До сихъ поръ я едва понимала всю великость опасности, которой мы подвергались въ эту ночь, и которая еще не миновала для насъ, и только теперь, когда мы вошли въ этотъ домъ, я постигла весь ужасъ нашего положен³я. Насъ было шестеро въ трехъ группахъ: двѣ дамы, помѣстивш³яся посреди дивана; Елена и ребенокъ въ углу комнаты; я съ Петерсомъ возлѣ Елены, чтобы наблюдать за малѣйшими ея движен³ями;.я часто заговаривала съ нею, но она не отвѣчала. Мнѣ хотѣлось бы, чтобъ она заплакала; быть-можетъ безум³е ея происходило отъ того, что она не могла плакать. Она отказывалась также отъ всякой пищи. Мы ѣли отварной рисъ и плоды; Моггамедъ принесъ кувшинъ воды. Утоливъ жажду и обрывъ лицо и руки, мы, почувствовали большое облегчен³е. Наши двѣ дамы и мальчикъ, найденный въ подвалѣ, обрызганные кровью, вскорѣ осушили кувшинъ, и я помню, что это обстоятельство поселило нѣкоторое нерасположен³е между нами. Я слегка упрекнула ихъ въ такой расточительности; онѣ отвѣчали, что вода эта принадлежитъ имъ столько же, какъ и мнѣ. Не безразсудны ли были мы тогда! Мы ссорились за нѣсколько капель воды, тогда какъ ручьи крови текли вокругъ насъ.
   Признаюсь, что эти женщины, наши подруги въ несчаст³и, не очень намъ правились. Онѣ какъ будто забыли, что мы спасли ихъ почти отъ вѣрной смерти, и на другой же день послѣ своего избавлен³я сдѣлались страшно высокомѣрны съ нами, въ особенности когда узнали, что мы были только воздѣлывателями индиго, простыми плантаторами въ окрестностяхъ Дельги.
   Мужъ мой, нѣсколько свѣдущ³й въ хирург³и, рѣшился перевязать широкую рану руки, отрубленной выше локтя. Къ счаст³ю для этой женщины, кровь запеклась на ранѣ и кровотечен³е почти прекратилось. Онъ поручилъ намъ надергать корп³и, приложилъ къ ранѣ компрессъ и сдѣлалъ перевязку, съ которою можно уже было переждать до болѣе существенныхъ пособ³й. Другая женщина много страдала отъ раны въ лѣвомъ глазу. Петерсъ перевязалъ и ее, но не рѣшился сказать ей, что она окривѣетъ.
   Вмѣсто благодарности онѣ сказали:
   - Этотъ индиготинъ (презрительное назван³е, которое Англичане даютъ Инд³йцамъ) довольно ловокъ.
   Что же это за женщины? къ какому сослов³ю общества принадлежатъ онѣ? Я приласкала ребенка, чтобы разспросить его о нихъ, но онъ отвѣчалъ, что вовсе не знаетъ ихъ. Онъ былъ сынъ господина Ниля, несчастнаго Англичанина, котораго Инд³йцы сожгли при насъ. Онъ еще не зналъ страшной кончины отца своего, полагалъ, что онъ вмѣстѣ съ другими Англичанами отправился на войну, и надѣялся вскорѣ увидѣть его! Мать его умерла за полгода передъ тѣмъ. Онъ жилъ у своей тетки, у которой былъ вечеръ когда Инд³йцы напали на ея домъ. Дамы, бывш³я въ гостяхъ, скрылись въ подвалъ; мущины отбивались или спасались бѣгствомъ. Ребенокъ всматривался въ нашихъ спутницъ и увѣрилъ меня, что никогда не встрѣчалъ ихъ въ гостиной своей тетки.
   Ссора, завязавшаяся между этими женщинами, Богъ знаетъ за что, выдала ихъ происхожден³е.
   - Теперь тебѣ не зачѣмъ возвращаться на кухню, сказала безрукой ея подруга: - безъ руки стряпать нельзя...
   - А тебѣ, возразила безрукая,- тебѣ теперь нечѣмъ будетъ подмигивать барскому камердинеру; съ однимъ глазомъ страстные взоры не удаются...
   Эти grandes dames были служанки: одна кухарка, другая горничная! Онѣ пр³ѣхали съ своими госпожами къ теткѣ ребенка, и были въ дѣвичьей во время страшной катастрофы. Какъ бы то ни было, теперь онѣ оказывались не выше насъ, и я не сочла умѣстнымъ наказать ихъ за дерзости, обнаруживъ, что знаю ихъ зван³е. Я не хотѣла оскорбить ихъ гордость, потому что онѣ стыдились своего состоян³я; напротивъ того, я старалась оказывать имъ всевозможное участ³е. Бѣдняжки имѣли доброе сердце, и въ тотъ же еще день до того освоились съ нами, что оказывали даже небольш³я услуги мнѣ и Еленѣ.
   Лампа погасла. Сквозь щели ставней проникалъ блѣдный полусвѣтъ въ огромную комнату, залу пировъ, вымощенную плитами разноцвѣтнаго мрамора, съ голыми, выбѣленными по извести стѣнами. Тишина и спокойств³е въ домѣ и въ саду представляли рѣзкую противоположность съ внѣшними шумомъ и волнен³емъ; въ городѣ повсюду продолжалась перестрѣлка. По временамъ загоралась канонада, а гулъ и крики толпы то приближались къ намъ, то удалялись отъ насъ. Это были геройск³я, послѣдн³я усил³я королевскихъ войскъ и англ³йскихъ офицеровъ и унтеръ-офицеровъ туземной арм³и исторгнуть Дельги изъ рукъ сипаевъ.
   Но, увы! они сражались одинъ противъ тысячи.
   Я уже сказала, происшеств³я съ такою быстротой смѣнялись со вчерашняго дня, что я была какъ бы въ безпамятствѣ, точно пораженная громомъ, и не могла ясно представить себѣ наше положен³е; я едва начинала понимать весь его ужасъ, и утѣшала себя предположен³емъ, что я въ горячечномъ состоян³и, подъ вл³ян³емъ какого-то обаян³я, будто, оставляя фактор³ю, выпила чашку баниха (конопля, изъ которой дѣлаютъ гашишъ) вмѣсто чашки чаю.
   Петерсъ, стыдясь своего бездѣйств³я въ то время, когда соотечественники его сражались, и не рѣшаясь однако и насъ покинуть безъ защиты, прислушивался къ отголоскамъ борьбы, стараясь отгадать, на чьей сторонѣ побѣда. Я разспрашивала его, какъ будто онъ могъ болѣе видѣть и лучше слышать, чѣмъ я, и онъ пользовался моею довѣрчивостью къ словамъ его, чтобъ ободрять мое мужество и поддерживать надежду, что черезъ часъ мы будемъ свободны.
   - Безпорядки этой ночи прекратились, говорилъ онъ:- сипаи не могли овладѣть городомъ, но еслибъ имъ и удалось это, торжество ихъ не могло продлиться. Англичане еще занимали пороховой магазинъ, форты и главнѣйш³я позиц³и; кромѣ того, они ожидали въ подкрѣплен³е отряда англ³йскихъ войскъ, состоящаго изъ полковъ Корнаульскаго и Аллигурскаго. Не всѣ войска, расположенныя на кантониръ-квартирахъ въ Мирутѣ, приняли участ³е въ возмущен³и, и тѣ, которыя остались вѣрными, шли въ Дельги съ двумя ротами европейской артиллер³и; изъ этого слѣдуетъ, что мятежники вскорѣ попадутъ между двухъ огней, и что предводители этого военнаго бунта строго будутъ наказаны.
   Потомъ онъ толковалъ мнѣ проектъ преобразован³я, и увѣрялъ, что при введен³и предполагаемыхъ измѣнен³й туземныя, войска, состоя подъ лучшею администрац³ею и имѣя лучшихъ начальниковъ, никогда не могутъ взбунтоваться.
   Между тѣмъ какъ онъ говорилъ мнѣ все это (и я притворилась, что вѣрю словамъ его, чтобы не огорчить добраго мужа), пушечная пальба становилась часъ отъ часу сильнѣе.
   - Слышишь? говорилъ онъ: - стрѣляютъ не ядрами.
   Въ самомъ дѣлѣ, толпа, поражаемая картечью, страшно ревѣла въ отдален³и.
   - Опять, опять картечь, продолжалъ онъ: - чуть ли это несъ эспланады магазина; однако тамъ нѣтъ, кажется, батареи.
   - Не съ Селимгорчскаго ли это форта? спросила я.
   - Нѣтъ, Селимгорчъ здѣсь, вправо отъ насъ.
   - Слушай, слушай! вотъ закипѣлъ батальный огонь. Они точно дерутся теперь на эспланадѣ передъ магазиномъ, или передъ Калькуттскими воротами.
   Мы замолчали на нѣсколько минутъ, а канонада становилась все жарче.
   - А! теперь я понимаю, воскликнулъ онъ радостно:- мирутск³е артиллеристы переправились уже черезъ мостъ, на Джумнѣ, и угощаютъ сипаевъ съ тыла. Браво! дѣло кончится въ часъ времени. Мы возвратимся въ бенгало; Вилль и Малабарка, вѣроятно, уже тамъ.
   - Далъ бы Богъ!
   - Да, сипаи стрѣляютъ, кажется, только изъ ружей, и огонь ихъ постепенно слабѣетъ. Разумѣется, скоро всему дѣлу конецъ.
   - Но кажется, что и пушечная пальба уменьшается, сказала я.
   Въ самомъ дѣлѣ она прекращалась, и между двумя послѣдними залпами изъ оруд³й прошло около минуты времени... Потомъ, въ отвѣтъ на жарк³й ружейный огонь, раздались только два пушечные выстрѣла, потомъ одинъ, еще одинъ, и послѣ этого замолкла канонада и прекратился ружейный огонь, но въ замѣнъ раздались крики торжества, громк³е, безконечные.
   - Что это значитъ? сказалъ встревоженный Петерсъ.- Ужели войска наши отступили изъ пороховаго магазина?
   При словѣ: пороховой магазинъ, Елена, которая, казалось, не принимала никакого участ³я въ нашемъ разговорѣ, встрепенулась, встала съ дивана, и подошла къ намъ.
   - Пороховой магазинъ! сказала она, схвативъ меня за руку и сжимая ее съ силою нервной корчи:- что говорите вы о пороховомъ магазинѣ?
   - Мы говоримъ, дочь моя, что пороховой магазинъ все еще занять вѣрными войсками королевы.
   - Такъ что же мы нейдемъ къ магазину? Вильямсъ ожидаетъ насъ тамъ...
   Едва договорила она эти слова, какъ раздался оглушительный трескъ, страшный взрывъ. Нѣтъ, слова: трескъ и взрывъ, не выражаютъ того, что случилось. Тысячи ударовъ грома въ одно время, сопровождаемые извержен³емъ всѣхъ огнедышащихъ горъ м³ра, дали бы только слабое понят³е объ ударѣ, разразившемся въ атмосферѣ.
   Земля задрожала, небо покрылось мракомъ, стѣны заколебались; мы, въ безпамятствѣ, попадали на полъ. Это былъ взрывъ пороховаго магазина.
  

V.

  
   Не знаю, долго ли мы пролежали на полу, подъ слоемъ осыпавшейся съ потолка штукатурки. Очнувшись, мы молили Всевышняго о Его святой защитѣ, и Онъ подалъ намъ силу перенести на диванъ дочь нашу, бездыханную, охладѣвшую и оцепенѣлую, какъ трупъ. Стоя на колѣняхъ возлѣ нея, сжимая ея холодныя руки, мы оплакивали ее и Вилля; будущее представилось намъ столь же ужаснымъ, какъ и настоящее... намъ нечего было ожидать счаст³я на землѣ; мы лишились дѣтей, лишились состоян³я, всего, всего!
   Имена безтрепетныхъ защитниковъ дельг³йскаго пороховаго магазина принадлежатъ истор³и. Спустя два мѣсяца послѣ этого, когда я была пассажиркою на пароходѣ Нуб³я, одинъ изъ этихъ героевъ разказалъ мнѣ нѣкоторыя подробности ужаснаго событ³я.
   Нуб³я, какъ и всѣ пакетботы, содержащ³е сношен³я между, Калькуттою и Суэсомъ, перевозила изъ Инд³и многочисленныя жертвы возмущен³я. Я была въ числѣ ихъ: мы чувствовали большое облегчен³е, разказывая другъ другу свои несчаст³я.
   11-го мая Дельги былъ уже во власти инсургентовъ; остатки англ³йскихъ войскъ отступили изъ города черезъ Кабульск³я ворота. Нураджа-шахъ былъ провозглашенъ императоромъ Инд³и; грабежъ и рѣзня начинались...
   Между тѣмъ нѣсколько европейскихъ офицеровъ и артиллеристовъ еще защищали магазинъ (такъ называли Англичане находящ³яся на одномъ дворѣ строен³я, въ которыхъ хранились военные снаряды; къ числу этихъ строен³й принадлежалъ и пороховой погребъ). Вотъ имена этихъ героевъ: поручики артиллер³и Вилоби, Реноу и Форестъ, сержанты: Эдвардсъ и Стюардъ и кондукторы (гандлангеры) Шау, Боркли, Сколли и Кроу. Къ нимъ присоединилось нѣсколько инженерныхъ офицеровъ, въ томъ числѣ поручикъ Вильямсъ.
   Вилоби, какъ старш³й офицеръ, командовалъ отрядомъ. Онъ по опыту зналъ, что сипаи, смѣлые на первыхъ порахъ, скоро охладѣваютъ, и никогда не упорствуютъ, чтобы преодолѣть препятств³е, остановившее ихъ хотя на минуту. Онъ разсчелъ, что если магазинъ продержится хотя однѣ сутки, пороховой погребъ и снаряды будутъ спасены; онъ не сомнѣвался въ томъ, что начальники расположенныхъ въ окрестности войскъ поспѣшатъ форсированными маршами на помощь къ городу, самому значительному въ сѣверо-восточныхъ провинц³яхъ Бенгала.
   Но на то требовалось время, нѣсколько часовъ, по крайней мѣрѣ чтобъ устроить защиту магазина и укрѣпить входъ въ него.
   Съ этою цѣлью онъ придумалъ устроить на мосту черенъ Джумну барражъ, довольно прочный, чтобы хотя на минуту остановить потокъ инсургентовъ, стремящихся въ городъ. Во время этой задержки, онъ и товарищи его успѣли бы поставить нѣсколько оруд³й противъ главнаго входа и противъ воротъ парка и пороховаго погреба.
   Онъ отправился съ ротою туземныхъ войскъ, оставшеюся до того времени вѣрною правительству, и старался овладѣть передовымъ мостовымъ укрѣплен³емъ; но видя, что кавалер³йск³й отрядъ сипаевъ занимаетъ уже это укрѣплен³е, и что путь для инсургентовъ, слѣдовавшихъ по мирутской дорогѣ, обезпеченъ, онъ отступилъ къ городскимъ воротамъ, и приказалъ запереть ихъ, но рота его разбѣжалась, и ворота остались отворенными. Впрочемъ сипаи и безъ того проникли бы въ городъ. Король приказалъ растворить всѣ ворота дворца, выходящ³я на крѣпостной валъ; сипаи бѣжали черезъ сады съ криками торжества, и цѣлыми толпами собирались на эспланаду магазина. Вилоби тотчасъ же присоединился къ своимъ товарищамъ. Они не тратили времени въ его отсутств³е. При главномъ входѣ Стюардъ и Кроу, съ зажженными фитилями въ рукахъ и съ двумя шестифунтовыми оруд³ями, заряженными двойнымъ зарядомъ картечи, ожидали нападен³я инсургентовъ. Они мѣрили глазами пирамиды заготовленныхъ снарядовъ и разсчитывали въ мысли число выстрѣловъ. Имъ приказано было, какъ только окажется недостатокъ въ картечи, заклепать оруд³я и отретироваться туда, гдѣ будетъ находиться поручикъ Вилоби.
   Друг³я два оруд³я, также заряженныя картечью, стояли при входѣ въ самый пороховой погребъ, к чтобъ еще лучше защитить этотъ входъ, двѣ друг³я пушки обстрѣливали его съ фланга, равно какъ и небольшой сосѣдн³й баст³онъ, которымъ могъ овладѣть непр³ятель. Поручики: Форестъ, Боркли и Сколли находились при оруд³яхъ у входа, а Реноу и Эдвардсъ при двухъ остальныхъ. Вилоби, окруженный инженерными офицерами, командовалъ батареей, вооруженною тремя шестифунтовыми оруд³ями и двадцати-четырехъ-фунтовою гаубицей, поставленною наверху здан³я мѣстнаго управлен³я, въ шестидесяти шагахъ отъ входа въ пороховой погребъ. Выстрѣлы этой батареи держали перекрестный огонь съ выстрѣлами четырехъ послѣднихъ оруд³й, и обстрѣливали обѣ дороги, ведущ³я къ погребу. Кромѣ того эти оруд³я могли быть направлены на всѣ пункты магазина.
   Измѣна туземцевъ, принадлежавшихъ къ прислугѣ магазина, не допустила устроить мног³я друг³я батареи; измѣнниковъ обезоружили и заперли на внутреннихъ дворахъ.
   Предосторожности, принятыя этими героями, чтобы замѣнить ими недостаточность средствъ защиты, доказывали, что они хладнокровно смотрѣли на опасность своего положен³я, и рѣшились скорѣе умереть, чѣмъ выдать непр³ятелю входъ въ магазинъ; а пороховой погребъ ни въ какомъ случаѣ не долженъ былъ достаться въ руки сипаевъ... Они скорѣе взорвали бы этотъ погребъ, и погибли бы сами, чѣмъ сдали его мятежникамъ.
   Они устроили глубок³е проводы отъ подвала, въ которомъ хранился порохъ, до поста, занимаемаго кондукторами Боркли и Сколли и сержантомъ Стюардомъ. Эти крытыя канавки были наполнены порохомъ, съ тѣмъ чтобы, въ случаѣ невозможности долѣе сопротивляться, когда Вилоби, махнувъ шляпою, воскликнетъ: "да здравствуетъ Англ³я", послѣдн³й, оставш³йся въ живыхъ, канонеръ приложилъ фитиль къ пороховой дорожкѣ, и страшный взрывъ поколебалъ бы до основан³я старый дворецъ новаго императора Дельги.
   Все было готово: они не скрѣпляли клятвою своей рѣшимости, но каждый вручилъ душу свою Господу и ожидалъ роковой минуты...
   Капитанъ тѣлохранителей дельг³йскаго короля явился съ внѣшней стороны входа въ магазинъ, и домогался переговорить съ поручикомъ Вилоби.
   Его привели къ поручику.
   - Императоръ, мой властелинъ, сказалъ онъ,- повелѣваетъ вамъ вручить мнѣ ключи отъ пороховаго погреба и отъ другихъ складовъ, гдѣ хранятся снаряды. Тогда вамъ будетъ дозволено присоединиться къ вашимъ товарищамъ.
   - Ключи отъ пороха и снарядовъ здѣсь, отвѣчалъ поручикъ, указывая на оруд³я, направленныя на главныя ворота.
   Посланный не понялъ этихъ словъ и озирался съ удивлен³емъ.
   - Да, ключи здѣсь, въ этихъ пушкахъ, и я отправлю ихъ къ твоему императору, вмѣстѣ съ картечью, которою пушки эти набиты по самое горло.
   - Да здравствуетъ Англ³я! да здравствуетъ королева! воскликнули англ³йск³е артиллеристы, одобряя отвѣтъ своего командира.
   Посланный короля удалился съ страшными угрозами.
   Одинъ изъ субадаровъ (туземныхъ офицеровъ), вѣрность которыхъ не могла ни къ чему пригодиться, потому что сипаи не признавали уже ихъ авторитета, предувѣдомилъ Англичанъ, что король повелѣлъ своимъ тѣлохранителямъ, съ помощ³ю лѣстницы, перебраться черезъ стѣны магазина и, соединясь съ находящимися тамъ туземцами, напасть на Англичанъ съ тыла.
   Это предупрежден³е не могло быть принято во вниман³е. Оборона передняго фаса была уже такъ затруднительна, при малочисленности отряда, что невозможно было отдѣлить людей на защиту другихъ пунктовъ. Къ тому же туземцы, вмѣсто того чтобы помогать королевскимъ тѣлохранителямъ, сами хлопотали о лѣстницахъ, чтобы поскорѣе убѣжать изъ этого опаснаго мѣста.
   Только-что кончились эти переговоры, какъ масса сипаевъ, громадная и сжатая, покрыла эспланаду со стороны Калькуттскихъ воротъ и королевскаго дворца, и какъ морской приливъ, съ ревомъ хлынула къ воротамъ магазина.
   Но вдругъ этотъ людской приливъ остановился; передъ нимъ взвилось облако дыма, изрытое бороздами пламени; грянулъ громъ, и картечь глубоко пронизала толпу, оставляя за собою широк³е рвы въ этой сплошной массѣ людей. Десять разъ сряду врывались въ эту живую стѣну опустошительные рои картечи, низвергая сотни Инд³йцевъ; наконецъ у Стюарда и Кроу не стало зарядовъ, и они съ гордост³ю перешли на свой второй оборонительный пунктъ.
   Толпа снова ободрилась и бросилась ко входу въ пороховой погребъ. Здѣсь Форестъ, Боркли и Сколли встрѣтили ихъ картечью, съ передняго фаса, между тѣмъ какъ Реноу и Шау громили ихъ съ фланга, а Вилоби сверху. Сипаи падали сотнями, но убитые исчезали подъ ногами живыхъ. Интерваловъ нигдѣ не было видно, и запасъ снарядовъ истощался у Англичанъ скорѣе, чѣмъ остывалъ въ Инд³йцахъ ихъ фанатизмъ.
   Сипаи успѣли возстановить порядокъ въ рядахъ своихъ, и открыли по Англичанамъ ружейный огонь на разстоян³и тридцати футовъ. Поручикъ Форестъ былъ раненъ двумя пулями въ лѣвую руку, а Борклею, вслѣдъ за его послѣднимъ выстрѣломъ изъ пушки, пуля раздробила лѣвую руку выше локтя.
   - Реноу и Шау ретируются, сказалъ Форестъ:- отступимъ и мы.
   - А кто же исполнитъ приказан³е поручика? спросилъ Сколли. - Но вы ранены, ступайте; я останусь здѣсь.
   И схвативъ фитиль, онъ наклонилъ его къ дорожкѣ пороха, обративъ голову къ сторонѣ, гдѣ находился Вилоби, и ожидая условленнаго сигнала.
   Пули свистали вокругъ него, но онъ не заботился объ этомъ.
   Вилоби, истощивъ также весь свой запасъ снарядовъ, вскочилъ на лафетъ и озирался на всѣ стороны, не увидитъ ли гдѣ ожидаемаго подкрѣплен³я. Онъ видѣлъ только неподвижную фигуру Сколли на своемъ посту.
   Итакъ, все было кончено. Дальнѣйшее сопротивлен³е было невозможно; черезъ минуту, черезъ одно мгновен³е сипаи ворвутся въ пороховой погребъ.
   Тогда онъ приказалъ окружавшимъ его бѣжать какъ можно скорѣе, снялъ шляпу и салютовалъ ею англ³йскому знамени, которое развивалось еще на верху башни магазина... Погребъ взорвало!..
   Извѣстно, что только Вилоби, Реноу, Форестъ и Боркли спаслись отъ гибели и пришли къ Кашмирскимъ воротамъ.
   Послѣ того Вилоби исчезъ; онъ вѣроятно погибъ въ какой-нибудь схваткѣ съ мятежниками. Вотъ что разказали мнѣ на пакетботѣ Нуб³я.
   Я продолжаю мой разказъ съ 14-го мая.
   Гоммашадъ явился на другое утро. Голодъ мучилъ насъ. Увидя его, мы не могли воздержаться отъ радостнаго восклицан³я, но оно замерло на устахъ нашихъ: гоммашадъ пришелъ съ пустыми руками... Къ тому же, поспѣшность, съ которою онъ вошелъ, его смущен³е и рѣзк³е жесты встревожили насъ.
   - Что новаго? спросилъ Петерсъ.
   - Погребъ взорвали? спросила Елена.
   Онъ не отвѣчалъ. Подойдя къ дивану, онъ поднялъ нѣсколько подушекъ, разломалъ въ нѣсколькихъ мѣстахъ бамбуковую рѣшетку, на которой онѣ лежали, и сказалъ:
   - Спрячьтесь сюда; скорѣе, скорѣе; время дорого!
   Возвратясь къ двери, въ которую вошелъ, онъ сталъ внимательно прислушиваться и снова воскликнулъ:
   - Идутъ, идутъ. Прячьтесь, или вы погибли!
   Мы поспѣшили повиноваться ему. Только Елена не встревожилась этою угрозой; она повторяла машинально: "погребъ взорванъ! погребъ взорванъ!" Пришлось почти силой увлечь ее во внутренность дивана. Мѣсто, гдѣ мы укрылись, было не болѣе фута вышиною и двухъ въ ширину; но какъ диванъ устроенъ былъ вокругъ всей комнаты, то мы расположились подъ нимъ вдоль, одинъ за другимъ, лицомъ къ полу, между тѣмъ какъ гоммашадъ раскладывалъ на свои мѣста подушки, и убиралъ всевозможные признаки нашего присутств³я.
   Вскорѣ мы услышали шумъ шаговъ, бряцан³е оруж³я и крики: "смерть чужеземцамъ!" Толпа неистовыхъ туземцевъ ворвалась въ залу.
   Они, казалось, были поражены неудачею; грозные ихъ крики затихли. Гоммашадъ съ негодован³емъ упрекалъ ихъ за недовѣрчивость къ нему.
   - Развѣ я уже не мусульманинъ? говорилъ онъ.- Развѣ я не тружусь, вмѣстѣ съ вами, надъ изгнан³емъ Англичанъ? Я поклялся вамъ, что у меня не видать ни одного Англичанина; зачѣмъ же вы поступаете со мною, какъ съ лгуномъ?
   Истинные мусульмане никогда не лгутъ; Моггамедъ

Другие авторы
  • Макаров Иван Иванович
  • Черский Леонид Федорович
  • Благовещенская Мария Павловна
  • Минаков Егор Иванович
  • Толстой Алексей Константинович
  • Подолинский Андрей Иванович
  • Адрианов Сергей Александрович
  • Веселовский Юрий Алексеевич
  • Шестов Лев Исаакович
  • Абрамович Николай Яковлевич
  • Другие произведения
  • Чехов Антон Павлович - О А. П. Чехове по материалам газеты "Новости дня"
  • Сидоров Юрий Ананьевич - Избранные стихотворения
  • Шекспир Вильям - Сон в летнюю ночь
  • Андерсен Ганс Христиан - Философский камень
  • Эберс Георг - Император
  • Верн Жюль - С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут
  • Ходасевич Владислав Фелицианович - Богданович
  • Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович - Алфавитный указатель произведений
  • Ростопчин Федор Васильевич - Афиши 1812 года, или Дружеские послания от главнокомандующего в Москве к жителям ее
  • Философов Дмитрий Владимирович - Мережковский и Философов о положении в Совдепии
  • Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (24.11.2012)
    Просмотров: 296 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа