Главная » Книги

Пушкин Александр Сергеевич - Храпченко М., Цейтлин А., Нечаева В. Пушкин А. С., Страница 4

Пушкин Александр Сергеевич - Храпченко М., Цейтлин А., Нечаева В. Пушкин А. С.


1 2 3 4 5

uot;, отрывки из ненаписанной поэмы "Вадим"), "Смутного времени" ("Борис Годунов"), царствования Петра I ("Полтава", "Арап Петра Великого"), пугачевщины ("Капитанская дочка") и кончая его современностью. Обратимся ли мы к народам, населявшим Российскую империю (П. зарисовал среди них крымских татар и черкесов, цыган и яицких казаков), заинтересуемся ли мы ее классами и сословиями (в творчестве П. изображено боярство XVII в. и молодое дворянство - придворно-аристократическая среда, различные группы помещичьего класса, наконец - ремесленники, мелкие чиновники и крестьянство) - всюду мы найдем у Пушкина такую степень широты отражения действительности, которая не находит себе никаких сколько-нибудь приблизительных аналогий в русской литературе и которая ставит его на одно из первых мест мировой литературы.
  За личностями мы постоянно видим у П. социальные группы. В "Борисе Годунове", "Капитанской дочке", "Дубровском" очерчены не только личные столкновения, но и социальные, политические антагонизмы. Самая личность всегда дается П. в ее классовой среде, в исторических ("Родословная моего героя") и бытовых ("Граф Нулин") связях. П. - детерминист, в его произведениях отражены объективные исторические процессы. "Капитанская дочка" дает нам исключительно богатые возможности для характеристики отношения дворянского общества конца XVIII в. и 30-х гг. XIX в. к пугачевщине, в "Евгении Онегине" с еще большей полнотой раскрывается бытие и психика различных групп дворянского общества 20-х гг. Каждым из своих образов П. стремится запечатлеть типические процессы действительности. В "Кавказском пленнике" он, по его собственному признанию, "хотел изобразить равнодушие к жизни и ее наслаждениям, преждевременную старость души, которые сделались отличительными чертами молодежи XIX в.", в "Евгении Онегине" - пресыщение одной части дворянской молодежи жизнью, игру ее в разочарованность, романтическую восторженность другой ее части, цельность и силу тех, кто близок к почве, кого не испортил "свет", и т. д. Изображения П. типологичны: современная ему критика с полным правом могла утверждать, что Онегиных можно встретить на улицах Петербурга дюжинами (Булгарин), что это "знакомый человек, внутреннюю жизнь к-рого многие чувствовали, но без помощи Пушкина не могли объяснить" (Полевой), что "в этом портрете представлен целый класс людей" (Ив. Киреевский). Столетнее бытование произведений П. закрепило эту их типологичность - образы Онегина, Ленского, Татьяны, Ольги, станционного смотрителя, Савельича создали себе потомство, сделались признанными типами русской лит-ры.
  Сформировавшееся сто лет тому назад мастерство П. сохраняет всю свою исключительную актуальность для литературы наших дней. Любая сторона этого мастерства, любая особенность пушкинского таланта может быть плодотворно освоена нами, может оказать значительную помощь современным писателям, высоко поднять их поэтическую технику, их творческую культуру. Какую бы область художественного мастерства мы ни взяли, мы сумеем многое использовать у автора "Евгения Онегина" для успешного строительства советской социалистической лит-ры.
  Посмотрим например, как разрешается в его произведениях проблема единого действия. Значение этой стороны писательского мастерства неоспоримо: без органического построения сюжета произведение теряет значительную долю своего эстетического эффекта. В сюжеторазвертывании у П. нет ничего лишнего, что задерживало бы действие, что отяжеляло бы его. Русло будущего сюжета намечается уже в эпиграфах, к-рые П. очень любил употреблять и подбором к-рых он внимательно занимался (эпиграф повести "Выстрел" - "Стрелялись мы"; "Капитанской дочки" - "Береги честь с молоду"; "Станционного смотрителя" - "Коллежский регистратор, почтовой станции диктатор" и пр.). Рассказ обычно начинается введением читателя в суть дела: в резком разрыве с традицией "отменно длинных" романов XVIII в. П. не терпел пространных экспозиций. Свой роман в стихах он начинает раздумьями героя и уже во второй строфе заявляет читателям: "Друзья Людмилы и Руслана! С героем моего романа, без предисловий, сей же час, позвольте познакомить вас". Лирические отступления от развития рассказа П. позволяет себе чрезвычайно охотно, но делает их он или в силу твердого художественного задания (биографические воспоминания или философские размышления автора в "Онегине") или в целях задержания действия и заинтриговывания читателя ("Домик в Коломне"). Сжатость и краткость типичны для композиционного искусства П.; во имя их он выбрасывает из "Бориса Годунова" целую сцену, из "Онегина" - множество строф. Эта сжатость особенно ярко вырисовывается в "Медном всаднике", где все подчинено основной истории Евгения и где целый ряд упоминаемых персонажей (напр. его невеста) даже не введен в действие. Но своего предела единство и целеустремленность пушкинской сюжетики достигают в прозе: "Дубровский" порою кажется конспектом, "Капитанская дочка" на шести печатных листах вмещает такое огромное количество материала, которого Загоскину и Булгарину хватило бы на многотомный роман. В этом последнем большом произведении П. особенно заметно уменье сохранить основную линию действия, не отвлекаться в какие-либо экскурсы, столь естественные в исторической повести. Сюжетное мастерство особенно заметно в развязках: "Ищут романтической развязки, ищут необыкновенного, - писал Баратынский о читателях "Онегина", - и, разумеется, не находят". П. действительно избегает романтических развязок, и там, где его герои должны соединиться, он или ограничивается выразительной ремаркой (в "Мятели": "Бурмин побледнел... и бросился к ее ногам") или заявляет: "Читатели избавят меня от излишней обязанности описывать развязку" ("Барышня-крестьянка"). Все это - единство, подчиненность второстепенных планов основной интриге, предельная сжатость повествования, реалистическая новизна развязок - обличает в П. опытного мастера, у к-рого можно и должно учиться сложному искусству сюжеторазвертывания.
  Интересно отношение П. к описательным частям своих произведений - к портрету, к бытовым зарисовкам, к пейзажу. Автор "Капитанской дочки" беспощадно изгоняет все трафаретное и отяжеляющее легкий и быстрый ход сюжета. П. выбрасывает из портретов своих героинь ряд ненужных частностей (так, вычеркнуты напр. из рукописи слова о том, что у Татьяны были черные глаза). В резком разрыве с традицией классической и романтической прозы, но в полном согласии с требованиями реалистического правдоподобия его героини нередко наделяются ничем не выдающейся внешностью: такова капитанская дочка - "круглолицая, румяная с светло-русыми волосами, гладко зачесанными за ушами". В тех случаях, когда героиня привлекательна, Пушкин, не вдаваясь в описание ее внешности, коротко заявляет: "красота ее меня поразила" ("Станционный смотритель") или "Красота ее была в полном цвете" ("Дубровский"). Он не терпит шаблонных портретов, препятствующих индивидуализации образа. Портреты П. даются в действии: о Татьяне мы узнаем сначала, что она дика и молчалива, любит читать, в объяснении ее с няней говорится о распущенных власах и каплях слез; перед приездом Онегина она, томясь ожиданием, "с утра одета"; штрих за штрихом создается этот портрет, проясняющийся вместе с действием и вместе с ним изменяющийся (Татьяна в петербургском "свете"). Тем же принципам сжатости и динамики подчинен у П. и пейзаж: он никогда не носит самодовлеющего значения, всегда врастая в сюжет и эмоционально окрашивая действие. У П. преобладает осенний пейзаж ("Станционный смотритель", "Нулин", "Дубровский", "Капитанская дочка"), образующий собою дождливый и грустный фон действия, но это характерно для реалиста, тяготеющего к обыденному, типическому и в природе. П. далек от предпочтения какого-либо времени года: в "Онегине" действие происходит в различные месяцы, всякий раз глубоко соответствуя переживаниям героев (начало романа - летом, "задумчивая лень" Онегина - осенью, сны Татьяны и смерть Ленского - зимой, возникновение у Онегина страсти к Татьяне - весной: "весна живит его"). Повествуя, П. часто прибегает к бытовым зарисовкам, но он всегда придает им исключительно сжатую форму (комната станционного смотрителя с гравюрами о блудном сыне, имеющими, как впоследствии обнаружится, отношение к фабуле; пронизанный пулей портрет в повести "Выстрел" и т. д.). Лишь тогда, когда это требуется интересами целого и допускается жанром, П. рисует широкую бытовую картину, поражающую своею живостью.
  В предельной сжатости и выразительности бытовых характеристик П. проявляет высочайшее мастерство; вспомним хотя бы Нулина, возвращающегося из Парижа: "где промотал он в вихре моды свои грядущие доходы" - две строки, во весь рост рисующие одну из причин дворянского упадка.
  Одной из самых актуальных задач современного лит-ого процесса является выработка языка, к-рый совмещал бы в себе литературность с гибкостью, к-рый был бы "народным", но вместе с тем и обработанным и отточенным. Как разрешил эту дилемму творец современного литературного языка - П.? Он вел ожесточенную борьбу с языковыми трафаретами классицизма, полными "смешной надутости" и "странного, нечеловеческого способа изъяснения". Иронизируя над классиками, он впоследствии обрушился и на выспреннюю фразеологию романтиков (ср. напр. пародирование в шестой главе "Онегина" метафорического языка Ленского: "Он мыслит: будет ей спаситель; Не потерплю, чтоб развратитель Огнем и вздохов и похвал Младое сердце искушал; Чтоб червь презренный, ядовитый Точил лилеи стебелек; Чтобы двух-утренний цветок Увял еще полураскрытый. Все это значило, друзья: С приятелем стреляюсь я"). Критикуя выспренность романтиков и "смешную надутость" классиков, П., как никто, чувствовал необходимость языковой реформы. "Не должно мешать свободе нашего богатого и прекрасного языка", заявляет он в одном из примечаний к пятой главе "Онегина", и это замечание является программным. П. считает прежде всего необходимым обратиться к народному языку; вслед за Карамзиным он обращается "к живым источникам народного слова". "Разговорный язык простого народа достоин также глубочайших исследований". В "Руслане и Людмиле", столь возмутившем критиков своею "тривиальностью", в "Борисе Годунове", полном грубых и даже площадных слов, в сказках П. является практиком нового языка - живого, гибкого, близкого к разговорному. Правда, П. не изгоняет из своего языка иностр. элементы: в "Онегине" мы в изобилии встретим слова и английские (vulgar), и итальянские ("e sempre bene"), и особенно французские ("du comme il faut - Шишков, прости, не знаю, как перевести"). Эти слова живут в языке П. потому, что они живут в языке его класса, но они никогда не определяют существа пушкинского языка. До какой степени лозунг обращения к живым источникам народного слова был плодотворным, лучше всего доказывается тем, что произведения П. читаются через столетие после его смерти так же легко, как и в его время. Более того - множество пушкинских слов сделались крылатыми, вошли в поговорки. Таковы напр. выражения и афоризмы "Бориса Годунова": "Еще одно, последнее сказанье", "О, тяжела ты шапка Мономаха", "Лукавый царедворец"; в "Евгении Онегине": "Блажен, кто с молоду был молод", "Любви все возрасты покорны" и т. д. У П. должно учиться его уменью говорить на языке своего класса, непрерывно расширяя границы этого языка, непрерывно обогащая его все новыми и новыми источниками живой речи.
  От языка П. обратимся к его стиху. Важность его в системе пушкинского стиля несомненна, поскольку более чем три четверти пушкинского текста облечено в стихотворную форму. Автор "Онегина" не был реформатором русского стихосложения (здесь он следовал за Ломоносовым, Державиным, Карамзиным и Жуковским); несмотря на это, его роль в развитии русского стиха велика и почетна. П. наделяет свой стих предельной гибкостью. Он придает ему величавую торжественность в "Борисе Годунове", энергию в "Медном всаднике", живость в "Евгении Онегине". Граница между прозой и поэзией почти уничтожается, и стих П. оказывается способным передавать все интонации обыденной житейской речи:
  
   ""А что возьмешь?" - спросила, обратясь,
   Старуха - "Все, что будет вам угодно",
   Сказала та смиренно и свободно.
   Вдове понравился ее ответ.
   - "А как зовут?" - "А Маврой". - "Ну, Мавруша,
   Живи у нас; ты молода, мой свет;
   Гоняй мужчин"" ("Домик в Коломне").
  
   Припомним ритмические эффекты пушкинского стиха: звукопись в стихотворении "Обвал", где "щ", "р" и "л" как бы воспроизводят шум Терека и грохот падающей лавины ("Дробясь о мрачные скалы, шумят и пенятся валы... Вдруг истощась и присмирев, о Терек, ты прервал свой рев" и т. д.), в "Онегине", где П. тем же искусным подбором звуков живо рисует ритмы вальса, мазурки и трепака. Припомним замечательный enjambement третьей главы этого романа:
  
   "Вдруг топот!.. Кровь ее застыла.
   Вот ближе! Скачут... И на двор
   Евгений! "Ах!" и легче тени
   Татьяна прыг в другие сени,
   С крыльца на двор, и прямо в сад,
   Летит, летит; взглянуть назад
   Не смеет; мигом обежала
   Куртины, мостики, лужок,
   Аллею к озеру, лесок,
   Кусты сирень переломала,
   По цветникам летя к ручью,
   И задыхаясь, на скамью
  
  
   XXXIX
  
   Упала..."
  
   Самый ритм этого отрывка не меньше, чем заключенные в нем слова, говорит о возбуждении Татьяны: начальные enjambements усугубляют картину тревоги, перечисление этапов ее пути действует, как нагнетанье; и все разрешается блистательным переносом слова "упала", падающим в следующую строфу подобно изнемогающей Татьяне, падающей на скамью. Замечательнее всего здесь то, что П. употребляет этот прием попутно, ничуть не задерживаясь на нем, никак его не подчеркивая: величайшее мастерство стиха никогда не становится у него бездушным версификаторством - оно всегда служит общим установкам его художественного реализма.
  Таковы разнообразнейшие стороны пушкинского стиля. Образы, сюжеторазвертывание, пейзажи и бытопись, язык, стих - во всех этих областях проявляются те высоты пушкинского мастерства, на к-рых есть чему поучиться писателям наших дней. Психологическая глубина образа, уменье наделить его типическим содержанием, живость бытовых зарисовок, целеустремленность действия, разговорная литературность языка - все эти особенности мастерства П., если творчески ими пользоваться, могут в гигантской степени поднять уровень художественности советской литературы. В этом смысле форма пушкинского творчества так же актуальна, как и его содержание.
  Нам остается отметить еще одну особенность П., на основе к-рой выросло все его поэтическое мастерство, - сказать о его высочайшей культуре писательского труда. Нет нужды доказывать исключительную актуальность этой стороны пушкинского таланта для наших дней, когда в лит-ру пришли тысячи новых писателей, перед к-рыми во весь рост встает задача овладения техникой литературного труда в широком смысле этого слова. У П. можно многому поучиться в этой области. В стихотворениях "Поэт" и "Чернь" П. говорил о "священной жертве", которую поэт "приносит Аполлону", о внезапном и "беззаконном" вдохновении, осеняющем его. Эта фразеология была данью мифологической традиции - в действительности в творческом процессе П. наряду с вдохновением в огромной мере участвовал упорный и методический труд. Следует прежде всего отметить, что П. понимал по-своему и термин "вдохновение". "Вдохновение, - говорил он, - есть расположение души к живейшему принятию впечатлений и соображению понятий, следственно и объяснению оных. Вдохновение нужно в геометрии, как и в поэзии". Интуицию П. неизменно подчинял контролю "спокойствия", "необходимого условия прекрасного", контролю постоянного творческого труда. Своим гениальным "Борисом Годуновым" П. недаром гордился, как "плодом постоянного труда, добросовестных изучений". "В наше время главный недостаток, отзывающийся во всех почти ученых произведениях, есть отсутствие труда. Редко случается критике указывать на плоды долгих изучений и терпеливых разысканий". Наоборот, Карамзин уединился в "ученый кабинет во время самых лестных успехов" и "посвятил целых двадцать лет жизни безмолвным и неутомимым трудам". Гнедич посвятил "Илиаде" "лучшие годы жизни". Погодин написал трагедию, "предавшись независимому вдохновению, уединясь в своем труде". "Шаховской никогда не хотел учиться своему искусству и стал посредственный стихотворец", отмечал П. еще пятнадцатилетним мальчиком. "Неужели тебя пленяет ежемесячная слава, - писал он позднее Вяземскому, - предприми постоянный труд".
  Никакой другой русский писатель прошлого не говорил с такой радостью и настойчивостью о необходимости творческого труда, как П., и эти его указания получают в нашу эпоху самый сочувственный отзвук. П. не только говорил о труде - он неизменно следовал собственным указаниям. Перед тем как написать произведение, он долго вынашивал его в своем творческом сознании. В основе его творческой работы лежали, во-первых, наблюдения над современной ему действительностью, во-вторых, творческие поездки и путешествия и, в-третьих, - чтение. Каждый из этих источников писательских впечатлений П. умел использовать всесторонне. Его "Евгений Онегин" вырос из наблюдений над современным П. дворянским обществом, светским и усадебным, а в основу образов его "романа в стихах" легли реальные лица, окружавшие П., черты к-рых существенно определили собою характер образов (творчески преображенные черты Кюхельбекера в Ленском, Анны и Евпраксии Вульф - в сестрах Лариных, Арины Родионовны - в няне Татьяны и т. д.). В основу фабулы "Графа Нулина" положено действительное происшествие, имевшее место с одним из друзей П.; о "Братьях разбойниках" Пушкин признавался, что "истинное происшествие" подало ему "повод написать этот отрывок"; собственные жизненные впечатления легли в основу множества его лирических стихотворений и т. д. Но одни наблюдения, как бы они ни были постоянны (а П. их вел и в лицее, и на юге, и в Михайловском, и в Тригорском, и в петербургских салонах), не могли дать П. всего необходимого материала, и П. едет за ним на место будущего своего романа. Такова напр. его поездка в Оренбург, сопровождавшаяся собиранием сведений о Пугачеве от его уцелевших современников - престарелых свидетелей казацко-крестьянского движения. Но и этих творческих поездок для П. было недостаточно - запас жизненных впечатлений умножался у него чтением: "чтение - лучшее учение", говорил он. Письма его к друзьям полны просьб прислать ему нужные для его работы книги и документы. Написанию "Бориса Годунова" предшествует долгая работа над русскими летописями; для "Дубровского" используется подлинное определение суда над бедным помещиком, присланное по его просьбе одним из его знакомых; для "Капитанской дочки" Пушкин изучал архив Пугачева и, найдя в нем много материала, прежде чем писать историческую повесть, создал историческое исследование ("История Пугачева", которую по указанию Николая I пришлось назвать "Историей Пугачевского бунта"). Замечательно, что П. далеко не ограничивался чтением книг по специальности: получив в лицее сравнительно слабое образование, он деятельно углублял его. История, политическая экономия, филология - любимейшие науки П., и он недаром требовал изучения в кадетских корпусах Сэя и Сисмонди, а от писателя ждал "государственных мыслей историка". Филологическое образование П. лучше всего проявилось в его замечаниях о "Слове о полку Игореве" или в заметках о драме, содержащих замечательные и до сего времени не оцененные соображения о развитии и социальных корнях западно-европейской драматургии. Всеобъемлющему гению П. было тесно в условиях крепостнической монархии. "Я думаю пуститься в политическую прозу", заявлял он в 30-х гг. друзьям. Этого П. не дали сделать, но статьи его против Полевого и Булгарина обличают в нем не только искусного критика, но и страстного политического мыслителя и памфлетиста.
  Необходимый материал чтения, наблюдений и жизненных встреч нужно было как-то организовать перед тем, как вылить его в произведении. Эту роль выполняют планы и программы, к-рые П. составлял к каждому значительному своему произведению (до нас дошли планы к "Онегину", "Полтаве", "Дубровскому", "Капитанской дочке", дающие возможность проследить рост пушкинского замысла). "Анализ его планов высоко поучителен. Он показывает, какую огромную предварительную работу должен проделать даже первоклассный художник - художник, умеющий создать "Полтаву" в три недели, - прежде чем приступить к произведению. От стремительно написанного "Дубровского" нам известны два плана и три оглавления плана отдельных эпизодов, от "Романа на водах" - три основные плана и четыре развивающих детали, не менее пяти планов от "Русского Пелама", не менее шести от "Капитанской дочки", не менее шести и от "Арапа"... Разбирая их шаг за шагом, заглядываешь в лабораторию учителя, учащего предусмотрительному, экономящему силы мастерству" (Д. Якубович, Работа П. над художественной прозой, Сб. "Работа классиков над прозой", Л., 1929, стр. 29). Но творческий процесс П. не заканчивается написанием произведения - взыскательный художник беспощадно выбрасывает из него все, что отяжеляет действие, все, чего не требует логика сюжета, все, что его не удовлетворяет в художественном отношении (вспомним например массу выброшенных строф "Онегина"). Еще более упорна производимая П. стилистическая правка, где он с величайшей настойчивостью боролся за максимальную выразительность и полновесность.
  
   "Сей Грандисон был славный франт,
   Екатерининский сержант"
  
  читаем мы в одной из рукописей "Онегина" об этом, даже не участвующем в действии романа, но характеризующем прошлое Лариной человеке. Казалось бы достаточно, но П. уточняет свою характеристику:
  
   "Сей Грандисон был славный франт,
   Игрок и гвардии сержант".
  
   В характеристике (состоящей из двух строк!) добавлены всего два слова, но они углубляют образ добавочными чертами и в известной мере меняют его, ибо "сержант гвардии" был в ту пору далеко не простым сержантом. Через все рукописи "Онегина", как и других произведений П., проходит эта неустанная борьба за то, чтобы выразить мысль более четко, чтобы придать ей более острую афористическую или парадоксальную форму. В первоначальных набросках 24-й строфы второй главы читаем: "вкуса очень, очень мало у нас и в платьях, и в домах, и на крестинах и в стихах". П. это сопоставление не удовлетворяет; он меняет несколько вариантов, пока стих не начинает звучать эпиграммически: "признаться, вкуса очень мало у нас и в наших именах (не говорим уж о стихах)". Замечательным показателем того, с каким упорством П. работал над каждой самой мельчайшей деталью текста, может служить правка им двух стихов "Странствия Онегина": поэт любит
  
   "...с ведром через полянку
   К ручью бегущую крестьянку".
  
   Это его однако не удовлетворяет, и он изменяет эпитет: "Да через светлую полянку вдали бегущую крестьянку". Но образ этот вероятно кажется ему излишне поэтическим. П. его отбрасывает и пишет:
  
   "За нивой дымные овины
   Да стройных прачек у плотины",
  
  но и за этим вариантом последует: "часовню, дымные овины, веселых прачек у плотины". Однако и новый образ не удовлетворяет, и Пушкин набрасывает:
  
   "На небе серенькие тучки,
   Детей...... кучки".
  
   Подыскивая эпитет к "кучкам", он снова отбрасывает второй стих, и рождается окончательный вариант:
  
   "На небе серенькие тучи,
   Перед гумном соломы кучи..."
  
   Стихи готовы, но, прежде чем достичь этого, П. должен был отбросить пять неудовлетворивших его вариантов. И это в совершенно рядовом месте поэмы, в работе над обычной деталью, не несущей никакой особой смысловой нагрузки!
  Таковы отдельные подробности работы П. над своими произведениями. На всех стадиях ее он является художником, умеющим управлять своим вдохновением и путем сочетания интуиции с неустанным трудом создавать шедевры. Так работал он, имея все основания назвать себя взыскательным художником. На его взыскательности к себе могут и должны поучиться все те современные писатели, к-рые пишут безо всякого предварительного изучения действительности, к-рые не работают над своим образовательным уровнем. Пример П. суров и убедителен - он говорит о необходимости овладения мастерством, о высотах культуры, к-рые нужно уметь завоевывать упорным творческим трудом.
  Мы не исчерпали, разумеется, всей темы, поставленной нами в этой последней части статьи. Но и из сказанного с неизбежностью следует вывод: у П. есть чему поучиться и широчайшей массе читателей наших дней и работникам советской лит-ры. Пролетариату глубоко чужд мелкобуржуазный нигилизм, отрицающий значение культурных ценностей прошлого, ему в не меньшей степени чужд и вульгарный историзм, замыкающий великого писателя в узких границах его эпохи и его класса. Являясь законным наследником всех ценностей досоциалистической культуры, пролетариат наследует творчество Пушкина, занимающее среди этих ценностей одно из важнейших, центральнейших мест. В лице П. мы чтим не только замечательнейшего представителя дворянского периода русской лит-ры, но и величайшего художника, творчество которого оказывало на всем протяжении последнего столетия непрерывное и глубоко плодотворное воздействие на всю русскую лит-ру. Оно должно оказывать его и в дальнейшем как глубиною своего содержания, так и непревзойденным мастерством своей формы. Произведения П. продолжают жить вместе с нами, они нужны нашей социалистической культуре и нуждаются поэтому в самом внимательном, диференцированном и любовном изучении его марксистско-ленинским литературоведением.
  
  А. Цейтлин
  
  ПУШКИНОВЕДЕНИЕ - изучение творчества Пушкина. В пушкиноведении могут быть намечены следующие разделы, по к-рым в основном идет работа пушкинистов: 1. Текстология - собрание, описание и изучение текстов П., автографов и списков, черновиков, вариантов и т. п. Задача текстологов - дать исчерпывающе полно подлинные пушкинские тексты. 2. Биография - изучение жизни П. в ее социально-политическом и бытовом окружении, связях и воздействиях. 3. Изучение его произведений - анализ их идеологического и политического содержания, их значения, истории создания, связи с фактами общественно-историческими и историко-литературными (проблемы влияний, традиции), наконец изучение художественного мастерства П. Все выше указанные разделы и входящие в них проблемы являются вспомогательным средством для достижения основной цели - изучения историч. роли пушкинского творчества и значения П. как одного из крупнейших писателей прошлого. Таков в настоящее время объем понятия "пушкиноведение", насчитывающего десятки тысяч научно-исследовательских и критических работ.
  Основы пушкиноведения были заложены в первые десятилетия после смерти П. Гениальные статьи Белинского подняли проблему пушкиноведения в ее социальной и историко-литературной сложности и глубине на такую высоту, какая была не по силам ближайшим поколениям критиков. Ни памфлетно-острые статьи Писарева, стремившегося развенчать значение П., ни "пророческая" речь Достоевского, утверждающая национальное значение П., не имели для пушкиноведения того значения, как статьи Белинского. В эпоху Белинского - Достоевского началась и кропотливая работа текстологов и фактографов, собиравших памятники жизни и творчества поэта. Главная масса публикаций, увеличивавшаяся с каждым годом и достигшая максимума в 1880 (год открытия памятника Пушкину в Москве), должна быть отнесена к биографическим сведениям (часто анекдотичным, недостоверным) и значительно меньшая доля их касается творчества. Среди этого потока публикаций надо отметить следующие имена и работы первых пушкинистов: П. А. Плетнева, друга Пушкина, написавшего его первую, очень краткую и бледную вследствие цензурных стеснений биографию и принимавшего ближайшее участие в посмертном (крайне несовершенном) издании его сочинений; П. И. Бартенева, напечатавшего в 1853 работу "Род и детство Пушкина" и публиковавшего также "Материалы" для позднейших этапов его биографии ("Пушкин в южной России", 1862). Бартенев сыграл большую роль в пушкиноведении этого периода как издатель "Русского архива", на страницах к-рого он много лет публиковал различные архивные материалы, касающиеся П. Еще большее значение для пушкиноведения имел П. В. Анненков, редактор вышедшего в 1855 собрания сочинений Пушкина, автор его биографии, написанной на основании изучения первоисточников, и автор более позднего труда "Пушкин в Александровскую эпоху". Из пушкинистов этого же периода следует отметить еще В. П. Гаевского, автора работы о Пушкине в лицее [1863]; М. Н. Лонгинова, автора работы "Пушкин в Одессе" [1859] и ряда других публикаций; Я. К. Грота, бывшего лицеиста и редактора изданий сочинений Пушкина; Г. Н. Геннади [1859-1860] и П. А. Ефремова [1880-1881]. При всем несовершенстве текстологической и комментаторской работы первых пушкинистов, объясняющемся неразработанностью принципов научного издания текстов, при всей связанности их исследовательской работы - цензурой и идеологическими предпосылками (резкий консерватизм Бартенева, либерализм Анненкова и т. д.) - первый период, период первоначального накопления фактов, постановки проблем, имел большое значение для всей позднейшей истории пушкиноведения.
  В два последние десятилетия XIX века и в два первые XX в. продолжали расти и множиться публикации фактических данных и мелочных исследований, связанных с именем Пушкина. Эти публикации перестали рассматриваться как "материалы" для будущего обобщенного труда (такая установка была и у Бартенева и у Анненкова), а стали самоцелью для пушкинистов. Отсутствие интереса к широким проблемам, социально-историческим и историко-литературным, отсутствие обобщающих трудов и, наоборот, повышенный интерес к мелочам жизни и творчества поэта - таков характер второго периода пушкиноведения, который подходит конечной гранью к годам революции. Для этого периода показательны следующие факты: начатое в 1899 академическое издание сочинений Пушкина за 17 лет дало из задуманных 12 тт. всего пять томов, в которых тексты Пушкина совершенно тонут в обширнейших комментариях, сделанных специалистами-пушкинистами Л. Н. Майковым, В. Е. Якушкиным, П. О. Морозовым. В 1907-1915 под ред. С. А. Венгерова вышло издание сочинений Пушкина в 6 тт. (издание Брокгауза-Ефрона), в котором также имеются обширнейшие комментарии и специальные статьи. Атомизирование Пушкина и отсутствие обобщающего начала в этом издании получило особенно яркое выявление. Единственный большой синтетический труд, вышедший в это время, - книга В. В. Сиповского "Пушкин, жизнь и творчество" [1907] - оказался явно неудовлетворительным, т. к. при чрезвычайной эклектичности метода работы автор не сумел овладеть богатым фактическим материалом, собранным к этому времени. Большой и заслуженный интерес у пушкинистов вызвала канва жизни и творчества поэта ("Труды и дни Пушкина", изд. в 1910). Автор этого труда Н. О. Лернер может быть назван как наиболее типичный представитель этого периода пушкиноведения. Его перу принадлежит множество архивных публикаций, частных исследований и разысканий, связанных с жизнью и творчеством П. Не менее характерной фигурой для этой поры является Б. Л. Модзалевский, энергичный создатель "Пушкинского дома", хранилища архивных, иконографических и иных материалов историко-литературного порядка и воспитатель целой плеяды молодых пушкинистов-текстологов, архивистов и комментаторов. Отметим еще один факт, характерный для П. первых десятилетий XX века - обилие сборников, объединяющих многочисленные мелкие исследования о Пушкине. Организуется специальное повременное издание Комиссии для изд. сочинений Пушкина при Отделении русского яз. и словесности Академии наук, объединяющее материалы и частные исследования - "Пушкин и его современники" (до революции вышло 28 выпусков).
  Если пушкиноведы-исследователи дореволюционной поры не шли далее текстологич. и узко-специальных исследований, пушкинисты-критики этого времени игнорировали вовсе историческое бытие Пушкина и создавали его образ по своему "образу и подобию", с чертами мистика, индивидуалиста, эстета начала XX в. Критики-символисты связывали с Пушкиным историю символизма. Мережковский, Минский, Бальмонт, Айхенвальд, В. Брюсов, Вяч. Иванов с разными вариациями говорили о Пушкине как мыслителе-мудреце, к-рого "бездонные глубины" духа подлежат интуитивному проникновению критиков. Особое место в этом лагере интуитивной критики занимал М. О. Гершензон. Знаток пушкинской эпохи, текстологического и биографического материала, он дал в своих статьях немало ценных комментариев к произведениям П., преимущественно вскрывая автобиографические факты и личные настроения в его творчестве. Но т. к. научные изыскания Гершензона определялись "интуитивным" подходом к П., то его работы отличаются исключительной субъективностью и выходят за пределы научного пушкиноведения ("Мудрость Пушкина", М., 1919, "Гольфстрем", 1922).
  После революции в области пушкиноведения продолжала работать школа архивистов-текстологов и фактографов. Многолетние биографич. изыскания нашли своеобразный итог в работе В. В. Вересаева ("Пушкин в жизни", 1926-1927), сыгравшей большую роль в деле популяризации живого образа поэта и мемуарных сведений о нем, до этой поры известных одним специалистам. Исключительно ценные работы в плане изучения биографии Пушкина дал П. Е. Щеголев, капитально переработавший свою старую работу "Дуэль и смерть Пушкина" (изд. 1, 1916, изд. 2, 1922, изд. 3, 1928) и "Пушкин и мужики" [1928]. Проблемы, поставленные в его книгах, - взаимоотношения Пушкина и правительственных кругов эпохи Николая I и экономика быта Пушкина - резко порывают с традициями прежних биографов Пушкина и подводят к созданию научной биографии поэта. Вместе с тем в пореволюционной научной лит-ре повысился интерес к проблемам стиля и языка произведений Пушкина. В этой области надо отметить работу В. М. Жирмунского ("Байрон и Пушкин", 1924), не лишенную многих интересных материалов и наблюдений, несмотря на общий ее формалистический характер.
  Переверзианская школа, исходя из меньшевистского понимания природы лит-ры и исторического процесса, стремилась втиснуть образ и творчество Пушкина в узкие рамки идеологии вымирающей феодальной аристократии, игнорируя диалектику развития творчества Пушкина и объективный смысл его творчества, искажая и обедняя его значение в истории русской лит-ры.
  Ряд работ, посвященных по преимуществу вопросу о классовой сущности творчества Пушкина, дал Д. Д. Благой ("Классовое самосознание Пушкина", 1927, "Социология творчества Пушкина", изд. 1, 1929, изд. 2, 1931, "Три века", 1933, "Развитие реализма в творчестве Пушкина", "Литературная учеба", 1935, I). Творчество Пушкина им рассматривается как отражение перехода русского дворянства от XVIII в. к XIX в., от феодально-дворянского мира к новым буржуазным отношениям. Противоречия между "стариной" и "новизной" в личном бытии П., по Благому, сказались, с одной стороны, в осознании им себя "шестисотлетним дворянином", а с другой - вживанием его в качестве профессионала-писателя в мир буржуазных отношений. Неправильная оценка роли профессионализации в эволюции пушкинского творчества, излишнее доверие к личным высказываниям П. о себе при объяснении идейно-исторического смысла его мировоззренческой концепции в известной мере ослабляют убедительность высказываний Благого. Не вполне правильно рассматривает он и социальный смысл декабрьского восстания. Ценной стороной работы Благого является его внимание к художественной стороне произведений П. и синтетическое, обобщающее раскрытие его творчества в его противоречиях. А. В. Луначарский в последней статье о Пушкине (Собр. сочин. Пушкина, изд. ГИХЛ, т. I, изд. 1, 1930, изд. 2, 1934, вступительная статья) видит в творчестве Пушкина "героический порыв уйти из объятий умирающего класса к новому классу, как ни неясен он был еще и по составу и по путям своим". Но в отличие от Благого ст. Луначарского свободна от узкобиографической трактовки пушкинского творчества. Объяснение творчества Пушкина развитием дворянства, идущего по линии буржуазного перерождения, в настоящее время можно считать общепризнанным [см. напр. ст. Гельфанда ("Литература и марксизм", 1930, Š 4-5), Храпченко ("Литературная учеба", 1934, IV, V), Цейтлина, Бернштейн ("Литературное наследство", Пушкинский сб., 1935) и др.].
  В настоящее время в связи с приближающейся столетней годовщиной смерти Пушкина среди пушкиноведов началось явное оживление. Готовится академическое издание его сочинений и описание его рукописей, над к-рым работают текстологи-комментаторы М. А. Цявловский, Б. М. Томашевский, Ю. Г. Оксман, С. М. Бонди, Г. О. Винокур и др., подготовляется биография и ряд других работ. Образована специальная комиссия для подготовки юбилея, в которую вместе с пушкиноведами входят члены правительства. Проводится ряд мероприятий, которые должны вывести изучение Пушкина из замкнутого круга специалистов в широкую общественность и сделать его достоянием народных масс. Наряду с изданием произведений Пушкина, с его распространением важнейшей задачей является оценка пушкинского творчества, его художественных достоинств марксистско-ленинской литературной критикой, дальнейшее уяснение его исторической роли и его значения для нашей социалистической действительности.
  
  В. Нечаева
  
  Библиография: I. Издания. Прижизненные: Руслан и Людмила, СПБ, 1820, и СПБ, 1828; Кавказский пленник, СПБ, 1822, СПБ, 1824, и СПБ, 1828; Бахчисарайский фонтан, М., 1824, СПБ, 1827, и СПБ, 1830; Евгений Онегин, гл. I - СПБ, 1825, СПБ, 1829; гл. II - М., 1826, и СПБ, 1830; гл. III - СПБ, 1827; гл. IV и V - СПБ, 1828; гл. VI - СПБ, 1828; гл. VII - СПБ, 1830; гл. VIII - СПБ, 1832; Евгений Онегин - полностью, СПБ, 1833, и СПБ, 1837; Стихотворения Александра Пушкина, СПБ, 1826; Стихотворения: 1 ч., СПБ, 1829; 2 ч., СПБ, 1829; 3 ч., СПБ, 1832; 4 ч., СПБ, 1835; Цыганы, М., 1827; Братья разбойники, М., 1827 (два изд.); Граф Нулин, СПБ, 1827; Полтава, СПБ, 1829; Борис Годунов, СПБ, 1831; Повести покойного Ивана Петровича Белкина, изд. А. П., СПБ, 1831; Повести, изд. Александром Пушкиным, СПБ, 1834; История Пугачевского бунта, ч. 1, СПБ, 1834; ч. 2, СПБ, 1834; Поэмы и повести Александра Пушкина, ч. 1, СПБ, 1835; ч. 2, СПБ, 1835; "Современник", литературный журнал, изд. А. Пушкиным, СПБ, 1836 (четыре тома). Посмертные изд.: Сочин. Пушкина, 8 тт., СПБ, 1838, и 3 тт. дополнит., СПБ, 1841 (при участии Жуковского, Плетнева и др.); изд. П. В. Анненкова, 6 тт., СПБ, 1855, и 7-й т., СПБ, 1857; изд. Я. А. Исакова, под ред. Г. Геннади, 6 тт., СПБ, 1859-1860; То же, изд. 2, 6 тт., СПБ, 1869-1871; Стихотворения Пушкина, не вошедшие в последнее собрание его сочинений, Берлин, 1861, и изд. 2, Berlin, 1870; изд. Я. А. Исакова, под ред. П. Ефремова, 6 тт.: I-IV - СПБ, 1880; V - СПБ, 1881; VI - СПБ, 1878; изд. Ф. И. Анского, под ред. П. Ефремова, 7 тт., М., 1882, изд. Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым, под ред. П. Морозова, 7 тт., СПБ, 1887 (так наз. "Литературного фонда"); изд. В. В. Комарова, под ред. П. Ефремова, 7 тт., СПБ, 1887; изд. Л. Поливанова для семьи и школы, 5 тт., М., 1887-1888; Сочинения, изд. имп. Академии наук, т. I. Лирические стихотворения (1812-1817), под ред. Л. Майкова, СПБ, 1899, изд. 2, СПБ, 1900; т. II. Лирические стихотворения (1818-1820). Руслан и Людмила. Кавказский пленник (под ред. В. Якушкина), СПБ, 1905; т. III. Лирические стихотворения (1821-1824). Братья-разбойники. Отрывки из поэмы. Бахчисарайский фонтан. Цыганы (под ред. В. Якушкина и П. Морозова), СПБ, 1912; т. IV. Лирические стихотворения (1825-1827). Жених. Борис Годунов. Граф Нулин. Сцены из Фауста (под ред. П. Морозова), П., 1916; т. IX. Историко-литературные, критические, публицистические и полемические статьи и заметки (под ред. Н. Козьмина), Л., 1928-1929 (ч. 1 и 2); т. XI. История Пугачевского бунта (под ред. В. Якушкина и Н. Фирсова), П., 1914; Переписка Пушкина, изд. Академии наук, в 3 тт., под ред. В. Саитова: т. I (1815-1826) - СПБ, 1906; т. II (1827-1832) - СПБ, 1908; т. III (1833-1837) - СПБ, 1911; Сочинения и письма, под ред. П. О. Морозова, изд. т-ва "Просвещение", в 8 тт.: тт. I, II, III - СПБ, 1903; тт. IV, V, VI - СПБ, 1904; т. VII - СПБ, 1905; т. VIII - СПБ, 1906; Сочинения под ред. П. А. Ефремова, изд. А. С. Суворина, в 8 тт.: т. I-VII - СПБ,1903; т. VIII - СПБ, 1905; [Собр. сочин.], под ред. С. А. Венгерова, изд. Брокгауза-Ефрона ("Библиотека великих писателей"), в 6 тт. со множеств. иллюстраций, СПБ, т. I - 1907; т. II - 1908; т. III - 1909; т. IV - 1910; т. V - 1911; т. VI - П., 1915. Советские издания: Полное собр. сочин., со сводом вариантов, т. I, ч. 1. Лирика, под ред. В. Брюсова, М., 1920; Серия изд. отдельн. произведений Пушкина (поэмы, драмы, сказки, повести), "Дешевая библиотека", Госиздат, 1919-1920; Гавриилиада, под ред. В. Брюсова, М., 1918; Стихотворения, под ред. М. Гофмана, Чернигов, 1919; Евгений Онегин, под ред. М. Гофмана, П., 1920; Домик в Коломне, под ред. М. Гофмана, П., 1919; Гавриилиада, под ред. Б. Томашевского, П., 1922; "Неизданный Пушкин". Собрание А. Ф. Онегина, Труды Пушкинского дома Академии наук, П., 1922; Серия изд. отд. произвед. Пушкина, под ред. Б. Томашевского и К. Халабаева, Госиздат, 1923; Сочинения (в одном томе), под ред. Б. Томашевского и К. Халабаева, Гиз, Л., 1924, изд. 5 [фактически седьмое], Л.-М., 1933; Дневник Пушкина, изд. Гос. Румянцевского музея, М., 1923; Дневник Пушкина, под ред. Б. Модзалевского, П., 1923; Письма Пушкина и к Пушкину, собран. М. Цявловским, М., 1925 (дополн. к акад. изд. Переписки Пушкина); Письма Пушкина к Е. М. Хитрово, 1827-1832, Л., 1927; Письма Пушкина под ред. Б. Модзалевского, т. I (1815-1825), М.-Л., 1926; т. II (1826-1830), М.-Л., 1928; Бонди С., Новые страницы Пушкина, изд. "Мир", М., 1931; Полное собр. сочин., под общ. ред. Демьяна Бедного, А. В. Луначарского, П. Н. Сакулина, В. И. Соловьева, М. А. Цявловского и П. Е. Щеголева, в 6 тт., ГИХЛ, М.-Л., 1930; изд. 2, 1934; Пушкин-критик, Подбор текстов, комментарии и вступ. ст. Н. В. Богословского, изд. "Academia", М.-Л., 1934; Полное собр. сочин., 9 тт., под общ. ред. Ю. Г. Оксмана и М. А. Цявловского, изд. "Academia", [М.], 1935 (пока вышли: т. V - "Евгений Онегин", подгот. текста и комментарий Г. О. Винокура; т. VI - "Драматические произведения", подгот. текста Д. П. Якубовича).
  
  II. Биография: Плетнев П. А., А. С. Пушкин, "Современник", т. X, 1838; Бартенев П. И., Род и детство Пушкина, "Отечественные записки", 1853, Š 11; Его же, А. С. Пушкин, Материалы для его биографии, М., 1855; Анненков П. В., А. С. Пушкин. Материалы для его биографии и оценки его произведений, изд. 2, СПБ, 1873 (и в собр. сочин., П., изд. Анненкова, т. I и VII, СПБ, 1855-1857); Бартенев П. И., Пушкин в Южной России, Материалы для его биографии, М., 1862, и новое изд., М., 1914; Гаевский В. П., Пушкин в лицее и лицейские его стихотворения, "Современник", 1863, кн. VII и VIII; Чернышевский Н. Г., А. С. Пушкин. Его жизнь и сочинения, СПБ, 1856, и изд. 2, СПБ, 1864 (перепеч. в Полном собр. сочин. Чернышевского, т. X, ч. 2, СПБ, 1906); Анненков П. В., Пушкин в Александровскую эпоху 1799-1826, СПБ, 1874; Вяземский П. П., А. С. Пушкин 1816-1825 по документам Остафьевского архива, СПБ, 1880; Стоюнин В. Я., А. С. Пушкин, "Исторический вестник", 1880, ŠŠ 6-12; изд. 2, СПБ, 1906; Венкстерн А. А., А. С. Пушкин, Биографический очерк, М., 1899; изд. 2, М., 1909 (первонач. в "Альбоме Пушкинской выставки 1880 г.", М., 1882); Грот Я. К., Пушкин, его лицейские товарищи и наставники, СПБ, 1887; изд. 2, дополн., СПБ, 1899; Майков Л. Н., Пушкин, Биографические материалы и историко-литературные очерки, СПБ, 1899; Альбом Пушкинской выставки 1880 г., под ред. Льва Поливанова, изд. Об-ва любителей российской словесности, М., 1882; изд. 2, М., 1887; Альбом Пушкинской выставки, устр. Об-вом любителей российской словесности в Историческом музее в Москве 29 мая - 13 июня 1899, М., 1899; Альбом Пушкинской юбилейной выставки в имп. Академии наук в С.-Петербурге, май 1899, под ред. Л. Майкова и Б. Модзалевского, М., 1899; Гастфрейнд Н., Пушкин, Документы Госуд. и С.-Петерб. Главн. архив. Мин. иностран. дел, относящиеся к службе его 1831-1837 гг., СПБ, 1900; Дуэль Пушкина с Дантесом-Геккереном, Подлинное военно-судное дело, 1837 г., СПБ, 1900; Шляпкин И. А., Из неизданных бумаг А. С. Пушкина, СПБ, 1903; Дела III Отд. соб. его имп. вел. канцелярии об А. С. Пушкине, СПБ, 1906; Сиповский В. В., Пушкин, Жизнь и творчество, СПБ, 1907; Лернер Н. О., А. С.

Другие авторы
  • Вельяшев-Волынцев Дмитрий Иванович
  • Кантемир Антиох Дмитриевич
  • Аксаков Александр Николаевич
  • Лернер Николай Осипович
  • Чарторыйский Адам Юрий
  • Масальский Константин Петрович
  • Фет Афанасий Афанасьевич
  • Новиков Николай Иванович
  • Загуляева Юлия Михайловна
  • Уэллс Герберт Джордж
  • Другие произведения
  • Скотт Вальтер - Айвенго
  • Ландау Григорий Адольфович - Пушкин, как воспитатель
  • Давыдов Денис Васильевич - Из "Записок, в России цензурой не пропущенных"
  • Маяковский Владимир Владимирович - Алфавитный указатель произведений
  • Мопассан Ги Де - Портрет
  • Струве Петр Бернгардович - Большой писатель с органическим пороком
  • Чулков Михаил Дмитриевич - Словарь мифологических имен и названий
  • Леонтьев Константин Николаевич - Несколько воспоминаний и мыслей о покойном Ап. Григорьеве
  • Салов Илья Александрович - Мертвое тело
  • Козлов Петр Кузьмич - Английская экспедиция в Тибет
  • Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (24.11.2012)
    Просмотров: 243 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа