Главная » Книги

Некрасов Николай Алексеевич - Комментарии ко второму тому Полного собрания сочинений, Страница 3

Некрасов Николай Алексеевич - Комментарии ко второму тому Полного собрания сочинений


1 2 3 4 5 6 7 8

>в 3-ем стихе вместо вишь. Помни и люби эти стихи: они дидактичны, если хочешь, но идут прямо к молодому сердцу, не совсем еще погрязшему в тине пошлости. Боже мой! Сколько великолепнейших вещей мог бы написать Некрасов, если бы его не давила цензура!.." (Добролюбов, т. IX, с. 385).
   Стихи носили отчетливо политический характер, приобретя значение революционного лозунга - призыва, обращенного к молодежи. Песня перекликается с воззваниями, с которыми обращались революционеры-шестидесятники к молодежи. "...имелось в виду, - писал А. А. Слепцов, - обратиться <...> ко всем тем группам, которые должны были реагировать на обманувшую народ реформу 19 февраля. Крестьяне, солдаты, раскольники <...> - здесь три страдающих группы. Четвертая - молодежь, их друг, помощник, вдохновитель и учитель. Соответственно с этим роли были распределены следующим образом <...> молодое поколение взяли Шелгунов и Михайлов" (Лемпе М. Политические процессы в России 1860-х годов. М.-Пг., 1923, с. 318).
   Некрасов одним из первых внес свою поэтическую лепту в дело революционеров, обратившись к молодежи с призывом следовать этим людям, самим стать такими людьми. Сохранилось свидетельство О. М. Антонович-Мижуевой, что "Песня Еремушке" создавалась Некрасовым на квартире Добролюбова, в непосредственном с ним общении (Евгеньев-Максимов В. Е. Некрасов в кругу современников. М., 1938, с. 140).
   Песня приобрела необычайную популярность. Современница вспоминает: "Когда старшие заставляли нас подчиняться стариной освященным обычаям, которые приходились нам не по вкусу, мы отвечали словами из "Песни Еремушке": "Будь он проклят, растлевающий пошлый опыт - ум глупцов!" - и говорили сами себе: "Силу новую животворных новых дней в форму старую, готовую необдуманно не лей!". Я, конечно, не могу утверждать, что под влиянием "Песни Еремушке" возникла описанная Тургеневым в "Отцах и детях" рознь между двумя поколениями, но эта песнь, во всяком случае, служила первым воплощением-формулировкой этой возникавшей тогда розни. В Некрасове подраставшее поколение видело мощного защитника всех возникавших в то время стремлений" (Л<итвинова> Е. Воспоминания о Н. А. Некрасове. - Научное обозрение, 1903, N 4, с. 132).
   Положено на музыку под названием "Колыбельная Еремушке" (М. П. Мусоргский, 1871).
  

<В АЛЬБОМ С. Н. СТЕПАНОВУ>

  
   Печатается по автографу ИРЛИ.
   Впервые опубликовано: Некр. по мат. ПД, с. 121.
   В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1927.
   Автограф с датой: "17 ноября 1859" и подписью: "Н. Некрасов" - ИРЛИ, 4224, л. 4.
  
   Датируется по автографу.
   Запись сделана в альбом десятилетнего Сергея Степанова - сына карикатуриста Н. А. Степанова и С. С. Степановой (урожд. Даргомыжской).
   Стихи Некрасова идут после записи С. С. Степановой, которая кончалась словами: "Теперь скажу тебе мое желание и совет: чем бы ты ни был, куда, бы ни забросила тебя судьба, будь всегда добрым, честным и благородным человеком. Твоя мать и друг С. Степанова". "Некрасов, - вспоминает современница, - как известно, вообще горячо ценил всегда любящую мать, а С. С. Степанову он, кроме того, и глубоко уважал, как умную и энергичную женщину" (Воспоминания А. Г. Степановой. - ЛН, т. 49-50, с. 581).
   С. Н. Степанов (1845-1910) окончил Петербургский университет, был библиотекарем Земледельческого и Лесного институтов, одновременно редактировал литературный отдел "Будильника". Занимался также изобретательством. В 1874 г. в квартире Степанова произошел обыск, во время которого была допрошена его жена как знакомая С. М. Степняка-Кравчинского (указано М. Д. Эльзоном).
  

1860

  

ПАПАША

  
   Печатается по Ст 1873, т. II, ч. 4, Приложение 2: Стихотворения 1860-63 годов, не вошедшие в предыдущие части, с. 233-241.
   Впервые опубликовано: С, 1860, N 3, с. 251-256, с датой: "14 марта", которая, очевидно, относится к тому же году, так как N 3 журнала вышел в свет 31 марта, и подписью: "Н. Некрасов".
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1869, ч. 4, Приложение: Стихотворения 1860-63 годов, не вошедшие в предыдущие части (перепечатано: Ст 1873, т. II, ч. 4).
   Беловой автограф ст. 116-185 - ИРЛИ, ф. 203, ед. хр. 21, л. 1-2. Цензорская корректура С (с авторской правкой) с печатной подписью: "Н. Некрасов" и датой: "14 марта" - ИРЛИ, 21121, л. 7-9. Авторизованная копия с правкой и пометой Некрасова "Не переписывать" - Тетр. Панаевой, л. 54-59.
  
   Датируется временем, указанным в первой публикации. Перед смертью поэт написал примечание: "Отнесено в приложение потому, что не нравится мне. Относится к поздней эпохе" (Ст 1879, т. IV, с. CXXIV). Последние слова (если С. И. Пономарев их правильно прочитал) неясны.
   Об отзывах современной критики см. на с. 349 наст, тома комментарий к стихотворению "Убогая и нарядная".
  
   Даже Жуковскому что-то на статую По доброте своей дал! - Памятник-надгробие В. А. Жуковскому был воздвигнут в Александро-Невской лавре в 1854 г. на средства, собранные по публичной подписке.
   И за которых Жорж Санд Перед мыслителем русским в ответе. - Очевидно, имеется в виду славянофильский критик Т. И. Филиппов, писавший, что "самые сильные и опасные по своему влиянию возражения против семейного союза провозглашались в романах Жорж Занда. С именем этой женщины связано столько зла, что говорить об ее достоинствах приходится с большой осторожностию..." (Рус. беседа, 1856, N 1, с. 80). Т. И. Филиппов рассматривает Жорж Санд как характерное порождение западной жизни и стремится противопоставить идеалам французской писательницы "русский взгляд" на семейную нравственность, в основе которой должны лежать женское терпение и покорность.
   В легкую службу пойдет... - Подразумевается служба в тайной полиции.
  

ПЕРВЫЙ ШАГ В ЕВРОПУ

  
   Печатается по Ст 1874, т. III, ч. 6, Приложение 3: Юмористические стихотворения разных годов, с. 219-221, где ошибочно датировано: "1861", без ст. 51.
   Впервые опубликовано: С, 1860, N 5 (ценз. разр. - 29 апр. и 19 мая 1860 г.), "Свисток" N 5, с. 36, не полностью, без подписи, с подзаголовком: "Письмо первое", в составе заметки Н. А. Добролюбова "Отъезжающим за границу". Заканчивал публикацию стих "И тяжко я вздохнул о родине моей" с двумя строками точек. Так же заканчивается стихотворение и в настоящем издании: сокращение текста в Ст 1874 носило явно цензурный характер (см. об этом: Некр. сб., V, с. 164-165).
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1874.
   Автограф не найден.
  
   Датируется 1860 г. по времени первой публикации. В докладе Главного управления цензуры это стихотворение отмечено в числе определяющих "вредное" направление журнала: "Здесь <...> уже без всяких уловок, без всяких разысканий в чужой истории или законодательстве указывается на ненормальное положение нашего отечества" (Евгеньев-Максимов В. "Современник" при Чернышевском и Добролюбове. Л., 1936, с. 431).
   В журнале каждая строфа была разделена на две части: в первой три стиха, во второй - два, отчего выходило нечто похожее па терцины Данте. Добролюбов в названной выше заметке восхищался формой стихотворения ("это что-то дантовское") и его общественным смыслом: "Жизненность содержания дает ему силу, нусть читатель сам судит..." (Добролюбов, т, VII, с. 469).
   "На натиск пламенный ей был отпор суровый!.." - неточная цитата из стихотворения Пушкина "К вельможе" (1830): "Здесь натиск племенный, а там отпор суровый".
  

"О ГЛАСНОСТЬ РУССКАЯ! ТЫ БЫСТРО ЗАШАГАЛА..."

  
   Печатается по тексту первой публикации.
   Впервые опубликовано: С, 1860, N5 (ценз. разр. - 29 апр. и 19 мая 1860 г.), "Свисток" N 5, с. 39, без подписи.
   В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. II.
   Автограф не найден. Авторство Некрасова обосновано А. Я. Максимовичем (ЛН, т. 49-50, с. 299 и сл.).
  
   Датируется по времени первой публикации.
  
   Живого Чацкина ты прежде защищала... - Доктор И. А. Чацкин подвергся оскорблению в одной из антисемитских статей B. Р. Зотова в журнале "Иллюстрация" (1858, N 43, с. 286). Статья вызвала протест Т. Г. Шевченко, И. С. Тургенева, Н. А. Некрасова, C. Т. Аксакова и ряда других писателей. Об этом протесте вспоминает Некрасов (подробнее см. в комментариях С. А. Рейсера: Добролюбов Н. А. Полн. собр. соч., т. VI. М., 1939, с. 702-704).
   А ныне добралась до мертвого Кювье. - 25 марта 1860 г. была напечатана статья известного зоолога и путешественника Н. А. Северцова (1827-1885), который утверждал, что, по словам Кювье, успехам зоологии "предел назначен, что наука век должна оставаться на этой же степени развития, только обогащаясь новыми подробностями" (СПбВ, N 5, с. 39). Три крупных естествоиспытателя, академики К. И. Бэр (1792-1876), Н. Ф. Брандт (1802-1879) и А. Ф. Миддендорф (1815-1894) выступили 27 марта в той же газете с протестом, заявляя, что такие отзывы "оскорбляют память великих преобразователей науки". Этот протест вызвал насмешки "Современника", который полагал, что заявлять протесты по поводу давно умершего Кювье значит играть в якобы имеющуюся свободу общественного мнения, создавать видимость гласности.
  

МЫСЛИ ЖУРНАЛИСТА ПРИ ЧТЕНИИ ПРОГРАММЫ, ОБЕЩАЮЩЕЙ НЕ ЩАДИТЬ ЛИТЕРАТУРНЫХ АВТОРИТЕТОВ

  
   Печатается по тексту первой публикации.
   Впервые опубликовано: С, 1861, N 1, "Свисток" N 7, с. 45, вместо подписи - две звездочки.
   В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1927.
   Автограф не найден. Авторство Некрасова обосновано А. Я. Максимовичем (ЛН, т. 49-50, с. 299 и сл.).
  
   Датируется концом 1860 г., когда появилось объявление (ценз. разр. - 8 сент. 1860 г.) о подписке на журнал М. М. Достоевского "Время". В объявлении Ф. М. Достоевский писал: "Мы решились основать журнал, вполне независимый от литературных авторитетов <...> с полным и самым смелым обличением всех литературных странностей нашего времени <...> Мы не побоимся иногда немного и "пораздразнить" литературных гусей; гусиный крик иногда полезен: он предвещает погоду, хотя и не всегда спасает Капитолий" (Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч. в 30-ти т., т. XVIII. Л., 1978, с. 39). В связи с этим объявлением Некрасов и написал свои стихи.
  
   Елена, Берсенев, Инсаров - герои романа Тургенева "Накануне", напечатанного в "Русском вестнике" (1860, N 2).
   Ученый историк - М. П. Погодин, которого "Современник" нередко упрекал в сребролюбии (см., например, С, 1860, N 3, с. 37).
   Молинари - Гюстав де Молинари (1819-1912), бельгийский экономист, много печатавшийся в реакционных изданиях М. Н. Каткова. Когда он в начале 1860 г. посетил обе русские столицы, "Современник" встретил его насмешками, обвиняя в шарлатанстве и невежестве (1860, N 4, с. 456; N 9, с. 89).
  

ЗНАХАРКА

  
   Печатается по Ст 1873, т. I, ч. 1, с. 174-176, с исправлением искаженного цензурой ст. 34 по цензорской корректуре.
   Впервые опубликовано: С, 1860, N 11 (ценз. разр. - 8 ноября 1860 г.), с. 189-190, с подписью: "Н. Некрасов".
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1861, ч. 1 (с датой: "1860"). Перепечатывалось в 1-й части всех последующих прижизненных изданий "Стихотворений".
   Автограф не найден. Известен список в Тетр. Панаевой, л. 73 об. - 74 об. Цензорская корректура - ИРЛИ, 21121, л. 3. Внизу корректуры помета: "Поместить после "Подводного камня". Печ. Некрасов". Там же резолюция цензора: "Печатать дозволено 8 ноября 1860 г.".
  
   Датируется 1860 г.
   Смысл стихотворения, указывающего на крепостное право как на первую причину крестьянских бед, находит прямое выражение в последнем стихе, которому Некрасов придавал особое значение. В письме от 1 января 1861 г. поэт писал Добролюбову: "Что вы о моих стихах? Они просто плохи, а пущены для последней строки. Умный мужик мне это рассказал, да как-то глупо передалось и как-то воняет сочинением. Это, впрочем, всегда почти случается с тем, что возьмешь вплотную с натуры".
  

ЧТО ПОДЕЛЫВАЕТ НАША ВНУТРЕННЯЯ ГЛАСНОСТЬ?

  
   Печатается по тексту первой публикации.
   Впервые опубликовано: С, 1860, N 12 (ценз. разр. - 29 дек. 1860 г.), "Свисток" N 6, с. 34, без подписи.
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1920.
   Автограф не найден. Корректура С - ИРЛИ, ф. 628, оп. 2, л. 157. Авторство Некрасова обосновано А. Я. Максимовичем (ЛН, т. 49-50, с. 299 и сл.).
  
   Датируется 1860 г. по времени первой публикации. "Свисток" (сатирическое, приложение к "Современнику") выходил нерегулярно. Так, пятый номер вышел в мае 1860 г., шестой - в декабре. Этот перерыв был связан с отъездом Добролюбова за границу в конце мая 1860 г. Некрасов, автор всей "русской" части этого номера "Свистка", как установлено А. Я. Максимовичем, делает в ней обзор событий за истекшее время. Заметки и стихи Некрасова продолжали борьбу против пустопорожней либеральной гласности. В начале 1860-х гг. предметом оживленной дискуссии в журналистике было обучение грамоте.
  
   На грамотность ударил Даль... - См. на с. 350 наст. тома комментарий к стихотворению "Всевышней волею Зевеса...".
   Но отразил его Карнович... - Историк и публицист Е. П. Карнович (1824-1885) выступил с возражением Далю (С, 1857, N 10).
   И против грамоты один Теперь остался Веллюстин! - Иоанн Беллюстин - калязинский священник, автор нашумевшей книги "Описание сельского духовенства", напечатанной анонимно за границей и запрещенной в России. В заметке "Теория и опыт" (ЖМНП, 1860, N 10) он высказал сомнение в пользе той "полуграмотности", которая якобы прививается народу.
   Припомним: Михаил Петрович Звал Костомарова на бой... - Между М. П. Погодиным и Н. И. Костомаровым 19 марта 1860 г. в зале Петербургского университета состоялся публичный диспут о происхождении Руси, который вызвал большой интерес у публики и в печати и закончился победой Костомарова.
   Громека С. С. (1823-1877) - отставной жандармский полковник, либеральный публицист, сотрудник "С.-Петербургских ведомостей", "Отечественных записок", "Русского вестника", автор обличительных статей о полиции (1857-1859).
   Булкин - псевдоним сотрудника "Русского вестника" С. А. Ладыженского (1830-1877), писавшего, в частности, о положении ремесленников.
   Ржевский В. К. (1811-1885) - чиновник Министерства внутренних дел, впоследствии сенатор, реакционный публицист, сотрудник "Русского вестника".
   Матиль С. А. - сотрудник "Русского вестника", в котором печатались его статьи об Америке, где он жил с 1849 г.
   Данилевский Г. П. (1829-1890) - автор исторических романов, в конце 1850 - начале 1860-х гг. работавший в земстве и много писавший по земским вопросам.
   И русский пить переставал... - См. статью Н. А. Добролюбова "Народное дело. Распространение общества трезвости" о случаях бойкота водки со стороны крестьян (С, 1859, N 9; Добролюбов, т. V, с. 246).
   И Кокорев публиковал, Что есть дела, где нужны тайны. - Источник этих слов Кокорева не установлен. О Кокореве см. на с. 357 наст, тома комментарий к стихотворению "Дружеская переписка Москвы с Петербургом".
   "Атеней" - московский журнал умеренно-либерального направления, издававшийся в 1858-1859 гг. под редакцией Б. Ф. Корша. Издание было прекращено из-за недостатка подписчиков.
   Ристори Аделаида (1822-1906) - итальянская драматическая актриса, с большим успехом выступавшая в Петербурге в 1860-1861 гг. Все газеты были полны описаниями ее игры. Некрасов, видевший Ристори раньше в Париже, относился к ее игре отрицательно: "Видел я Леметра, вот это столько же то, сколько не то Ристори", - писал он Тургеневу 15 (27) мая 1857 г.
  

ПЛАЧ ДЕТЕЙ

  
   Печатается по Ст 1879, т. II, с. 12-13, где по указанию поэта исправлены ст. 17 и 33-40 (см.: Ст 1879, т. IV, с. LX).
   Впервые опубликовано: С, 1861, N 1 (ценз. разр. -29, дек. 1860 г. и 21 янв. 1861 г.), с. 367, с подписью: "Н. Н.".
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1873, т. I, ч. 1. Перепечатывалось в 1-й части всех последующих прижизненных изданий "Стихотворений".
   Автограф не найден. Авторизованная копия - Тетр. Панаевой, л. 87 об. - 88 об.
  
   С учетом даты цензурного разрешения датируется 1860 г.
   "Это стихотворение, - писал Некрасов незадолго до смерти, - принадлежит в подлиннике одной английской писательнице и пользуется там известностью, вроде как "Песня о рубашке" Т. Гуда, - конечно, гораздо меньшею. Всё остальное, что она писала, плохо. Я имел подстрочный перевод в прозе и очень мало держался подлинника: у меня оно наполовину короче. Я им очень дорожу" (Ст 1879, т. IV, с. LIX-LX). Упомянутая английская писательница - Элизабет Баррет Браунинг (1806-1861). Стихотворение Некрасова, действительно, только навеяно стихами Браунинг и по существу оригинально. Так, вместо 156 строк английского оригинала у Некрасова всего 40. О характере переработки Некрасовым стихотворения Браунинг см.: Яковлев Н. Некрасов и Баррет Браунинг. - Книга и революция, 1921, N 2, с. 11-14.
   Вскоре после опубликования некрасовского стихотворения появился другой перевод "Плача детей" (Время, 1861, N 8, с. 453), принадлежавший В. Д. Костомарову, который, судя по объему и содержанию, видимо, выполнен под влиянием "Плача детей" Некрасова (указано С. А. Рейсером).
  

НА ВОЛГЕ

  
   Печатается по Ст 1873, т. I, ч. 1, с. 188-201, с исправлением ст. 279 по Ст 1879.
   Как свидетельствует С. И. Пономарев, ст. 279 - результат поздней правки текста Некрасовым. "Поэт, - пишет он, - внимателен был к замечанию критики, находившей преувеличение в стихах о бурлачестве:
  
   Где поколения людей
   Живут бессмысленней зверей,
  
   и в своем экземпляре исправил эту черту" (Ст 1879, т. IV, с. LVII). Под "замечанием критики" Пономарев имел в виду высказывание О. Миллера, который, считая жесткой поэтическую формулу, выраженную в этих строках, писал в 1874 г.: "Некрасов под влиянием стольких картин народной нужды и народного упадка впал в невольное преувеличение, сказав, что бурлаки "бессмысленней зверей"" (Публичные лекции Ореста Миллера. СПб., 1874, с. 111).
   Впервые опубликовано: С, 1861, N 1, с. 5-12, без ст. 277-280, изъятых цензурой. I
   В собрание сочинений впервые включено: Ст 1861, ч. 1. Перепечатывалось в 1-й части всех последующих прижизненных изданий "Стихотворений" (с восстановлением стихов, изъятых цензурой в "Современнике").
   Беловой автограф - ИРЛИ, ф. 203, N 17, л. 1-6 об. Авторская правка простым карандашом, в некоторых случаях - чернилами, в подзаголовке дополнительная правка красным карандашом. Главы обозначены римскими цифрами. В автографе иное строфическое деление внутри глав, чем в печатном тексте. В конце текста карандашная подпись: "Н. Некрасов". Рукопись не датирована. Список рукою А. Я. Панаевой с исправлениями Некрасова - Тетр. Панаевой, л. 79-87. Исправления касаются некоторых описок и ст. 191. В конце текста слева помета А. Я. Панаевой: "1861 январская книга "Современника"". Однако, по всей вероятности, список был сделан с автографа, а не с журнального текста, так как полностью с ним совпадает. Ст. 191 дан по автографу, а затем исправлен Некрасовым в соответствии с текстом журнала. Расхождения списка с основным текстом те же, что и в беловом автографе (варианты белового автографа см.: Другие редакции и варианты, с. 283-285). Цензорская корректура (гранки из собрания А. Н. Пыпина) - ИРЛИ, 21121, л. 5-7 об. Ст. 277- 280, присутствовавшие в первоначальной редакции, вычеркнуты цензором. На л. 6 об. и 7 об. - разрешение к печати: "Согласно сделанному 20 декабря 1860 года одобрению г. цензором Рахманиновым- стихотворение это печатать позволяется. С.-П<етер>бург. 3 января 186<1> года. Цензор В. Бекетов". Опечатки в тексте гранок не исправлены. Корректура, вероятно, читалась Некрасовым по другому экземпляру или по верстке, где он вернулся к первоначальному варианту ст. 257, но слово "рабство" заменил двумя черточками.
  
   Время создания стихотворения - 1860 г. - устанавливается на основании его первой публикации (январь 1861 г.) и цензорского разрешения (3 января 1861 г.).
   По первоначальному замыслу произведение должно было составить первую часть поэмы "Рыцарь на час". Некрасов написал лишь две ее части: "Детство Валежникова" и "Валежников в деревне" (первоначальный подзаголовок). Обе части этой незавершенной поэмы публиковались Некрасовым как самостоятельные произведения.
   "На Волге" - одно из произведений Некрасова, где наметились черты нового поворота в изображении народа, того поворота, о котором говорил в 1861 г. Н. Г. Чернышевский в статье "Не начало ли перемены?" (писать о народе "правду без утаек и прикрас" и в то же время уметь видеть присущие ему потенциальные силы, которые пробуждаются в "минуты энергических усилий, отважных решений", - Чернышевский; т. VII, с. 876, 877). На эту новую сторону в поэзии Некрасова указывал в свое время и П. Якубович-Мельшин: "...в поэзии его <...> появились новые - то гневные, то восторженные ноты <...> Одно за другим стали выходить в свет наиболее сильные и характерные его произведения". Именно к таким произведениям и относил П. Якубович, наряду с другими, стихотворение "На Волге" (см.: Мелъшин Л. (Гринееич П. Ф). Очерки русской поэзии. СПб., 1904, с. 167).
   Стихотворение несомненно отразило и реальные впечатления автора. Переживания его героя в значительной степени автобиографичны. Это отмечал Н. Г. Чернышевский в заметках к "Стихотворениям" 1879 г. "Для всех очевидно, - писал он, - что в пьесе "На Волге (Детство Валежникова)" есть личные воспоминания Некрасова о его детстве. Однажды, рассказывая мне о своем детстве, Некрасов припомнил разговор бурлаков, слышанный им, ребенком, и передал; пересказав, прибавил, что он думает воспользоваться этим воспоминанием в одном из стихотворений, которые хочет написать. Прочитав через несколько времени пьесу "На Волге", я увидел, что рассказанный мне разговор бурлаков передан в ней с совершенной точностью, без всяких прибавлений или убавлений; перемены в словах сделаны лишь такие, которые были необходимы для подведения их под размер стиха; они нимало не изменяют смысла речи и даже часто с грамматической и лексикальной стороны немногочисленны и не важны. Вместо "а кабы умереть к утру, так было б еще лучше", - в пьесе сказано:
  
   А кабы к утру умереть,
   Так лучше было бы еще;
  
   только такими пятью-шестью переменами отличается передача разговора в пьесе от воспоминания об этом разговоре, рассказанного Некрасовым мне. Когда я читал пьесу в первый раз, у меня в памяти еще были совершенно тверды слова, слышанные мною" (Чернышевский, т. I, с. 753-754).
   Ст. 74-75 присутствуют в тексте поэмы "Несчастные", опубликованной в "Современнике" (1858, N" 2). Для более поздней редакции "Несчастных" использован ранний вариант белового автографа стихотворения "На Волге" ("Как ожерелье у воды Каких-то белых птиц ряды").
   Современники высоко оценивали "На Волге". Ап. Григорьев, например, увидел в этом "превосходном стихотворении" "ключ к общему направлению поэтической деятельности" Некрасова (Время, 1862, N 7, "Критическое обозрение", с. 34), относил его к числу "возвышенных вдохновений", к "почти безупречным по вдохновению" произведениям (там же, с. 45, 46). В 1866 г. анонимный рецензент отметил "На Волге" среди других некрасовских стихотворений, которые "не только безусловно прекрасны в художественном отношении, но и полны глубокого значения для русского общества" (Воскресный досуг, 1866, N 171, с. 327). Ф. М. Достоевский считал это произведение одной "из самых могучих и зовущих поэм" Некрасова (Достоевский Ф. М. Поли. собр. художеств венных произведений, т. XII. М., 1929, с. 355). "
  
   За нашей ригой... - Рига - большой сарай для сушки и обмолота снопов.
   Рыбалки - рыбаки, рыбачки.
   Расшива - большое деревянное плоскодонное парусное судно с острым носом и кормой.
   Хоть на Илью... - Ильин день - один из основных летних крестьянских праздников, отмечавшийся 20 июля ст. ст.
   С болезненным припевом "ой!" - Характерным зачином в бурлацких песнях выступает восклицание "ой!": "Ой, бери еще, ой, еще!"; "Ой, еще, ой, раз еще!"; "Ой, раз, ой, два!"; "Ой, да подымай!"; "Ой, давай еще!"; "Ой, подернули!"; "Ой, да на подъем!" и т. д. (см., например: Ванин А. А. Трудовые артельные песни и припевки. М., 1971).
  

"ЧТО ТЫ, СЕРДЦЕ МОЕ, РАСХОДИЛОСЯ?.."

  
   Печатается по Ст 1873, т. II, ч. 3, с. 112.
   Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: Ст 1864, ч. 3, с. 28. Перепечатывалось в 3-й части всех последующих прижизненных изданий "Стихотворений".
   Автограф не найден.
  
   В Ст 1879 датировано: "1860". Эта дата принимается в настоящем издании.
   Стихотворение является ответом на клеветнические измышления о корыстолюбии, лицемерии и т. д. Некрасова, распространявшиеся врагами поэта. Современник вспоминает о публичном чтении Некрасовым этих стихов: "Большой зал Дворянского собрания был битком набит. С благотворительной целью давался вечер при участии известных писателей. Появление каждого из них восторженно приветствовалось публикой. И только когда на эстраду вышел Николай Алексеевич Некрасов, его встретило гробовое молчание. Возмутительная клевета, обвившаяся вокруг славного имени Некрасова, очевидно, делала свое дело. И раздался слегка вздрагивающий и хриплый голос поэта "мести и печали":
  
   Что ты, сердце мое, расходилося?...
   Постыдись! Уж про нас не впервой
   Снежным комом прошла, прокатилася
   Клевета по Руси по родной...
  
   Что произошло вслед за чтением этого стихотворения, говорят, не поддается никакому описанию. Вся публика, как один человек, встала и начала бешено аплодировать. Но Некрасов ни разу не вышел на эти поздние овации легковерной толпы..." (Антропов Р. Памяти Некрасова. - Звезда, 1902, N 51, с. 6).
   Положено на музыку (А. А. Спиро, 1875; А. Н. Алфераки, 1898; Ц. А! Кюи, 1902).
  

"........ОДИНОКИЙ, ПОТЕРЯННЫЙ..."

  
   Печатается по Ст 1873, т. II, ч. 3, с. 113-114.
   Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: Ст 1864, ч. 3, с. 53-54. Перепечатывалось в 3-й части всех последующих прижизненных изданий "Стихотворений".
   Автограф не найден.
  
   Перед смертью поэт пояснил это стихотворение: "Навеяно разладом с Тургеневым в 1860 г." (Ст 1879, т. IV, с. LV). Датируется 1860 г. на основе этого указания Некрасова.
   В течение многих лет И. С. Тургенев не только был постоянным сотрудником "Современника", но и ближайшим другом Некрасова. Письма поэта показывают, насколько крепка была эта дружба, какое большое место она занимала в его личной жизни п какое значение имела для его творчества. В эпоху появления "новых людей" (Н. Г. Чернышевский и Н. А. Добролюбов) в условиях обострившейся общественной борьбы между ними и старыми сотрудниками журнала произошел раскол, закончившийся уходом из журнала Дружинина, Толстого, Григоровича и др. Последним в конце 1860 г. порвал с "Современником" Тургенев.
   Во имя высших идейных принципов Некрасов пошел на разрыв отношений со старым другом, хотя тяжело переживал его и в ряде стихов возвращался к образу своего "друга-врага", например в стихотворении "<Тургене>ву". Примирение состоялось лишь перед самой смертью Некрасова. О нем рассказала в своих воспоминаниях 3. Н. Некрасова (Некр. в восп., с. 456). Сам Тургенев описал последнюю встречу с умирающим поэтом в стихотворении в прозе "Последнее свидание". Тургенев, на протяжении многих лет резко отрицательно отзывавшийся о поэзии Некрасова, после смерти поэта признал в письме Я. П. Полонскому от 11 (23) января 1878 г.: "...в конце концов те струны, которые его поэзия (если только можно так выразиться) заставляет звенеть, - струны хорошие" (Тургенев, Письма, т. XIII, кн. 1, с. 263).
   Положено на музыку Ф. Струве, 1889.
  

ДЕРЕВЕНСКИЕ НОВОСТИ

  
   Печатается по Ст 1873, т. I, ч. 1, с. 177-183.
   Впервые опубликовано: Век, 1861, N 1, с. 32-33, с посвящением: ("А. В. Дружинину") и подписью: "Н. Некрасов", с цензурным пропуском ст. 57-60.
   В собрание сочинений впервые включено (без посвящения): Ст 1861, ч. 1. Перепечатывалось в 1-й части всех последующих прижизненных изданий "Стихотворений". Цензурная купюра впервые восстановлена в Ст 1863, ч. 1.
   Авторизованная копия журнального текста с авторской правкой ст. 108 и вписанным поэтом ст. 131 - Тетр. Панаевой, Л. 75-78 об. Наборная рукопись с подзаголовком: "А. В. Дружинину" и подписью: "Н. Некрасов" - Одесская гос. научная библиотека им. А. М. Горького. Очевидно, она была передана редакции журнала "Век". Это подтверждается надписью красным карандашом "В 1-й N, цицеро, корректуру ко мне", явно редакторской, так как стихотворение напечатано этим шрифтом в первом номере журнала. В рукописи есть ст. 57-60. Автограф начинается стихом "Стой! подыми тарантас" и дает иное расположение ст. 1-13 по сравнению с печатным текстом. Ст. 113-116, первоначально шедшие в автографе за ст. 104, зачеркнуты и помещены снова после ст. 112 (подробнее об этом автографе см.: Копыленпо М. М. Неизвестный автограф стихотворения Н. А. Некрасова "Деревенские новости". - В кн.: Доклады и сообщения Филологического института ЛГУ. Л., 1950, с. 108-113).
  
   В Ст 1879 датировано: "1860". Эта дата и принимается в настоящем издании.
   В основе картины горестной деревенской жизни лежат реальные впечатления, на которые указывает сам Некрасов. А. А. Буткевич вспоминает: "С 1844 г. по 1863, пока брат не купил себе имения Карабиху, он почти каждое лето проводил в деревне у отца в сельце Грешневе в 20 верстах от Ярославля. Если брат извещал о дне приезда, отец высылал в Ярославль тарантас, чаще же брат нанимал вольных лошадей или просто телегу в одну лошадь" (ЛН, т. 49-50, с. 179).
   В автобиографических записях поэт писал: "Если переехать в Ярославле Волгу и пройти прямо через Тверицы, то очутишься на столбовом почтовом тракте. Проехав 19 верст по песчаному грунту, где справа и слева песок, песок, мелкий кустарник и вереск (зайцев и куропаток там несть числа), то увидишь деревню, начинающуюся столбом с надписью: "Сельцо Грешнево, душ столько-то, господ Некрасов<ых>">>. В этих же записях отношения свои и грешневцев он поясняет стихами из "Деревенских новостей" (ст. 10-20) и добавляет: "Я постоянно играл с деревенскими детьми, и когда мы подросли, то естественно, что между нами была такая короткость" (ПСС, т. XII, с. 19).
  

НА ПСАРНЕ

  
   Печатается по Ст 1873, т. II, ч. 4, Приложение 2: Стихотворения 1860-63 годов, не вошедшие в предыдущие части, с. 248, под рубрикой "Отрывки".
   Впервые опубликовано и включено в собрание сочинений: Ст 1869, ч. 4, Приложение: Стихотворения 1860-63 годов, не вошедшие в предыдущие части, с. 242, под рубрикой "Отрывки" (перепечатано: Ст 1873, т. II, ч. 4).
   Автограф не найден.
  
   В Ст 1879 датировано: "1863", однако ст. 2 ("Воля придет, - чай, бежишь без оглядки?") дает основание предполагать, что стихотворение написано до крестьянской реформы 1861 г. Датируется 1860 г. Не исключена возможность, что в стихотворении отразились впечатления от поездки Некрасова на родину летом 1860 г.
  

1860-1861

  

ФИНАНСОВЫЕ СООБРАЖЕНИЯ

  
   Печатается по тексту первой публикации, с исправлением цензурного искажения в ст. 6 по корректуре.
   Впервые опубликовано: С, 1861, N 1 (ценз. разр. - 29 дек. 1860 г. и 21 янв. 1861 г.), "Свисток" N 7, с. 35, с подписью: "У<глиц>кий старожил".
   В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. II.
   Автограф не найден. Авторство Некрасова обосновано А. Я, Максимовичем (ЛН, т. 49-50, с. 312, 316). Корректура без заглавия и эпиграфа, - с подписью: "Углицкий старожил" - ИРЛИ, ф. 628, оп. 2, ед. хр. 90. В корректуре в ст. 6 слово "неведомый" ваменило вычеркнутое красным карандашом слово "финансовый". Восстанавливаем первоначальный вариант, так как замена, очевидно, носила цензурный характер.
  
   Датируется 1860-началом 1861 г. по времени первой публикации.
   Стихотворение посвящено экономическому кризису конца 1850-начала 1860-х гг., всеобщим толкам о безденежье, которые проникали в печать. 400 миллионов рублей бумажными деньгами, выпущенные царским правительством для покрытия военных расходов, создали в 1855-1856 гг. искусственное экономическое оживление, которое уже в 1858-1859 гг. перешло в застой.
  
   Дай камин и от Тура кушетку. - "Все жалуются на безденежье, толкуют о каких-то банкротствах, - вздор! - иронизировал Новый поэт (И. И. Панаев). - У кого, например, теперь нет ковров, бархатов, тюлевых занавесок, туровской мебели?" (С, 1860, N 12, с. 384). А. И. Тур - владелец известной петербургской мебельной фирмы в 1820-1870-х гг.
   Лоретка - женщина легкого поведения.
   Вам Прутков говорит... - Некрасов имеет в виду афоризм "Смотри в корень" из "Мыслей и афоризмов" Козьмы Пруткова (впервые - С, 1854, N 2).
   Велика ли потеря на лаже? - Звонкая монета стала предметом спекуляции менял. При размене меняла получал лаж - разницу в цене между золотом и кредитками. Этот лаж доходил до 15-20 коп. на рубль.
  

ЛИТЕРАТУРНАЯ ТРАВЛЯ, ИЛИ РАЗДРАЖЕННЫЙ БИБЛИОГРАФ

  
   Печатается по тексту первой публикации.
   Впервые опубликовано: С, 1861, N 1 (ценз. разр. -29 дек. 1860 г. и 21 янв. 1861 г.), "Свисток" N 7, с. 41-44, без подписи.
   В собрание сочинений впервые включено: ПССт 1931.
   Автограф с подзаголовком: "Отрывки из "Автобиографии" Ру-домегова" - ИРЛИ, 133, I. б.
  
   Написано в декабре 1860-январе 1861 г. (см. два письма Некрасова к Н. А. Добролюбову - от 1 января 1861 г. и более позднее, ранее датировавшееся: "После 20 декабря 1860 г.").
   В комментариях к существующим изданиям сочинений II. А. Некрасова (кроме "огоньковского" издания 1979 г.) стихотворение связывается исключительно с именем библиографа и историка литературы Г. Н. Геннадн (см. ниже), якобы пропустившего "Мертвые души" при составлении "Списка сочинений Гоголя" (ОЗ, 1853, N 9; ср. письмо Г. Н. Геннади к С. Д. Полторацкому от 18 октября 1853 г., где вся ответственность за этот промах возложена на редактора журнала А. А. Краевского, в кн.: Здобнов Н. В. История русской библиографии до начала XX века. М., 1955, с. 587-588; комментарий Б. С. Боднарского). В действительности стихотворение является эпизодом из журнальной полемики "Современника", на что в свое время обратил внимание В. Е. Евгеньев-Максимов (Некрасов и его современники. М., 1930, с. 227). Оно насыщено намеками на конкретные события литературно-общественной жизни конца 1850-х гг. (подробнее об этом см. в статье Л. М. Равич и М. Д. Эльзона "О стихотворении Н. А. Некрасова "Литературная травля" (1860, 1874)" в изд.: Некр. сб., VI, с. 40-51). Поводом к его созданию послужил очередной "поход" против "Современника", предпринятый в связи с выходом в свет "Сочинений" и "Очерков петербургской жизни" И. И. Панаева (1860). В статьях анонимного рецензента "Библиотеки для чтения" (1860, N 11), И. П. Закревского ("Литература скандалов" - ОЗ, 1860, N 10; подпись: "Непризнанный поэт") и, в особенности, Н. Н. Воскобойникова ("Перестаньте бить и драться, гг. литераторы!" - СПбВ, 1860, 30 ноября, N 261) содержались не только бестактные выпады и намеки, касающиеся личной жизни Н. А. Некрасова и супругов Панаевых, но и беспардонная брань в адрес Н. Г. Чернышевского и Н. А. Добролюбова, сопровождавшаяся апелляцией к властям и "общественному мнению". По-видимому, для дезориентации цензуры Некрасов ввел в сюжет стихотворения известный эпизод с книгой ("брошюрой") А. Е. Надеждина "Журналы, газеты и публика" (СПб., 1859), дружно осужденной изданиями всех направлений. Н. А. Добролюбов (С, 1859, N 9) назвал ретроградную книгу А. Е. Надеждина "обязательным докладом", "печальным и даже опасным явлением". "Следовало еще только г. Надеждину, - говорилось в рецензии, - не печатать своих обвинений, а сообщать их по секрету: тогда успех его роли был бы обеспечен гораздо более..." (Добролюбов, т. VII, с. 301-303).
   Главный герой стихотворения - библиограф и публицист, не чуждый поэтическому творчеству. Это три ипостаси литературной деятельности М. Н. Лоигинова (1823-1875), в середине 1850- 1860-х гг. фактически возглавлявшего Общество любителей российской словесности и считавшегося типичным библиографом. Широкий резонанс вызвала печатная полемика М. Н. Лонгинова с писателем И. В. Селивановым, предложившим руководству Общества организовать платные чтения в пользу Литературного фонда (см.: MB, 1860, 10 февр., N 32; 12 февр., N 34; 22 марта, N 65; 27 марта, N 69; 12 апр., N 80; 14 апр., N 82). Деятельность Общества была оценена И. И. Панаевым как "литературная прихоть, роскошь" (С, 1860, N 5, с. 107).
   В целом стихотворение Некрасова, являющееся сложным, многоплановым политическим памфлетом, направлено против реакции в политике, науке и литературе и открывает цикл "автобиографических" стихотворений-"признаний" "Саввы Намордникова" - "двойника" "генерала Рудометова" ("Песня об "Очерках"", "Мое желание", "Перед зеркалом").
  
   &quo

Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (24.11.2012)
Просмотров: 304 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа