Главная » Книги

Парнок София Яковлевна - Вполголоса, Страница 2
  
  

Парнок София Яковлевна - Вполголоса


1 2

тнадцатиаршинном рае
На большом привольи я живу.
  
Где еще закат так безнадежен?
Где еще так упоителен закат?..
Я счастливей, брат мой зарубежный,
Я тебя счастливей, блудный брат!
  
Я не верю, что за той межою
Вольный воздух, райское житье:
За морем веселье, да чужое,
А у нас и горе, да свое.
  
  

  

27 октября 1927

  
  
  

  
  
  
  
  
  
  


==========

  


Я думаю: Господи, сколько я лет проспала
И как стосковалась по этому грешному раю!
Цветут тополя. За бульваром горят купола.
Сажусь на скамью. И дышу. И глаза протираю.

  
Стекольщик проходит. И зайчик бежит по песку,
По мне, по траве, по младенцу в плетеной коляске,
По старой соседке моей - и сгоняет тоску
С морщинистой этой, окаменевающей маски.
  
Повыползла старость в своем допотопном пальто,
Идет комсомол со своей молодою спесью,
Но знаю: в Москве - и в России - и в мире - никто
Весну не встречает такой благодарною песней.
  
Какая прозрачность в широком дыхании дня...
И каждый листочек - для глаза сладчайшее яство.
Какая большая волна подымает меня!
Живи, непостижная жизнь,

  

         расцветай,

  

своевольничай,

  

                властвуй!

  
  

  

16 мая 1927

  
  
  

  
  
  
  
  
  
  


==========

  


На Арину осеннюю - в журавлиный лёт -
Собиралась и я в странствие,
Только не в теплые страны,
А подалее, друг мой, подалее.

  
И дождь хлестал всю ночь напролет,
И ветер всю ночь упрямствовал,
Дергал оконные рамы,
И листья в саду опадали.
  
А в комнате тускло горел ночник,
Колыхалась ночная темень,
Белели саваном простыни,
Потрескивало в старой мебели...
  
И все, и все собирались они, -
Возлюбленные мои тени
Пировать со мной на росстани...
Только тебя не было!
  
  

  

17-30 сентября 1927

  
  
  

  
  
  
  
  
  
  


==========

  


Что ж, опять бунтовать? Едва ли, -
Барабанщик бьет отбой.
Отчудили, откочевали,
Отстранствовали мы с тобой.

  
Нога не стремится в стремя.
Даль пустынна. Ночь темна.
Отлетело для нас время,
Наступают для нас времена.
  
Если страшно, так только немножко,
Только легкий озноб, не дрожь.
К заплаканному окошку
Подойдешь, стекло протрешь -
  
И не переулок соседний
Увидишь, о смерти скорбя,
Не старуху, что к ранней обедне
Спозаранку волочит себя.
  
Не замызганную стену
Увидишь в окне своем,
Не чахлый рассвет, не антенну
С задремавшим на ней воробьем,
  
А такое увидишь, такое,
Чего и сказать не могу, -
Ликование световое,
Пронизывающее мглу!..
  
И женский голос, ликуя,
- Один в светлом клире -
Поет и пост: Аллилуйя,
Аллилуйя миру в мире!..
  
  

  

12 ноября 1926

  
  
  

  
  
  
  
  
  
  


==========

  


Прекрасная пора была!
Мне шел двадцатый год.
Алмазною параболой
Взвивался водомет.

  
Пушок валился с тополя,
И с самого утра
Вокруг фонтана топала
В аллее детвора,
  
И мир был необъятнее,
И небо голубей,
И в небо голубятники
Пускали голубей...
  
И жизнь не больше весила,
Чем тополевый пух, -
И страшно так и весело
Захватывало дух!
  
  

  

4 октября 1927

  
  
  

  
  
  
  
  
  
  


==========

  


Кончается мой день земной.
Встречаю вечер без смятенья,
И прошлое передо мной
Уж не отбрасывает тени -

  
Той длинной тени, что в своем
Беспомощном косноязычьи,
От всех других теней в отличье,
Мы будущим своим зовем.
  
  

  

9 января 1927

  
  
  

  
  
  
  
  
  
  


==========

  


   Памяти А. К. Герцык

  
  
  
  


Играй, Адель,
  Не знай печали.

  
  
  
  

Пушкин

  
  
  
И голос окликнул тебя среди ночи,
И кто-то, как в детстве, качнул колыбель.
Закрылись глаза. Распахнулись очи.
Играй, Адель! Играй, Адель!
  
Играй, Адель! Не знай печали,
Играй, Адель, - ты видишь сны,
Какими грезила в начале
Своей младенческой весны.
  
Ты видишь, как луна по волнам
Мерцающий волочит шарф,
Ты слышишь, как вздыхает полночь,
Касаясь струн воздушных арф.
  
И небо - словно полный невод,
Где блещет рыбья чешуя,
И на жемчужных талях с неба
К тебе спускается ладья...
  
И ты на корму, как лунатик, проходишь,
И тихо ладьи накреняется край,
И медленно взором пустынным обводишь
Во всю ширину развернувшийся рай...
Играй, Адель! Играй, играй...
  
  

21 ноября 1927(?)

  
  
  

  


Комментарии

Публикуется по изд.: Парнок С. Вполголоса. М., 1928 (где пять стихотворений перепечатаны из "Музыки": см. коммент. выше).


Эпиграфы: из сочинения Лютера (1483 - 1546) и к стихотворения Е. А. Баратынского "Есть бытие..." (1827).


"Ведь я пою о той весне..." - Варианты в автографах из архива Е. Герцык: ст. 6 - "просто", ст. 10 - 12 - "Как сквозь живой хрусталь,//И берег лунно-голубой,//И снеговая даль".

"А под навесом лошадь фыркает..." - В Чт посвящение - Моему оленьчику. - так Парнок сокращала имя Ольги Николаевны Цубербиллер.

"Как дудочка крысолова..." - Ср. с вариантом этого стихотворения: "Послушай, друг мой, послушай...".

"Вокруг - ночной пустыней - сцена...". - Ст. 7 - 8 - у Блока: "И только высоко, у Царских Врат,//Причастный тайнам, - плакал ребенок//О том, что никто не придет назад" ("Девушка пела...", 1905). Ст. 13 - ср. у Ходасевича: "Душа, тебе до боли тесно //3десь, в опозоренной груди" ("Искушение", 1921) (см. изд. Поляковой, с. 345).

"И вот расстались у ворот..." - Вариант Чт: ст. 2 - "Да будет".

"Папироса за папиросой..." - Звягинцева Вера Клавдиевна (1894 - 1973) - поэтесса и переводчица, с которой Парнок была в дружеских отношениях.

"Так призрачно и ясно так..." - Вариант Чт:ст. 15 - "И вот, моя душа, и вот...". Стеклянный день - ср. "стеклянный звон ручья" ("Какой-то еле уловимый признак..."), "Стеклянным колокольчиком//Звенит лесная тишь..." ("И распахнулся занавес..."), воздух "звенит стеклянным звоном" ("Высокая волна тебя несет..."). Ст. 11 - родина моей души - очевидно, подразумевается Судак (см. изд. Поляковой, с. 346).

"Медленно-медленно вечер..." - Ст. 5 - 8 - эти строки, образующие элегический дистих, возможно, являются невольной реминисценцией пушкинского стихотворения:
  
  
  
  
  
  


Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи,
Старца великого тень чую смущенной душой.

  

(См. изд. Поляковой, с. 346).

  


"Я - как больной, из госпиталя..." - Вариант Чт: ст. 7 - "елей темных". В Чт посвящение "Машеньке", т. е. Л. В. Эрарской.

"Смотрит радостно и зорко..." - О. Н. Ц. - Ольга Николаевна Цубербиллер. Ср. со стихотворением "И распахнулся занавес...", в котором героиня появляется на фоне зимнего хвойного леса и зимнего неба, здесь картина почтя повторяется, только в другом сезоне. Очевидна перекличка финалов этих стихотворений: ст. 9 - 10 - ср. "И ты в лесу игольчатому/Притихшая стоишь" (см. изд. Поляковой, с. 346 - 347).

"Какой-то еле уловимый признак..." - В Чтмежду 2 и 3 строфой содержится еще одна:
  
  
  
  
  
  


Восходит в небо стройная аллея,
И круто выгнут купол золотой,
И яблонь, как невеста под фатой,
Стоит, румянцем сладостным алея..

  

  


"За стеною бормотанье..." - Ст. 10 - ср. у К. Павловой: "Оттого ли, что беспечно//Свежей радостью дыша..." ("Небо блещет бирюзою...", 1840). Ст. 9 - 12 - ср. у Цветаевой: "Душу мою я никогда не ощущала внутри себя, всегда - вне себя, за окнами. Я - дома, а она за окном. И когда я срывалась с места и уходила - это она звала" (письмо к О. К. Колбасиной-Черновой от 25 января 1925 года). Ср. также со стихотворением "А под навесом лошадь фыркает..." (с. 357) (см. изд. Поляковой, с. 347).

"...И вдруг, в полнеба, росчерк молний..." - Вариант ст. 17 - 20, указанный в изд. Поляковой, с. 347:
  
  
  
  
  
  


Уже я шла блаженной тенью
В задумчивый, прозрачный рай.
И ты минуту воплощенья
Не торопи, не ускоряй.

  

  


"И вот мне снится сон такой..." - О связи этого стихотворения со стихотворением Ходасевича "Звезды" (1925) см. изд. Поляковой, с. 347-349.

"От смерти спешить некуда..." - Вариант Чт:ст. 14 - "Не злобствуя". Тема спешки, завладевшей всеми, неоднократно появляется у Парнок в стихах этих лет и характерна для ее мировосприятия: ср. со стихотворением "Ни до кого никому никогда..."). В письме к Е. Герцык от 21 июля 1925 года Парнок пишет: "...Вчера мы отслужили панихиду (по А. К. Герцык.- Е.К.). Священник торопился куда-то: вся жизнь сейчас идет какой-то скороговоркой" (см. изд. Поляковой, с. 350).

"Тихо плачу и пою..." - В Чт посвящение отсутствует. Вариант Чт: ст. 11 - "зыбкой". Римская-Корсакова Юлия Лазаревна (урожд. Вейсберг; 1879 - 1942) - композитор, приятельница Парнок, для которой последняя написала два оперных либретто: "Русалочка" и "Гюль-нара". Ст. 17 - 18 - ср. слова народной песни:
  
  
  
  
  
  


Устюшкина мать
Собралась помирать.
Помереть - не померла -
Только время провела.

  

  


"Забились мы в кресло в сумерки..." - Ст. 8 - в Чт "бунтовать" было заменено в сборнике на "любить" по цензурным соображениям. С. Полякова восстановила вариант Чт в своем издании: см. с. 211.

"И всем-то нам врозь идти..." - В Чт посвящение отсутствует. Чайкина Софья Исааковна - редактор "Северных записок", приятельница С. Парнок и М. Цветаевой, последняя писала о ней в очерке "Нездешний вечер".

"Мне снилось: я бреду впотьмах..." - В Чтпосвящение отсутствует. Тараховская Елизавета Яковлевна (1891 - 1968) - сестра Парнок, детская писательница, драматург.

"Старая под старым вязом..." - Варианты автографа из архива Е. Герцык: ст. 9 - "Серебром холодным облит", ст. 13 - "И лучится легкий облик". Ст. 15 - ср. у Блока: "Он мимо, мимо, мимо//Летучей мыши бросится..." ("Голубоватым дымом..."). В изд. Поляковой, с. 214, ст. 15 опубликован, вслед за сборником "Вполголоса", с троекратным повторением "мимо". Однако в Чт этот стих содержит четырехкратное повторение "мимо", что больше соответствует ритму стихотворения. Поэтому мы в своей публикации восстанавливаем вариант Чт.

"Из последнего одиночества..." - В Чт эпиграф из стихотворения Пушкина: "Вы, отроки-други, возьмите коня".

"Я гляжу на ворох желтых листьев..." - Стихотворение обращено к брату Парнок, Валентину Яковлевичу Парнаху (1891 - 1951) - поэту, переводчику, музыканту и танцору, который после революции жил за границей и с которым Парнок много лет не поддерживала отношений.

"Я думаю: Господи, сколько я лет проспала..." - Ст. 1 - в Чт "Господи" было заменено в сборнике на "с горечью" по цензурным соображениям. С. Полякова восстановила вариант Чт в своем издании: см. с. 215.

"На Арину осеннюю - в журавлиный лет..." - В автографе из архива В. Герцык помета: "18 сентября в Иринин день".

"Что ж. опять бунтовать? Едва ли..." - Ст. 3 - 4 - ср. у Цветаевой: "...Пошалевали//Досыта с тобой!.." ("Молодость", Š 2, 1921).

"Кончается мой день земной..." - О реминисценции из М. Пруста в связи с мотивом прошлого, отбрасывающего тень, которую мы зовем будущим, см. изд. Поляковой, с. 351 - 352.

"И голос окликнул тебя среди ночи..." - Эпиграф из стихотворения Пушкина "Адели" (1822). Ст. 3 - ср. "Отлетело для нас время.//Наступают для нас времена" ("Что ж, опять бунтовать? Едва ли...", с. 379). А. К. Герцык скончалась 27 июня 1925 года в Судаке. Письмо Парнок к Е. Герцык написано после смерти А. Герцык (cм.:De visu. С. 18-19).


  

Принятые сокращения:

  
  


  
  

  

Изд. Поляковой (с указанием страницы) - Парнок С. Собрание стихотворений. <Анн Арбор>: Ардис, 1979.

  

[Не]закатные оны дни (с указанием страницы) - Полякова С. В. [Не]закатные оны дни: Цветаева и Парнок. <Анн Арбор>: Ардис, 1983.

  

Зт - Зеленая тетрадь.

  

Чт - Черная тетрадь.

  

Вт - Веденеевская тетрадь.

  

De visu указанием страницы) - публикация статьи, стихов и писем С. Парнок в журнале "De visu". 1994, Š5-6 (публ. Т. Н. Жуковской, Н. Г. Князевой, Е. Б. Коркиной, С. В. Поляковой).

  

Антология Ежова и Шамурина - Ежов И. С., Шамурин Е. И. Русская поэзия XX века. М., 1925.

  

Камена - Альм. "Камена" / Под ред. П. Краснова. Вып. 2. Харьков, 1919.

  

Ковчег - Альм. "Ковчег". Феодосия, 1920.

  

Свиток - Альм. "Свиток". М., 1922, Š 2. 

  
  

  

Названия прижизненных сборников С. Парнок в тексте комментария даются также сокращенно, без выходных данных. Полностью данные о сборниках С. Парнок приводятся в указаниях источника публикации разделов, соответствующих этим сборникам.

  
  
  

(источник - "Sub rosa": А. Герцык, С. Парнок, П. Соловьева, Черубина де Габриак",
М., "Эллис Лак", 1999 г.)





Другие авторы
  • Пигарев К. В.
  • Касаткин Иван Михайлович
  • Суворин Алексей Сергеевич
  • Тучкова-Огарева Наталья Алексеевна
  • Бардина Софья Илларионовна
  • Совсун Василий Григорьевич
  • Ткачев Петр Никитич
  • Эджуорт Мария
  • Осиповский Тимофей Федорович
  • Голдобин Анатолий Владимирович
  • Другие произведения
  • Полевой Ксенофонт Алексеевич - Взгляд на два обозрения русской словесности 1829 года, помещенные в "Деннице" и "Северных цветах"
  • Сафонов Сергей Александрович - Сафонов С. А.: Биографическая справка
  • Некрасов Николай Алексеевич - Путевые заметки Т. Ч. (Выпуск 1)
  • Белый Андрей - После разлуки
  • Кукольник Нестор Васильевич - Сержант Иван Иванович Иванов, или все заодно
  • Козлов Иван Иванович - И.И. Козлов. Из Вордсворта
  • Венгеров Семен Афанасьевич - Майков Л. Н.
  • Дуров Сергей Федорович - Избранные стихотворения
  • Жаколио Луи - Песчаный город
  • Брянчанинов Анатолий Александрович - Не по торной дороге
  • Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (24.11.2012)
    Просмотров: 407 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Жанры
  • Рассказ
  • Поэма
  • Повесть
  • Роман
  • Стихотворение
  • Эссе
  • Статья
  • Сборник рассказов
  • Сборник стихов
  • Глава
  • Пьеса
  • Басня
  • Монография
  • Трактат
  • Переписка
  • Дневник
  • Новелла
  • Миниатюра
  • Песня
  • Интервью
  • Баллада
  • Книга очерков
  • Речь
  • Очерк
  • Форма входа