а комъ?
Дружковъ. Вы о семъ весьма равнодушно навѣдываетесь... изъ того знатно мнѣ судить, каково ваше расположен³е...
Сбыслава. И вѣдомо; мой долгъ велитъ мнѣ смотрѣть на васъ равнодушно.
Дружковъ. Да, с³е бы могло мнѣ казаться такъ, если бъ я не подслушалъ ваши рѣчи, наединѣ произнесенныя...
Сбыслава. Что же я говорила?
Дружковъ. Рѣчи для меня весьма ласкательныя...
Сбыслава. О! вы ослышались.
Дружковъ. Что вы умрете съ печали, если я женюсь, что вы понимали ясно, когда я, съ тетушкою вашею говоря, изъявлялъ вамъ мою страсть.
Сбыслава. Чего вы не вздумаете... а только не сказываете, на комъ вы сговорили жениться.
Дружковъ. Ну, если такъ... чтобъ вы перестали меня дразнить... я женюсь, это правда.
Сбыслава. Мнѣ кажется, что вы немного въ умѣ помѣшаны... Когда же былъ сей сговоръ славный?
Дружковъ. Если мои слова замѣшаны, если я помѣшанъ, если вамъ я кажусь таковъ, то первая и единственная причина сему вы; ваша непомѣрная строгость... Вы господствуете надъ своимъ сердцемъ, надъ своею склонностью; я... нѣтъ... я вамъ клялся и клянусь снова, что вѣкъ не женюсь не на комъ, окромѣ васъ. Если вы не согласитесь мнѣ дать вашу руку, то... то... увидите, что будетъ.
Сбыслава. Это что за угрозы? и пристойно ли вамъ употреблять оныя?
Дружковъ. Мои слова не суть угрозы. Я не имѣю никакихъ обязательствъ; а что говорилъ я давеча, то все относилось къ вамъ единой; я нашелъ случай удобный при госпожѣ Гостяковой вамъ изъяснить сердечное мое расположен³е.
Сбыслава. Таковой поступокъ весьма неприличный... И чему мнѣ теперь вѣрить, я у васъ спрашиваю? ежеминутно вы говорите рѣчи разныя!
Дружковъ. А вы стараетесь всячески меня винить, меня сбивать, словамъ моимъ давать противный толкъ, хотя за мною нѣтъ вины, окромѣ той одной, что васъ я люблю безмѣрно.
Сбыслава, Дружковъ, Мавра.
Сбыслава (Дружкову). Меня вы любите, а женитесь на комъ?
Дружковъ. На комъ!.. на комъ!.. а вы за кого идете замужъ... Нечего сказать, нашли вы человѣка весьма пр³ятнаго обхожден³я.
Сбыслава. По крайней мѣрѣ въ первомъ разговорѣ съ нимъ я не примѣтила, чтобъ онъ былъ бранчивъ, либо произносилъ собственнымъ своимъ рѣчамъ противорѣч³е.
Мавра. Вы говорите оба голосомъ такимъ, какъ будто люди давно женатые, кои въ побранкѣ.
(Сбыславѣ) Васъ тетушка спрашиваетъ.
(Дружкову) А съ вами господинъ Разсудинъ хочетъ говорить.
(Сбыслава и Дружковъ, оба оборотясь, идутъ шаговъ нѣсколько другъ отъ друга, однако рядомъ, Мавра же, пришедъ сзади между ними, беретъ у каждаго руку и приводитъ ихъ лицомъ паки къ зрителямъ молча, такъ что кто шелъ направо, очутился налѣво, а Мавра между ними остается).
Сбыслава. Что изъ того выйдетъ?
Мавра. Авось-либо миръ и соглас³е.
Дружковъ. С³е не отъ меня зависитъ.
Сбыслава. А отъ меня еще гораздо меньше.
Мавра. Я начинаю думать, что отъ меня... Послушайте мой совѣтъ: миритеся скорѣе, обѣимъ сторонамъ до мира приходитъ нужда.
Дружковъ (холодно). За мною вины нѣтъ никакой.
Сбыслава (гордо). А за мною не бывало.
Дружковъ. Я правость свою защищаю.
Сбыслава. А я слушаю, да разбираю.
Мавра. Если мнѣ судить, то дѣло ваше состоитъ въ одномъ упрямствѣ. (Дружкову) Подите скорѣе туда, куда васъ ждутъ.
Дружковъ. Нѣтъ... я думаю... отсель ѣхать.
Мавра. Заподлинно?
Дружковъ. Нечего... иного дѣлать... заподлинно... я ѣду... Прощайте, сударыня.
Сбыслава. Прощайте, сударь.
Мавра (Сбыславѣ). А вы готовитесь, что ли, плакать и грустить?
Сбыслава. Я не вижу еще, чтобъ было о чемъ.
Мавра (Сбыславѣ). Вспомните мое слово: лишь онъ за дверь уйдетъ, а вы, сбавя спѣсь, возьметеся за слезы.
Дружковъ (Маврp3;). Поклонись госпожѣ Гостяковой и благодари за милостивый пр³емъ; я долженъ ѣхать непремѣнно... наискорѣе; не могу съ ней проститься... Сейчасъ ѣду... прощайте...
Сбыслава. Счастливый путь.
Мавра (Дружкову). Что же вы нейдете?
Дружковъ (Маврѣ). Скажи госпожѣ Гостяковой, что не моей виною я ѣду.
Мавра. Чьею же?
Дружковъ. Что обстоятельства меня къ тому принуждаютъ.
Мавра. А как³я?
Дружковъ. О!.. о семъ... я къ ней письмо напишу съ дороги.
Сбыслава. Увидимъ, что напишетъ.
Мавра. Чѣмъ ѣхать да писать, не лучше ли вамъ здѣсь до отъѣзда съ господиномъ Разсудинымъ переговорить; онъ васъ ждетъ.
Сбыслава (Маврѣ). Какъ ему мѣшкать здѣсь минуту? ты видишь, какой спѣхъ онъ имѣетъ ѣхать.
Дружковъ (Маврѣ). Да, да, спѣшу, понеже довольно понимаю, что ни мало здѣсь я не нуженъ.
Мавра. Долго ли это будетъ? Вы позабыли, (Сбыславѣ) васъ тетушка ждетъ, (Дружкову) а васъ господинъ Разсудинъ.
Дружковъ (Маврѣ). Добро, можетъ-быть, что до отъѣзда зайду на часъ къ нему... проститься... да, проститься.
Мавра. О! это разумѣется.
Сбыслава (Маврѣ). Пойдемъ къ тетушкѣ.
Дружковъ (Сбыславѣ). Поэтому болѣе... я васъ... не... увижу?
Сбыслава (Дружкову). С³е... не... отъ меня... зависитъ.
Мавра. Подите оба, вы позабываете, что вы въ побранкѣ.
(Сбыслава, Дружковъ и Мавра отходятъ, говоря между собою съ пантомимою, останавливаются, оборачиваются къ зрителямъ и паки къ кулисамъ и уходятъ).
Мавра. Насилу согласились выйти; оба добровольно упрямятся.
(Увидя Игнатья Иготина и Потачкина) Но что сихъ увижу господъ я, то въ моихъ ногахъ вселится тотчасъ чрезвычайная скорость.
Игнат³й Иготинъ, Потачкинъ (нѣсколько пьянъ).
Игнат³й Иготинъ. Ты его учитель! не стыдно ли тебѣ, что не можешь ты заставить сына, чтобъ онъ поступалъ какъ надобно!
Потачкинъ. Родителя, сударь, онъ скорѣе долженъ слушать.
Игнат³й Иготинъ. До сего часа ознакомился ли онъ съ Разсудинымъ, я у тебя спрашиваю?
Потачкинъ. Я васъ увѣряю... съ господиномъ Разсудинымъ... онъ... въ скоромъ времени содѣлаетъ знакомство.
Игнат³й Иготинъ. Ба! да ты хмеленъ мнѣ кажешься?
Потачкинъ. Я... я ни капли вина не видалъ и во рту не имѣлъ.
Игнат³й Иготинъ. Мнѣ что ужъ осталось дѣлать?.. Развѣ сказать, что сынъ мой занемогъ и, посадя въ карету, съ нимъ уѣхать скорѣе.
Потачкинъ. Охъ, сударь! это никуда не годится. Сейчасъ къ нему пойду стараться сдѣлать вамъ угодное. (Потачкинъ уходитъ).
Игнат³й Иготинъ. Уѣду, нечего дѣлать иного... Разсудинъ сшутилъ-было со мною шутку глупую... благо, что я остерегся; только... уѣду.
Разсудинъ (съ досадою). Если такъ, сестра, то не быть ей замужемъ.
Гостякова. Да послушай меня, братецъ...
Разсудинъ. Нѣтъ, нѣтъ, нѣтъ... Иванъ Иготинъ ей несносенъ; ну, пусть такъ, я противу того ничего не говорю, хотя моя воля на то была... Отца его, Игнат³я, пренебрегаетъ она начто?
Гостякова. Чего ты не вздумаешь!..
Разсудинъ. Игнат³й человѣкъ хорош³й.
Гостякова. Игнат³й Иготинъ ей какой женихъ!..
Разсудинъ. Онъ мнѣ другъ; мы бъ съ нимъ по вечерамъ сидѣли, куря трубку предъ камелькомъ; ей бы съ нами забавно было, такъ что ужасть, разсказы наши слышать: какъ у насъ бывало съ-молоду, что мы дѣлали, видѣли и слышали... Увѣряю тебя, есть что разсказывать на нѣсколько лѣтъ, не считая повторен³й, кои намъ однако чрезвычайно милы же.
Гостякова. Это не похоже на дѣло.
Разсудинъ. А почему?.. почему?.. я бы знать хотѣлъ.
Гостякова. Какой вопросъ! потому что Игнат³й Иготинъ старъ, онъ тебѣ ровесникъ.
Разсудинъ. Хорошо, онъ старъ. Съ Дружковымъ зачѣмъ она побранилась? противу него что сказать можешь?
Гостякова. Видишь, братецъ...
Разсудинъ. Да, да, я вижу, что ты балуешь ее, сестра.
Гостякова. Я!.. нѣтъ; какова, братецъ, она ко мнѣ пришла, такова и есть.
Разсудинъ. Нѣтъ... слишкомъ она разборчива... На картинѣ что-ли мнѣ написать велишь для дочери жениха, да потомъ показать и спросить, угоденъ ли таковъ ей будетъ онъ? а ты, сестрица, поднеси Сбыславѣ кисть, чтобъ сама чертежи поправила; послѣ чего ко мнѣ картину возвратите, чтобъ я образцу подобнаго бы сыскалъ.
Гостякова. Я тебѣ давно говорила... чтобъ ты, братецъ, ей давалъ меньше воли.
Разсудинъ. Ты бъ, сестра, хотѣла видѣть повсюду ничего иного, кромѣ принужден³я...
Гостякова. Какое принужден³е!
Разсудинъ. Теперь я посмотрю, какъ она достанетъ жениха?
Гостякова. Ты, братецъ, отчаяваешься понапрасно... Дружковъ ей заподлинно не противенъ.
Разсудинъ. Да, не противенъ; она, она хорошо съ нимъ обошлась... Онъ со мною теперь только что простился, хочетъ ѣхать, скакать невѣдомо куда.
Гостякова. Со мною развѣ не будетъ онъ прощаться?
Разсудинъ. Нѣтъ, приказалъ извиниться.
Гостякова. Его карета не готова.
Разсудинъ. Карета, карета... Сѣвши на лошадь, онъ ускачетъ.
Гостякова. Если такъ, то, братецъ, я скажу за вѣрное, что Сбыславу не любитъ онъ.
Разсудинъ. Какъ и любить!..
Гостякова. Однако, братецъ, она любезна.
Разсудинъ. О томъ ли рѣчь!.. вѣдь ты мнѣ сама говорила, что влюбленъ онъ по-уши въ какую-то невидимку.
Гостякова. Я тебѣ сказала, что мы слышали, Сбыслава и я, отъ него же.
Разсудинъ. Хороши вы обѣ!.. ничего не бывало, это солгано.
Гостякова. Если солгано, то солгалъ онъ, а не я, понеже лишь я переговорила рѣчи самого Дружкова.
Разсудинъ. То-то, сестра, меньше бы ты переговорила рѣчей, меньше бы ты прошибалась; не равна рѣчь, сестра, не равна рѣчь... Ваши сестры-переговорщицы много на свѣтѣ сотворили и накутили всячины.
Гостякова. Не мы однѣ таковы; вашихъ братьевъ-переговорщиковъ числомъ въ м³рѣ не менѣе же шатается.
Разсудинъ. Вотъ къ чему привязалась!.. съ тобою нельзя говорить слова, чтобъ оставлено было безъ отвѣта... Это, сестра, называется балагурить пустяки.
Гостякова. Я говорю себѣ въ защиту.
Разсудинъ, Ростякова, Прокоф³й
Разсудинъ (Прокофью). Куда бѣжишь, сломя голову?
Прокоф³й. Баринъ приказалъ убираться.
Гостякова. На что?
Прокоф³й. Хочетъ ѣхать.
Разсудинъ. Еще сегодня?
Прокоф³й. Да, сударь, сегодня. (Прокоф³й убѣгаетъ).
Гостякова. И такъ лишусь я въ одинъ день гостей многихъ по милости вашей.
Разсудинъ. Тебѣ только что до гостей!
Разсудинъ, Гостякова, Игнат³й Иготинъ.
Гостякова (Игнатью Иготину). Ѣхать вы хотите?
Игнат³й Иготинъ. Да, сударыня.
Гостякова. Куда вы такъ спѣшите?
Игнат³й Иготинъ (Гостяковой). Мнѣ нужда крайняя, я пришелъ къ вамъ проститься.
Гостякова (Игпатью Иготину). Сынъ вашъ здѣсь остается, что-ли?
Игнат³й Иготинъ. Нѣтъ, онъ ѣдетъ со много, понеже маленько прихворнулъ; извинить его прошу, что самъ не пришелъ проститься.
Гостякова. Какъ же вы больного повезете?
Игнат³й Иготинъ. Положа въ коляску, безвредно повеземъ... Простите, господинъ Разсудинъ.
Разсудинъ. Простите, господинъ Иготинъ; мнѣ весьма жаль, что такъ случилось.
Игнат³й Иготинъ. Оставимъ это; только поистинѣ сказать, я не думалъ, чтобъ подъ старость вы бы надо мною захотѣли сыграть подобную шутку; бывъ дружны столько лѣтъ, я того не ждалъ никакъ, господинъ Разсудинъ.
Разсудинъ. Пожалуй, не толкуй такъ лихо мое гаданье, господинъ Иготинъ, какъ будто шутилъ я надъ тобою; я тебя о семъ уже просилъ, говоря съ тобой послѣ твоего переговора съ дочерью.
Игнат³й Иготинъ. Дуракъ я, что-ли, попался вамъ?
Разсудинъ. И я не сумасшедш³й... Позволь слово молвить: ты досадуешь отъ одного самолюб³я, которое въ семъ дѣлѣ тронуто.
Игнат³й Иготинъ. Ты, сударь, отъ самой молодости всегда судишь подобно, какъ повѣетъ вѣтръ.
Гостякова. Ссоритесь за что? (Игнатью Иготину) Если Сбыслава не взлюбила вашего сына, въ чемъ же братъ мой виноватъ? онъ располагалъ какъ бы лучше, и на него вамъ досадовать не за что.
Разсудинъ (Гостяковой), А ты, сестра, сама не знаешь что говоришь... Онъ досадуетъ за что вѣдаетъ; но предъ нимъ я не виноватъ столько, какъ онъ думаетъ. (Игнатью Иготину, который итти хочетъ) Послушайте, послушайте, я повторю при сестрѣ, какъ дѣло было.
Игнат³й Иготинъ. Полно и того, господинъ Разсудинъ, что мы съ тобою знаемъ; не зачѣмъ разславлять по всему свѣту.
Гостякова. Развѣ что буду знать я, господинъ Иготинъ, то свѣдаетъ весь свѣтъ?.. Не ожидала отъ васъ я подобнаго нарекан³я; теперь испытала я, каково принять людей безъ разбору,- всяк³я отъ нихъ тебѣ же поношен³я и хлопоты.
Игнат³й Иготинъ (Гостяковой). Почему виноватъ я, что вы людей различать не умѣете... Видя все с³е... короче всего, прощайте... я ѣду.
Гостякова. За мою ласку вотъ какое мнѣ воздаян³е... (Игнатью Иготину) Отъ вашего посѣщен³я впредь избавить меня прошу. (Игнатгй Иготинъ уходитъ). А ты, братецъ, весьма меня впредь одолжишь, если своихъ знакомыхъ ко мнѣ не навезешь.
Разсудинъ. Сестра, прошу кончить сей раздоръ.
Гостякова. Это, братецъ, отъ тебя зависитъ.
Разсудинъ. Отъ меня? какимъ же образомъ?
Гостякова. Болѣе всего на сердцѣ у тебя лежитъ что?
Разсудинъ. Какой вопросъ!.. Это, разумѣется, чтобъ дочь устроить.
Гостякова. Ну, совѣтую тебѣ къ сему приступить.
Разсудинъ. Умѣла найти время... Отступиться развѣ отъ сего намѣрен³я, когда женихи всѣ разскакались!
Гостякова. Однако, за кого бы ты думалъ ее теперь отдать?
Разсудинъ. Я!.. поистинѣ сказать, ни за кого, понеже здѣсь болѣе никого не вижу.
Гостякова. Повези ее въ городъ.
Разсудинъ. Сестра!
Гостякова. Братецъ!
Разсудинъ. Какая нужда, чтобъ дочь вышла необходимо замужъ?
Гостякова. Ихъ! братецъ!.. будто радостно жить вѣкъ, дабы ей потомъ слыться дѣвицею старою.
Разсудинъ. О! я не мѣшаю ей выйти замужъ... Только скажи мнѣ по совѣсти, правда ли, что мнѣ сказалъ Иготинъ, будто Дружковъ ей не противенъ? Я и въ городѣ о семъ нѣсколько подозрѣвалъ.
Гостякова. Я тебѣ то же говорила нѣсколько разъ, но ты въ-сердцахъ либо не слышишь, либо не хочешь слышать.
Разсудинъ. Какъ и не сердиться, когда разстраиваютъ всѣ твои намѣрен³я... Зачѣмъ же они побранились?
Гостякова. Ихъ побранка не что, мнѣ кажется, какъ единственное недоразумѣн³е.
Разсудинъ. Ой, такъ!
Разсудинъ, Гостякова, Дворецк³й.
Гостякова (Дворецкому). Что ты хочешь?
Дворецк³й. Господинъ Дружковъ требуетъ карету, но она не готова.
Гостякова (Дворецкому). Попроси его, чтобъ дождался какъ поспѣетъ.
Дворецк³й. Я говорилъ уже с³е, но онъ мнѣ приказалъ нанять лошадь. Прикажете ли сыскать?
Разсудинъ. Сестра, поудержи его.
Гостякова (Дворецкому). Скажи ему, что прошу со мною повидаться прежде, нежели уѣдетъ.
Дворецк³й. Онъ, я думаю, сему будетъ отъ сердца радъ. Мнѣ кажется... ему не очень ѣхать хочется.
Гостякова. Тѣмъ и лучше.
Дворецк³й. Онъ весьма пасмурно похаживаетъ.
Разсудинъ. Гдѣ же онъ?
Дворецк³й. Онъ по двору ходитъ; я его сзади видѣлъ около стѣнъ покоевъ Сбыславы Терентьевны, когда подвезли коляску Иготиныхъ.
Гостякова. Уѣхали ли они?
Дворецк³й. Быть-можетъ, но подлинно еще не вѣдаю.
Гостякова. Поди, поди, сдѣлай что я тебѣ приказываю, позови Дружкова ко мнѣ.
Дворецк³й. Тотчасъ. (Уходитъ).
Разсудинъ. Какъ Дружковъ придетъ, ему что ты скажешь?
Гостякова. Я!.. я спрошу, зачѣмъ онъ ѣдетъ?
Разсудинъ. Что онъ будетъ отвѣтствовать?
Гостякова. Не знаю.
Разсудинъ. Какъ тебѣ не знать?..
Гостякова. Ужо услышу.
Разсудинъ. А тамо что будетъ?
Гостякова. Что онъ скажетъ, по тому рѣчь поведу.
Разсудинъ. Пошлемъ по Сбыславу?..
Гостякова. Какъ изволишь...
Разсудинъ. Ему мило будетъ ее видѣть...
Гостякова. То такъ; но при ней не такъ ловко будетъ съ нимъ говорить.
Разсудинъ. И то правда. Однако, пошлемъ по нее.
Гостякова. Куда ты, братецъ, какой человѣкъ нетерпѣливый!
Разсудинъ. Не прогнѣвайся, сестра, каковъ есть, состарѣлся... Какъ у тебя въ горницѣ никогда нѣтъ единаго человѣка?.. Въ моемъ домѣ и безъ дѣлъ всегда молодца четыре смотрятъ мнѣ въ глаза, ждутъ, не прикажу ли я чего.
Гостякова. А я, напротивъ того, не люблю, чтобъ слуги безъ дѣла входили въ горницу. Если тебѣ кто надобенъ, то долго ли позвать.
Разсудинъ. Зови же кого; я именъ твоихъ людей не знаю.
Гостякова. Трофимъ! Трофимъ! Трофимъ!
Разсудинъ. Охрипнешь, сестра, а ихъ не докличешься.
Гостякова. Трофимъ!
Разсудинъ и Гостякова (кличутъ оба). Трофимъ, Трофимъ!
(Трофимъ идетъ, глаза протираетъ и зѣваетъ).
Разсудинъ. Крѣпко, братъ, ты спишь! Скажи Сбыславѣ, чтобъ къ намъ пришла. (Трофимъ уходитъ).
Разсудинъ, Гостякова, Дружковъ.
Гостякова (Дружкову). Куда наскоро вы такъ сбираетесь?
Дружковъ. Самъ не знаю.
Гостякова. Останьтеся съ нами еще нѣсколько времени, карета ваша не поспѣла.
Дружковъ. Нѣтъ, сударыня, мнѣ здѣсь остаться нѣтъ возможности.
Разсудинъ. Мы васъ просимъ оба.
Дружковъ. Никакъ не предвижу, чтобъ я былъ здѣсь толь нуженъ.
Дружковъ, Мавра, Разсудинъ, Гостякова.
Мавра (Гостяковой). Сбыслава Терентьевна приказала вамъ объявитъ свое почтенье; говоритъ, что занемогла и раздѣлась.
Разсудинъ. Вотъ еще как³я вѣсти!
Гостякова. Полно, братецъ! чего ее слушать! (Маврѣ) Поди, скажи ей, чтобъ она пришла какъ есть одѣта, тотчасъ, либо прогнѣвитъ отца всеконечно.
Мавра (Гостяковой полуголосомъ). Вѣдь она думала, что всѣ уѣхали.
Гостякова (Маврѣ). Вели, чтобъ пришла скорѣе безотговорочно.
Дружковъ. Мнѣ прикажете выйти?
Разсудинъ (удерживая его за руку). Никакъ нѣтъ.
Дружковъ. Мнѣ кажется, здѣсь я совершенно лишн³й.
Гостякова (Дружкову). Отъ васъ, сударь, желаю звать я одно лишь...
Дружковъ (Гостяковой). Что вамъ угодно?
Гостякова (Дружкову). Разрѣшите мое сомнѣн³е...
Дружковъ. Какое?
Гостякова. Скажите мнѣ чистосердечно при братѣ, что мнѣ думать?
Дружковъ. Объ чемъ?
Гостякова. Объ васъ...
Дружковъ. Обо мнѣ!
Разсудинъ. Я его знаю, онъ честный человѣкъ.
Гостякова. Это хорошо, но (Дружкову) не имѣете ли вы какихъ обязательствъ?
Дружковъ. Я?
Разсудинъ. Развѣ, сестра, ты мнѣ не вѣришь?
Гостякова (Разсудину). Вѣрю, но хочу слышать отъ него.
Дружковъ. Я все то подтвердить готовъ, что вамъ скажетъ господинъ Разсудинъ. Мысли мои ему теперь извѣстны; пусть онъ меня судитъ, я ему открылся совершенно.
Гостякова. Вспомните пожалуй, что вы мнѣ говорили при Сбыславѣ во время перваго нашего свидан³я...
Дружковъ. О! с³е мнѣ не трудно объяснить; но прошу васъ вспомнить и то, что я имѣлъ ваше обѣщан³е считать на васъ во всякомъ случаѣ.
Иванъ Иготинъ, Потачкинъ, Гостякова, Разсудинъ, Дружковъ.
Потачкинъ (Разсудину). Я, милостивый государь, имѣю честь вамъ представить моего дражайшаго воспитанника Ивана Игнатьевича Иготина; прошу жаловать его милостью: вы въ немъ найдете молодого человѣка, величайшую надежду о себѣ подавающаго.
Разсудинъ. Я думалъ, что вы всѣ давнымъ-давно уѣхали.
Гостякова (Ивану Иготину). Гдѣ же батюшка вашъ?
Иванъ Иготинъ. А вонъ онъ.
Гостякова. Онъ намъ сказалъ, что вы занемогли...
Иванъ Иготинъ. Я!.. я здоровъ и боленъ не бывалъ.
Игнат³й Иготинъ, Иванъ Иготинъ, Потачкинъ, Гостякова, Разсудинъ, Дружковъ.
Игнат³й Иготинъ (Ивану Иготину). Ты здѣсь... А я тебя ищу повсюду.
Потачкинъ. Мы пришли сюда съ вашимъ любезнымъ чадомъ, чтобъ ознакомиться, по вашему приказан³ю, съ господиномъ Разсудинымъ.
Игнат³й Иготинъ. Умѣли выбрать время... (про себя) Какъ будто пришли только для того нарочно, чтобъ меня сдѣлать лгуномъ.
Потачкинъ. Волю вашу мы исполнили.
Игнат³й Иготинъ, Иванъ Иготинъ, Потачкинъ, Гостякова, Разсудинъ, Дружковъ, Сбыслава, Мавра.
(Сбыслава въ шляпѣ, и хотя раздѣта, и запросто, но весьма прибрана, и чисто).
Разсудинъ. Сказали, что раздѣлась и занемогла, но, напротивъ того, она разряжена.
Гостякова. Она въ dêshabillê.
Разсудинъ. Какъ, какъ, въ дрезга...
Гостякова. Въ dêshabillê.
Разсудинъ. Въ дрезгабыльѣ!.. какая диковинка!.. Дрезгабылье ваше въ полчаса не вывердишь.
Гостякова. Такъ однако называется.
Разадинъ. Не людск³я нынѣ у насъ назван³я и наряды.
Гостякова. Почему, братецъ?
Разсудинъ. Жена моя покойная ѣзжала въ гости платочкомъ шелковымъ на волосахъ повязана, и казалась мнѣ красавицею...
Гостякова. То было хорошо тогда, и называлось запросто, а нынѣ инако.
Разсудинъ. Что бъ ни говорили, мнѣ лицо всего милѣе. Но настало время, что лицо съ трудомъ отыщешь въ кудряхъ, на коихъ невѣдомо что наклокочено; сзади голова четыреугольникъ преширок³й, спереди треть лица зарыта; со лбомъ же всѣ поссорились, покрытъ онъ весь волосами; у иной брови къ тому еще размазаны колесомъ, какъ будто мостъ отъ носу къ вискамъ, что-ли?
Гостякова. Нѣтъ уже, братецъ, какое вздумалъ дѣлать описан³е!..
Разсудинъ. Мнѣ, сестра, все то не нравится, что людей изуродываетъ.
Гостякова. Ахъ, братецъ! вѣдь это мода.
Разсудинъ. Ну, какъ мода придетъ серьги прицѣпить къ ноздрямъ, переймешь ли ты, сестра?
Гостякова. Чего ты не вздумаешь, братецъ! Полно о семъ говорить. У всѣхъ хотя спроси, къ Сбыславѣ оно пристало.
Разсудинъ. Сестра, хоть голоса о семъ собери, буде хочешь.
Потачкинъ (Ивану Иготину). Да благоволите изъявить ваше мнѣн³е, и како нравится вамъ любезная особа?
Иванъ Иготинъ (Потачкину). Что мнѣ до нарядовъ? я съ отцомъ ея познакомился, болѣе того не было въ уговорѣ.
Игнат³й Иготинъ (Ивану Иготину и Потачкину). Поѣдемъ, поѣдемъ скорѣе.
Потачкинъ (Игнатью Иготину). Коей бы причины ради? теперь лишь дѣло прямо началось, окончится же оно съ пр³уготовленнымъ мною торжествомъ, какъ надѣюсь...
Игнат³й Иготинъ (Потачкину). Полно тебѣ говорить и дѣлать вздоръ; поѣдемъ, я говорю. (Разсудину) Прощайте, сударь; но при прощан³и повторяю вамъ мой совѣтъ: отдайте любезную дочь вашу господину Дружкову; самъ я вижу, что сынъ мой не женихъ ей.
Потачкинъ (Игнатью Иготину). А для чего бы такъ?
Разсудинъ (Игнатью Иготину). Какъ отдать? они въ побранкѣ...
Дружковъ. Я въ побранкѣ?.. отнюдь нѣтъ.
Разсудинъ (Сбыславѣ). А ты что скажешь?
Сбыслава. Я, батюшка... что сказать, не знаю.
Гостякова (Сбыславѣ). Кому же знать, если не тебѣ?
Разсудинъ. И вѣдомо. (Сбыславѣ) Меня ты выдала въ словѣ, въ гадан³и и въ желан³и.
Сбыслава. Я не очень вѣдаю, о чемъ рѣчь идетъ.
Разсудинъ. О! душенька, лукавишь!.. Но чтобъ тебя изобличить... господинъ Дружковъ, подтвердите ли вы то теперь, что говорить я буду; вы помните, что вы мнѣ сказывали сегодня сами?
Дружковъ. Что ни скажете, подтвердить то я готовъ во всякое время.
Разсудинъ. Послушай, послушай, Сбыслава, ты напрасно съ нимъ побранилась.
Сбыслава. Съ кѣмъ, батюшка?
Разсудинъ (передразнивая ее съ горячностью). Съ кѣмъ, батюшка?.. съ господиномъ Дружковымъ, сударыня.
Сбыслава. Батюшка, не осудите меня, не выслушавъ моего оправдан³я.
Разсудинъ. Справедливо.
Сбыслава. Я, батюшка, съ нимъ и ни съ кѣмъ не побранилась.
Разсудинъ. Ты не побранилась съ нимъ?
Сбыслава. Нѣтъ, батюшка.
Разсудинъ. Что же ты дѣлала?
Сбыслава. Я, батюшка, на слова господина Дружкова лишь отвѣтствовала.
Разсудинъ. Ой, душенька!.. лишь отвѣтствовала!.. Въ тихой водѣ черти водятся, не прогнѣвайся.
Сбыслава. Мнѣ казались его рѣчи непристойны...
Разсудинъ. Непристойны!.. (Дружкову) Что же ты говорилъ ей?
Дружковъ. Я говорилъ сходственно моимъ чувствамъ и тѣмъ ее прогнѣвилъ.
Сбыслава (Дружкову). Позвольте, сударь, мнѣ сказать, что вы при тетушкѣ давеча вели рѣчи, послѣ которыхъ не прилично было слушать терпѣливо изъявлен³е того, что вы именуете чувствами, въ коихъ равномѣрно, какъ и въ словахъ вашихъ, столь много разнорѣч³я и противорѣч³я вмыкалося, что я и теперь не очень вѣдаю, что вы мнѣ говорили, либо не говорили...
Разсудинъ. О! все это пустое.
Сбыслава. Нѣтъ, батюшка, не пустое. Поутру господинъ Дружковъ тетушкѣ и мнѣ разсказывалъ свою печаль, и какъ его невѣсту принуждаетъ родня выйти замужъ, и какъ онъ ее страстно любитъ...
Разсудинъ. Я все это знаю...
Сбыслава. А послѣ обѣда вздумалъ сперва увѣрить меня о своей склонности, а потомъ употреблялъ разныя противорѣч³я...
Разсудинъ. Противорѣч³я!.. Ты его не хотѣла выслушать.
Сбыслава. Я!.. я шлюсь на Мавру, сколько было моего терпѣн³я...
Мавра. Мнѣ кажется, будто дѣло запуталось до нетерпѣн³я...
Разсудинъ. Теперь изволь судить, кто правъ, кто виноватъ!
Дружковъ. Я имѣю лишь единое оправдан³е...
Разсудинъ. А какое?
Дружковъ. Мое оправдан³е въ моемъ сердцѣ, въ моихъ чувствахъ.
Гостякова. Людей однако судятъ обыкновенно по поступкамъ и по словамъ.
Дружковъ (Гостяковой). Истину сказать, сударыня, буде предъ кѣмъ я виноватъ, то предъ вами.
Разсудинъ. Какъ, какъ?
Гостякова. Предо мною?
Дружковъ (Гостяковой). Пр³ѣхавъ сегодня сюда случайно, вы меня увѣдомили, что сговоръ Сбыславы Терентьевны послѣдуетъ немедленно за пр³ѣздомъ ея родителя; бывъ пораженъ сей вѣстью, я хотѣлъ ѣхать немѣшкатно, скрыть мою печаль, напасть и грусть. Я былъ вами вопрошаемъ о причинѣ, коя меня принуждала удалиться; нашедъ тутъ случай говорить о моей страсти при васъ, при Сбыславѣ, я не былъ властенъ оную утаить; въ мысляхъ моихъ, такъ какъ въ моемъ сердцѣ, клянусь, была единая прелестная Сбыслава. Прогнѣвивъ ее, прогнѣвивъ васъ, я наказанъ за мою дерзость.
Потачкинъ (Ивану Иготину, который смотритъ на кулисы). Послушайте, онъ изобличается въ двоякости, противорѣч³и и разнорѣч³и.
Иванъ Иготинъ (Потачкину). Что мнѣ до того дѣла?
Гостякова (Дружкову). Рѣчей, при мнѣ говоренныхъ, я не принимаю въ иномъ смыслѣ, нежели кѣмъ говорены; слѣдовательно и ваши рѣчи я не подвергала толку иному. На васъ я не пеняю; дѣло же с³е зависитъ отъ моего брата.
Потачкинъ (Ивану Иготину). Повидимому, дѣло затрудняется.
Разсудинъ. Отъ меня! развѣ мало представлялъ я ей жениховъ еще?
Игнат³й Иготинъ. Господинъ Разсудинъ, у васъ дочь одна, постарайтесь ее пристроить по ея склонности. Мнѣ извѣстно, что господинъ Дружковъ ей не противенъ; послушайте мой совѣтъ: отдайте Сбыславу скорѣе за него; женихъ онъ ея достойный. (Сбыславѣ) А васъ, сударыня, прошу вспомнить, что Игнат³й Иготинъ свое обѣщан³е сдержать умѣетъ.
Иванъ Иготинъ (Игнатью Иготину). Вы, батюшка, позабыли, что меня женить хотѣли?
Игнат³й Иготинъ (Ивану Иготину). Я знаю, что я дѣлаю; она другого любитъ.
Разсудинъ. О! я имъ не препятствую, лишь бы они согласились.
Дружковъ. Съ моей стороны спора нѣтъ никакого.
Разсудинъ. А ты, Сбыслава, что станешь еще говорить?
Сбыслава. Я? батюшка?.. что вы прикажете.
Гостякова. Поступай, братецъ, рѣши дѣло по своей власти.
Разсудинъ (взявъ Дружкова и Сбыславу за руку). Послушайте мой совѣтъ: любите другъ друга, буде можете.
Дружковъ. Я приказан³е ваше исполню вѣрно, пока живъ.
Сбыслава. И я также, батюшка, непремѣнно.
(1788).