своего Васил³я ²оанновича при себѣ на престолъ, и того жъ года по многомъ престольнаго своего града украшен³и скончался. Сынъ его Велик³й Князь Васил³й Васил³евичь повелѣлъ создать Новодѣвич³й монастырь, и церьковь соборную въ честь иконы Смоленск³я изображающую пресвятую Дѣву. Перьвая Игуменья сея обители была Елена Дѣвочкина. А прежде того построена въ едино лѣто при немъ: Церьковь Великомученицы Варвары, на Варварскомъ торгу; дѣлалъ оную Алезвутъ Фрязинъ. Имя с³е кажется испорчено, а прозван³е значитъ то, что онъ былъ чужестранецъ. Строители сея церькви были приѣзж³я гости Бобръ съ братьями. Въ то жъ лѣто каменная здѣлана церьковь ²оанна Предтечи, которая у дворца, бывшая при Петрѣ Митрополитѣ, и Соборною, а при ней Митрополич³й дворъ. Церьковь Петра Чудотворца, а при ней монастырь нареченный Высоцкимъ, за Неглинною. Церьковь на стрѣтенкѣ Введен³я Богородицы. У Фроловскихъ Воротъ церьковь Аѳанас³я и Кирилла. Велик³й Князь Васил³й Васил³евичь въ монашествѣ и въ схимѣ восприявъ имя Варлаама преставился. По немъ возшелъ на престолъ сынъ ево ²оаннъ Васил³евичь трехъ лѣтъ отъ рожден³я своего. Сей ²оаннъ Васил³евичь нарицаемый Грозный, построилъ городъ Китай, и взявъ Царства Казанское, Астраханское, и Сибирское, сталъ писаться Царемъ. При немъ совершена Церьковь Покрова Богородицы на рву у Спаскихъ Воротъ, и освящено на одномъ основан³и храма сего Митрополитомъ Макар³емъ девять церьквей. Царь ²оаннъ Васил³евичь нареченный въ иночествѣ ²оною преставился. Преемникъ престола, сынъ ево Царь Ѳеодоръ ²оанновичь. Сей повелѣлъ созидать Бѣлой городъ, с³е здан³е совершилося въ семь лѣтъ. Царь повелѣлъ городъ сей называть Царевымъ городомъ, которое имя по времени погибло. Архитектъ Бѣлаго города былъ человѣкъ Русской, прозван³емъ Ѳедоровъ. Потомъ, построена Грановитая палата. Потомъ, повелѣлъ Царь построить каменныя приказы: I. Посольской, ²I. Разрядъ, III. Помѣстной, IV. Казанской двсрецъ, V. Большой приходъ и Новыя четверти, VI. Стрѣлецкой, VII. Разбойной. VIII. Пушкарской. ²Х. Ямской, Х. Сибирской. По семъ Москва время отъ времени далѣе простиралася, и болѣе украшалася, и пришла до нынѣшняго состоян³я.
Истолкован³е личныхъ мѣстоимѣн³й, я, ты, онъ, мы, вы, они.
Я, есть мѣстонмѣн³е перьваго лица, числа единственнаго. С³е мѣстоимѣн³е для изъяснен³я чего нибудь худова ни когда не полагается, во всегда для изъяснен³я доброва, и по большей части несправедливо. На пр: Я человѣкъ разумный, ученый, честный и пр: А ежели къ прилагательному прикладывается отрицательное, тогда не взирая на правила слѣдуя употреблен³ю, Которое въ языкѣ больше всѣхъ правилъ силы имѣетъ, отрицательное относится къ третьему лицу, на пр: онъ человѣкъ неразумный, неученый, нечестный и пр: не рѣдко относится отрицан³е и къ третьему лицу множественнаго, на пр: они люди нечестныя. Въ брани относится отрицан³е и ко второму лицу единственнаго, на пр: Ты человѣкъ нечестный, изъ чего слѣдуетъ иногда пощочина, но то уже касается до Троповъ. относится иногда отрицательное и ко второму лицу множественнаго, на пр. Вы люди нечестныя, а изъ сего вмѣсто отвѣта граматическаго слѣдуетъ иногда отвѣтъ риторическ³й фигурою, которая, не знаю, какъ называется на Греческомъ и на Латинскомъ языкахъ: на Славенскомъ называется она жезломъ, а на обыкновенномъ Русскомъ дубиною. Къ перьвому лицу множественнаго выговаривая слова: разумный, честный и пр. отрицательное не приставливается, такъ же какъ и въ перьвомъ лицѣ числа единственнаго. А когда похулительное прилагательное ставится, тогда къ перьвымъ лицамъ обѣихъ числъ прикладывается отрицательное, а у протчихъ отъемлется; на пр. Я человѣкъ неглупый, я человѣкъ нескупой, мы люди неглупыя, нескупыя и пр. Онъ человѣкъ глупый, онъ человѣкъ скупой; ты глупый человѣкъ, вы глупыя люди, они глупыя люди и пр. Все, что хорошо, при перьвыхъ лицахъ говорится безъ отрицательнаго, и все что худо съ отрицательнымъ. Во вторыхъ лицахъ все, что хорошо, говорится такъ же по большей части безъ отрицательнаго, а что худо съ отрицательнымъ, однако все то противное знаменуетъ, и кто не совершенно знаетъ граматику, тотъ въ ономъ легко обмануться можетъ. Въ третьихъ лицахъ хорошее безъ отрицательнаго рѣдко выговаривается, а худое почти всегда безъ отрицательнаго. Какъ сопрягаются прилагательныя съ мѣстоимѣн³ями, такъ и существительныя имена и глаголы, на пр: Я другъ. Онъ не другъ. Я не плутъ. Онъ плутъ, Я умѣю. Онъ не умѣетъ. Я не краду. Онъ крадетъ, и пр. Ты, есть второе лице единственнаго, и употреблялося въ Русскомъ языкѣ по естеству своему; а нынѣ здѣлано мѣстоимѣн³емъ подлымъ. И хотя весь родъ человѣческ³й кромѣ Французовъ принося молитвы Создателю, говоритъ ему ты; однако говоря съ человѣкомъ достойнымъ почтен³я или паче имѣющимъ благородство, или чинъ, или въ чемъ нибудь отъ подлаго народа отличность, ты, сказать противно граматикѣ. А вмѣсто того по правиламъ, хотя то и противу здраваго разсужден³я, надлежитъ говорить, вы, а ты только для подлости осталось, на пр: для холопей, для мужиковъ, для извощиковъ, для трубочистовъ, для друзей и пр: Мѣстоимѣн³е Ты, какъ нѣкоторыя прилагательныя имена, имѣетъ степени. Въ прилагательныхъ именахъ степеней только три, а с³е мѣстоимѣн³е изъ степеней своихъ составляетъ цѣлую лѣсницу. Ты, вы, ваше Благород³е, ваше Высокоблагород³е, Ваше Высокород³е и пр: Превращен³е мѣстоимѣн³я Ты въ Вы учинено тамо, гдѣ изобрѣтены длинныя трости, и ради тово что с³е прехвальное и вѣжливое изображен³е весьма остроумно выдумано, принято то и въ друг³я языки. А когда с³е изобрѣтено, о томъ не извѣстно, да тожъ и не до Граматики, но до Хронолог³и принадлежитъ. Сожалѣтельно, что о семъ достохвальномъ изобрѣтен³и, въ календаряхъ не упоминается, какъ о протчихъ достопамятныхъ вещахъ и по сему примѣру: Отъ вымышлен³я печатан³я книгъ: отъ сыскаи³яАмерики: не положено: Отъ превращен³я Ты, въ Вы. И сожалѣтельняе еще, что мы учредивъ складъ Русскаго языка, по свойству Нѣмецкаго, не превратили къ лутчему еще ево украшен³ю, Ты въ Они, что Нѣмцы вмѣсто Французскаго Вы, и вмѣсто нашего стариннаго и неуклюжаго, Ты, употребляютъ: ибо Они вмѣсто Ты еще бы больше красоты нашему языку здѣлало.
Несоглас³е въ родѣ человѣческомъ не столько отъ разности степеней разума, сколько отъ нссходства сердецъ происходитъ. Люди больше сердцемъ нежели разумомъ отъ истинны отходятъ. Вкорененное въ сердце зло рѣдко разумомъ преодолѣвается. Когда злодѣян³емъ волнуетъ сердце, тогда безсильная совѣсть суетно воружается, и насъ изобличаетъ. Повреждечныя сердца, неправедныя предписуютъ намъ законы, пристрастныя производятъ умствован³я, безстыдныя подаютъ намъ предприят³я, и къ дерзновеннымъ приводятъ насъ исполнен³ямъ. Неправедныя мнѣн³я такъ мало съ истинною, какъ мало сами между собою соглашаются. С³е есть основан³е несоглас³я и безпокойства всемирнаго. Самолюб³е ослѣпляетъ человѣка, и всему тому противорѣчитъ, чево мы въ склонности сердца своего не находимъ. Что два и два суть четыре, всѣ разумы въ томъ согласны; а что разбираютъ сердца, въ томъ сего соглас³я нѣтъ. Одна женьщина, одному прекрасна, а другому средственна кажется. Къ утвержден³ю истинны, для понят³я разума, довольно доказательствъ, а длл понят³я сердца ни какова нѣтъ. Берегись любви, говорятъ молодой дѣвушкѣ, которая еще не влюбилась; отъ любовной страсти худыя слѣдств³я бываютъ: дѣвушка имѣя разумъ повинуется наставникамъ своимъ; а когда сердце ея любви причастно станетъ, всѣ доказательства слабы, и едино только время можетъ утолить движен³я сердца ея. Сынъ проигрываетъ имѣн³е отца своево не внимая угрожен³й отцовыхъ, ни увѣщан³й на самой истиннѣ основанныхъ, ниже обличен³я опытовъ, имѣвъ ими стократныя отъ игры безпокойства, что игра супротивляется совѣсти ево. Онъ то чувствуетъ, но сердце ево пути своево не премѣняетъ. Отъ разныхъ сердечныхъ движен³й, не можетъ устоять ни дружба ни любовь. Скупой любитъ деньги, сынъ ево излишнее щегольство; между родителемъ и сыномъ не соглас³е. Трезвой и пьяной, не составляютъ бесѣды. Ученой съ невѣжею хотя и дѣйствительно часто отъ разума не соглашаются; однако невѣжи не рѣдко къ ученымъ прилѣпляются, имѣя въ сердцахъ склонность понимать доброе, отъ нихъ научаются, И разумъ на вышшую степень возводятъ. Несоглас³е происходящее отъ разума часто преодолѣваемо бываетъ, а происходящее отъ сердца рѣдко. Многоумной со скудоумнымъ человѣкомъ приятелями быть могутъ, а чистосердечной человѣкъ съ нечистосердечнымъ никогда. Всѣ споры, всѣ брани, и непримиримая вражда отъ разности сердецъ происходятъ. И самъ прехвальный Християнск³й законъ мерзск³я вражды изъ сердецъ злодѣйскихъ выгнать не можетъ. Ежели бы у всѣхъ людей сердца были честны и разумы просвѣщенны, и всѣ бы люди въ добродѣтели геройствовали; не было бы ни участныхъ, ни народныхъ браней. Катилина не восталъ бы противъ вольности своево отечества. Александръ не зашелъ бы въ отдаленную Инд³ю, умерщвлять безвинныхъ человѣковъ. И того и другаго разумъ довольно увѣрялъ о томъ, что они безчеловѣчныя предприят³я имѣютъ. Катилинѣ не было удачи здѣлать безчеловѣч³е; Александру удалось. Перьвый извергомъ естества почитается, а второй великимъ Героемъ. Перьвому дала с³е титло истинна, второму лесть. Но люди установляющ³я несоглас³е должны ли назваться Героями, хотя бы всю вселенную покорили? однако они за то, что вводятъ несоглас³е, лаврами вѣнчаются. Не стыдно ли с³е роду человѣческому?
О разностч между пылкимъ и острымъ разумомъ.
Скорыя люди имѣютъ иногда щаст³е, что ихъ по бѣглости мыслей называютъ остроумными, хотя остроум³е ни мало съ бѣглыми мыслями не связано. Острый разумъ состоитъ въ проницан³и, а пылк³й разумъ въ единой скорости. Есть люди остроумныя, которыя медлѣнны въ поворотахъ разума, и есть люди малоумныя, которыя и не имѣя проницан³я единою бѣглост³ю блистаютъ, и подобныхъ себѣ скудоумныхъ человѣковъ мнимою своею хитрост³ю ослѣпляютъ. Острый разумъ доходитъ до основан³я. Пылк³й касается единой поверьхности. Министру довольно единаго остроум³я и здраваго разсужден³я. Судьѣ довольно единаго здраваго разсужден³я и безпристраст³я. Салдату довольно единыя храбрости и послушан³я. Полководцу при остроум³и и безъ пылкости разума обойтися не возможно. полководецъ только и Стихотворецъ безъ пылкости разума обойтися не могутъ. Имъ всѣ обороты и перевороты мыслей въ самой скоростя потребны; однако простительняе дремля замарать бумагу, нежели потерять войско. Но сколько при остроум³и Полководцу и Стихотворцу пылкость полезна, толико она и вредна безъ остроум³я. Стихотворецъ набредитъ, и бредомъ своимъ себѣ и несмысленнымъ читателямъ поруган³е здѣлаетъ; полководецъ навредитъ, и потеряетъ арм³ю. Министру въ пылкости великой нужды нѣтъ; важнѣйш³я дѣла скорости нс требуютъ, но многихъ размышлен³й, тончайшихъ разсмотрѣн³й и разбора всѣхъ подробностей. И такъ когда говорится: Человѣкъ пылкой, ето не называется, человѣкъ разумной. Разумной человѣкъ, есть человѣкъ основательной. А ежели кто имѣетъ щаст³е быть остроумнымъ и пылкимъ; тому необходимо въ важныхъ дѣлахъ свою пылкость удерживать надлежитъ. Лѣнивыя лошади погоняются, а ретивыя удерживаются; такъ медлѣнность разума должна быть благоразсужден³емъ понуждаема, а пылкость удерживаема. Что скорост³ю испорчено, то иногда и долговременност³ю исправлено быть не можетъ. Есть пословица: что написано перомъ, тово не вырубишъ и топоромъ. И друг³я: Дуракъ броситъ въ воду камень, сто умныхъ ево не вынутъ.
Услышавъ вопль и выглянувъ въ окошко, увидѣлъ я, что несутъ мертваго во гробѣ человѣка, плачевное зрѣлище и епилогъ жизни нашей. Я было хотѣлъ размышлять о краткости вѣка человѣческаго и о вседневныхъ излишнихъ попечен³яхъ, которыя ни мало толь маловременной жизни не пристойны. Но вдругъ с³я важная Трагед³я въ самую смѣхотворную комед³ю или паче въ иррище претворилась. Перьвой Актеръ сея Драмы былъ мертвой человѣкъ, и дѣйствовалъ еще меньше нежели Актеры въ Пантомимѣ, потому что онъ подражая протчимъ мертвымъ и движен³я не имѣлъ; а первая Актриса была жена ево; которая идучи за гробомъ ево пѣла пѣсню по примѣру оперистокъ, которыя такъ же при гробахъ любовниковъ своихъ пѣсни поютъ, только лишъ въ прозѣ и безъ инструментальной музыки. Содержан³е сей Ар³и состояло въ томъ, для чево мужъ ея умеръ. Нещастливый мужъ! ты умеръ противъ воли своей, а ежели бы волею, тобъ тебя не похоронили; ты умеръ противъ воли, да тебѣ жъ еще и пеняютъ, для чево ты умеръ. Жена ево выла, однако она притворно выла, для того что ни гдѣ Каданса не потеряла, что въ такомъ обстоятельствѣ одна только оперистка здѣлать можетъ. На Васильевскомъ острову улицы не вымощены, и слѣдственно по окончан³и зимы всегда бываютъ грязны, такъ что не только пройти, но и проѣхать иногда трудно. Сей мертвой былъ посадской человѣкъ и старинной фабрики, котораго рода посадск³я люди перепоясываются кушаками, а жены ихъ носятъ туфли, или лутче сказать ходятъ въ туфляхъ, ради того что они туфли носятъ ногами. Ежели бы не было на ногахъ печальныя сея вдовицы туфель, а на улицѣ грязи; я бы еще могъ подумать, что жена умершаго пѣсню въ страсти поетъ; но туфли и грязь все мое сумнѣн³е разрѣшили. У Итал³анскихъ оперистокъ, какъ извѣстно, хвосты по подоб³ю павлиновъ длинныя; и ради того когда Актриса повернется, два пажа хвостъ, висящ³й съ преширокой изъ обручей составленной юпки, передвигаютъ, а с³я Актриса вмѣсто великой юпки великое имѣла покрывало, называемое фатою, съ тою разностью что фата на головѣ. Вмѣсто пажей имѣла она двухъ помощницъ, которыя показывали, будто они поддерживаютъ плачущую или паче поющую вдовицу, хотя она и очень шла бодро. Не позабыла она въ безпамятствѣ своемъ противъ самаго того окошка, изъ котораго я на с³ю смотрѣлъ комед³ю, сыскать мѣсто, гдѣ ступить посуше, и на всѣмъ пути ни которой туфли отъ вязкости грязи съ ноги не сронила. А что не вышла ни разу изъ Каданса, ни мѣся грязи, ни осторожно оную обходя, то всеконечно дѣлала страстѣ. По окончан³и сего плачевнаго и смѣшнаго позорища, или лутче сказать, по окончан³и сея Трагикомед³и, котораго рода Драмъ нѣтъ и не бывало, пришли мнѣ отъ сего зрѣлища на умъ тѣ стихотворцы, которыя слѣдуя единымъ только правиламъ, а иногда и единому только желан³ю полсти на Геликонъ ни мало не входя въ страсть, и ни чего того, что имъ предлежитъ не ощущая, пишутъ только то, что имъ скажетъ умствован³е или невѣжество, не спрашиваяся съ сердцемъ, или паче не имѣя удобства подражать естества простотѣ, что всево писателю трудняе, кто не имѣетъ особливаго дарован³я, хотя простота естества издали и легка кажется. Что болѣе стихотворцы умствуютъ, то болѣе притворствуютъ, а что болѣе притворствуютъ, то болѣе завираются, и уподобляются сей оплакивающей смерть мужа своево вдовицѣ, которая шедъ за гробомхъ пѣла дурацкую пѣсню.
Между знатнѣйшнми Римскими родами, какъ сего города и Архивы явствуютъ есть родъ Колонна. Въ семъ родѣ числится больше двухъ сотъ славныхъ мужей, много святыхъ мучениковъ, и болѣе тритцати Кардиналовъ. Сей родъ распространился не только въ Римѣ и въ Итал³и, но и въ Ишпан³и, Росс³и и Герман³и. Въ Росс³ю пришелъ изъ Рима Карлъ Колонна, убѣжавъ оттолѣ отъ нападен³я своихъ неприятелей, гдѣ показавъ при многихъ обстоятельствахъ великую храбрость приобрѣлъ себѣ славу и богатство. Сей Карлъ на Москвѣ рѣкѣ построилъ замокъ, и нарекъ ево по имени своего рода Колонною. Замокъ сей есть нынѣшн³й городъ Коломна. Онъ ли или потомки ево построили село Коломенское, о томъ подлинно мнѣ не извѣстно; но то мнѣ извѣстно, что въ семъ селѣ родился ВЕЛИК²Й ПЕТРЪ, основатель нашего благополуч³я, отецъ отечества, честь народа своего, страхъ неприятелей и украшен³е рода человѣческаго. И такъ о семъ селѣ вѣчнаго достойномъ почтен³я можно въ нѣкоторомъ разумѣ то сказать подражан³емъ, что Матѳей Евангелистъ по пророчеству пророка Михея говоритъ о Виѳлеемѣ: Ты Коломенское не уступишъ во славѣ ни которому граду Росс³йск³я державы; ибо въ тебѣ родился ВЕЛИК²Й ПЕТРЪ, основатель благополуч³я Росс³и.
Росс³ск³й Виѳлеемъ: Коломенско село,
Которое на свѣтъ Петра произвело!
Ты щастья нашего источникъ и начало;
Въ тебѣ велич³е Росс³йско возс³яло.
Младенца, коего ты зрѣло въ пеленахъ,
Европа видѣла на городскихъ стѣнахъ,
И Океанъ ему подъ область отдалъ воды....
Дрожали отъ него всея земли народы.
О разумѣн³и человѣческомъ по мнѣн³ю Локка
Локкъ отрицаетъ врожденныя понят³я. Ежели бы с³я истинна врожденна была, что нѣчто можетъ вдругъ существовать и несуществовать; младенцы постигнули бы то, какъ скоро матернюю утробу покинули, а того нѣтъ. Разумѣн³е просвѣщается чувствами, и что больше они укрѣпляются, то больше во просвѣщается. Все то, что мы ни понимаемъ, въясняется въ разумъ чувствами. Разсужден³е кромѣ данныхъ ему чувствами ни какихъ освован³й не имѣетъ: разсужден³е безъ помощи чувствъ ни малѣйшаго движен³я въ изслѣдован³и здѣлатѣ не можетъ. Разумъ ни что иное какъ только дѣйств³я души, въ движен³е чувствами приведенныя. Что больше человѣкъ видитъ, то больше разумѣетъ. Могъ ли бы челвѣкъ постигнуть что сладко, и что горько, ежели бы онъ не имѣлъ вкуса? Можетъ ли кто постигнуть, что бѣло и что красно, разумомъ, слѣпъ родившися? Кто глухъ родился, тотъ о музыкѣ ни малѣйшаго понят³я не имѣетъ. Все что ни есть, неопровергаемо Локкво мнѣн³е утверждаетъ. Маленькой младенецъ едва разумъ имѣя, что сладко и что горько столько жъ какъ и большой челвѣкъ постигаетъ. Не врожденный разумъ тому ево научаетъ, но вкусъ. Не сказываетъ разумъ младенцу, что три и семь, десять, покамѣстъ онъ до десяти считать не научится. Что Левъ и что Медвѣдь, не врожденный разумъ человѣку сказываютъ, но взоръ. Что колокольный звонъ и что пушечная пальба не разумъ сказываетъ, но слухъ. Какъ пахнетъ Корица, Гвоздика, не разумъ сказываетъ, обонян³е. Что ударъ тѣлу боль дѣлаетъ, не разумъ то сказываетъ, осязан³е. Разумъ ни чему насъ не научаетъ, чувства то дѣлаютъ. Всѣ движен³я души отъ нихъ. Что холодно, что горячо, разумъ ли сказываетъ? Разумъ есть ни что иное, какъ только содержатель вображен³й, порученныхъ ему чувствами. Естество никакова начертан³я въ разумѣ безъ чувствъ не можетъ учинить. Человѣкъ ученой и челвѣкъ дикой, не разумомъ разнятся, но употреблен³емъ чувствъ. Ежели бы разумъ былъ врожденъ, на что бы потребны были науки? не надобны бы были, слѣпому глаза, глухому уши. Все бы то дѣлалъ разумъ, а чувства были бы не надобны. Разумъ ни чево не дѣлаетъ, лишь только сохраняетъ то, чѣмъ ево чувства обогащаютъ. Кратко: врожденнаго понят³я нѣтъ.
Природа не изъясняетъ истинны въ душахъ нашихъ, и слѣдственно ни какова нравоучительнаго наставлен³я не подаетъ. Есть ли бы такъ было; не было бы разбойниковъ, а они между собою и дружбу и узаконен³я имѣютъ; на врожденной ли истиннѣ с³е основано? ясно, что нѣтъ. Ежели бы врожденное было нравоучен³е; оно бы вдругъ постигнуто быть долженстввало, а мы оному научаемся, и сложен³емъ многихъ вображен³й, до него доходимъ. Одни несложныя просвѣщен³я, чувствами, разомъ понимаются. Рабенокъ то, что темняе и что свѣтляе, равно какъ и большой челвѣкъ постигаетъ. Большой слагая понят³е съ понят³емъ, и вображен³е съ вображен³емъ, о свѣтѣ разсуждаетъ, а перьвое вображен³е, не больше младенца чувствуетъ. Не требовала бы доказательства истинна, ежели бы она врожденна была. Что красно и что бѣло, на то не надобно доказательства; а с³е показываютъ чувства, чево разумъ не дѣлаетъ, и слѣдственно ни врожденнаго разума, ни врожденныя истинны нѣтъ. Свойственно человѣку желать себѣ щаст³я; но с³е желан³е не врожденное, но происходящее отъ чувствъ. Ежели бы чувства того не въясняли; не было бы и желан³я сего. Спроси Христ³янина, для чево онъ опасается дѣлать беззакон³е: спроси ученика Гоббез³ева; спроси языческаго Философа. Первой скажетъ: Боюся Бога. Другой: Боюся начальства. Трет³й скажетъ: Боюся стыда; такъ имъ с³е узаконен³е чувства предписали, а не врожденное право. Уменьшается ли тѣмъ пре мудрость нашего Создателя, что нравоучен³е основано на чувствахъ, а не на разумѣ! Совѣсть основана на чувствахъ, а не на врожденномъ понят³и, котораго нѣтъ, и быть не можетъ. Есть ли бы совѣсть врожденно изобличала; допустила ли бы она до беззакон³я. Воспитан³е, наука, хорош³я собесѣдники и протч³я полезныя наставлен³я, приводятъ насъ къ безпорочной жизни, а не врожденная истинна. Есть ли бы совѣсть была врожденна; всѣ бы люди жили честно, и всѣ бы повиновалися единому закону. Что честно въ одномъ народо, тобъ честно было и въ другомъ: не было бы ни войны ни ссоръ; ибо не было бы различныхъ о справедливости толкован³й: всѣ бы философствовали, и всѣ бы, ни чего добраго, не видѣвъ, не слышавъ, и ни чему не учившися, здраво разсуждали; а того нѣтъ. Ни безбожника, ни суевѣра, затвердѣвшихъ во мнѣн³яхъ, совѣсть не обличаетъ? Гдѣ же врожденная истинна дѣвается?
О несправедливыхъ основан³яхъ.
Ето хорошо и ето худо, говорится очень часто, однако чаще, худо, нежели хорошо; и подлинно, что худова на свѣтѣ дѣлается больше нежели хорошева, однако не ради того чаще говорится, ето худо, но ради того, что человѣческое невычищенное, или лутче сказатъ испорченное естество больше къ похулен³ю нежели къ похвален³ю склонно. Часто хвалятъ, и хулятъ люди и противно своему мнѣн³ю, а чаще еще околдованны ненавистью, сыскали мы способъ обманывать себя, которымъ можемъ мы увѣриться, какъ хотимъ, и видя бѣлое не нарушая правъ совѣсти можемъ клясться, что оно хотя и не черно, однако желто. До такой степени дошло человѣческое искусство. Скоро изобретемъ мы способъ увѣрять себя, что десять, не десять, да пятьнатцать; что аршинъ, не аршинъ, да полтара аршина; что фунтъ, не фунтъ, да полтара фунта. Большей части людей думается, что свѣтъ часъ отъ часу разумняе становится; другимъ думается, что онъ часъ отъ часу становится глупяе; а я такое имѣю мнѣн³е, что самая малая часть рода человѣческаго часъ отъ часу разумняе становится, а остатокъ часъ отъ часу далѣ и далѣ въ невѣжество заходитъ, и сколько становится глупяе, столько умножается ево высокомѣр³е. Ето я говорю не въ разсужден³и нѣкоторыхъ участныхъ знан³й, но всево вобще; ибо ето извѣстно, что мног³я знан³я возросли, мног³я изобрѣтены, мног³я пали, а нѣкоторыя, и можетъ быть, мног³я изчезли. Всѣ новыя умствован³я основаны на умствован³яхъ древнихъ. Мода перемѣняется всегда, а природа ни когда. Недавно ходили съ короткими тростьми, и говорили, что они покойняе длинныхъ. Нынѣ ходятъ съ длинными тростьми, и говорятъ, что длинныя покойняе. Не давно люди рождалися и умирали: нынѣ такъ же раждаются и умираютъ; мода перемѣнилась, а природа нѣтъ. Петиметры, стараяся другъ друга перещеголять мѣрою тростей, вышли за границы. Здравымъ разсужден³емъ приближаемся мы къ центру познан³я, котораго смертныя ни когда не могутъ коснуться. Кто больше до сего доходитъ центра, и кто менше ево преходитъ, тотъ справедливяе дѣйствуетъ. А тщетныя люди не только въ важныхъ дѣйств³яхъ, но и въ неважнѣйшихъ мѣры не знаютъ. Примѣръ тому съ длинною тростью петиметеръ. Что на природѣ и истиннѣ основано, то ни когда премѣниться не можетъ; а что друг³я основан³я имѣетъ, то похваляется, похуляется, вводится, и выводится по произволен³ю каждаго, и безъ рсякаго разсудка. А по тому что разныя у людей мысли, такъ разныя по разности вкуса умствован³я, разныя изобрѣтен³я и разномышленныя дѣйств³ямъ и вещамъ, похвален³е и похулен³е бываютъ; ибо все доказывается по большей части своемышленно, а не правомышленно, и для увѣнчан³я невѣжества, назвали невѣжи ясными непреоборимыя доказательства, педантствомъ, не имѣя, въ чемъ педантство состоитъ, ниже понят³я. Логическое и Математическое доказательства не педантство, но путь къ истиннѣ, которымъ шествуя, и просвѣщенный разумъ имѣя проводникомъ. До послѣднихъ границъ натего умствован³я заблудиться не возможно. Многое знать слыветъ у невѣжъ: знать по педантски или по ткольному. Малое знать, или погрубяе выговорить, ничево не знать, слыветъ у нихъ: знать по кавалерски. Кто жъ педанты и кто Кавалеры? Педанты по ихъ мнѣн³ю суть Профессоры и протч³я ученыя люди; которыя не по моему мнѣн³ю, но по справедливости, ежели они достойны своего зван³я, суть люди перьваго въ обществѣ класса. А имя Кавалера обыкновенно дается дворянамъ; и такъ знать по кавалерски, есть знать по дворянски, знать столько, сколько благородному человѣку пристойно, то есть мало и неосновательно, чтобъ умѣть начинать говорить о всемъ, и не умѣть окончать ни о чемъ, скакать изъ матер³и въ матер³ю показываяся, будто все знаетъ, хотя етому кромѣ такихъ же невѣжъ и ни кто не повѣритъ, доказывать не по педантски доводами, но по дворянски крикомъ, изо всей мочи хахатать, и по томъ ежели самымъ лутчимъ и благороднѣйшимъ образомъ рѣчь окончить, то есть по петиметрски; такъ надлежитъ запѣть Французскую пѣсню, или кто не знаетъ Французскаго языка, хотя и Рускую, только чтобъ не было въ ней ни склада ни лада, въ каковыхъ пѣсняхъ нѣтъ недостатка. Таковое въ наукахъ знан³е называется, знан³е дворянское, знан³е благородныхъ людей. Быть Историкомъ, Математикомъ, Физикомъ, дворянину стыдно, а всево стыдняе проповѣдникомъ. Похвально ни чево не знать, а всево похвальняе не знать и грамотѣ. Предки наши говаривали: на что умѣть писать? вить не въ подьячихъ быть; на что умѣть читать? вить не во дьячкахъ быть. Да такъ и было. Отъ слова Д³яконъ, произошло слово Дьячекъ, отъ Дьячка Дьякъ, отъ Дьяка Подьяч³й; ибо при воспр³ят³и во времена владимировы росс³янами Христ³янскаго закона и с³ю приобрѣли мы пользу, что отъ Грековъ получили мы литеры, и переводы на Славенскомъ языкѣ книгъ, а въ началѣ Христ³янскаго закона знали грамотѣ одни только священники и церьковники, и когда что потребно было написать, такъ то писали дьячки. Дьячекъ, грамотникъ и писецъ было едино. По больтей части дворяне служатъ въ военной службѣ, и возростаютъ къ защищен³ю отечества: Дѣло прехвальнѣйшее! Мног³я думаютъ, что нѣтъ нужды воину въ наукахъ, кромѣ Инженерства и Артилер³и. Ежели мы возмемъ рядовова салдата; такъ ему и въ томъ нѣтъ нужды; ему только надобно выучиться владѣть ружьемъ. но обрѣтающ³йся въ военной службѣ дворянинъ, или офицеръ, уповаетъ на вышш³я восходить степени, а иногда быть и полководцемъ, которому знан³е наукъ, а ими чистое просвѣщен³е разума не менше Профессора потребно, и всѣ почти въ древности знатнѣйш³я полководцы были люди ученыя. Александръ, Цесарь, Августъ и мног³я протч³я. Въ новѣйш³я времена такъ же. А которыя, какъ въ древности такъ и въ новыя времена, не имѣли случая ръ наукахъ углублиться; такъ они весьма ими просвѣщены были, а нѣкоторыя имѣли превосходныя разумы, дарован³е и наукъ еще почтенняе; а гдѣ не доставало знан³я наукъ или люблен³я оныхъ, тамо слѣдовала погибель. Митрополитъ К³евск³й Петръ Могила учредилъ училище, и первый открылъ путь учен³я Росс³йскому народу. Государь Царь Ѳеодоръ Алексѣевичь, сей въ нѣжной младости къ горести всего народа скончавш³йся прехвальный Монархъ и крайн³й любитель наукъ, учредилъ училище въ Москвѣ въ Заиконоспаскомъ монастырѣ. По томъ когда возс³яло росс³иское солнце, и мракъ невѣжества разсыпало, когда возшелъ на престолъ ПЕТРЪ ВЕЛИК²Й, тогда полог³й Невск³й брегъ сталъ горою Геликономъ, и Невск³я струи струями Иппокрены. Сей велик³й Государь разсуждалъ о учрежден³и Академ³и съ единымъ изъ учителей вселенныя съ славнымъ Лейбницомъ, и основалъ ее, пригласивъ къ оной нѣкоторыхъ знатнѣйшихъ мужей, а между протчими Бернулл³евъ и Германа, который нынѣ отъ нѣкоторыхъ Германомъ великимъ называется. Лейбницъ, Фонтенель, Бургавенъ не могли слѣдовать ему въ Росс³ю, сожалѣя, что ихъ обстоятельства препятствуютъ имъ имѣти щаст³е успѣшествовать въ державѣ таковаго преславнаго скипетродержца, таковаго великаго мужа, и таковаго любителя и покровителя наукъ. Лейбница наградилъ онъ чиномъ Тайнаго Совѣтника. Лейбницъ служилъ ему въ учрежден³и Академ³и. Фонтенель говорилъ о безсмертной ево славѣ рѣчь. Бургавенъ обучалъ и препоручилъ Росс³и Медиковъ. ПЕТРЪ ВЕЛИК²Й преставился, едва только Академ³ю учредивъ. Вѣнценосная ево супруга по учрежден³ямъ ево Академ³ю основала. Дщерь ево, наша владѣющая Государыня ИМПЕРАТРИЦА, приложила къ оной Академ³и изобил³я, и въ Москвѣ къ вѣчному Росс³и одолжен³ю основала великое Училище. Распространи Боже въ Росс³и науки, и искорени несправедливыя основан³я!
О чемъ ты воздыхаешъ?
Скуп. Не льзя не воздыхать; здѣсь я ни какой утѣхи не имѣю, все собранное мною богатство осталося на земли, и нѣтъ у меня ни золота ни серебра. На томъ свѣтѣ всякая минута меня увеселяла. Иногда я дѣйств³емъ, а иногда мысл³ю, собирая сокровищи, располагая къ собиран³ю онаго, учрежден³я моево предприят³я, услаждался. Всегда были утѣшительныя упражнен³я, всегда радостныя вображен³я и сладкая надежда, а нынѣ ни чево того нѣтъ. Воры и грабители иногда меня смущали; но смерть всѣхъ грабителей жесточе; и сами приказныя служители въ грабительствѣ ни что предъ нею: они договариваются, и берутъ нѣсколько, а смерть не знаетъ ни какихъ договоровъ,... Все отнимаетъ. Щастливы еще обитатели земли, и что не всѣ разорители жадной смерти подражаютъ, и что беззаконной сей грабительницы друг³я беззаконныя грабители нѣсколько опасаются, чтобъ она съ богатствомъ и вѣчнаго ихъ блаженства не заграбила; да по большей части такъ и дѣлается.
Мот. Блаженства смерть отнять не можетъ, ежели человѣкъ остороженъ, что грабители гораздо помнятъ, и передъ самою смертью со слезами каются, а чево изъ пограбленнаго къ удовольств³ю своему не прожили, то оставляютъ дѣтямъ, и ничего ограбленнымъ не возвративъ, приказываютъ дѣтямъ своимъ, чтобъ они объ отпущен³и имъ жестокаго грабительства молились. И такъ благополучно поживъ благополучно и умираютъ; а что огрбленныхъ дѣти въ убожествѣ останутся, ето не ихъ убытокъ.
Скуп. Имѣн³е хорошо, да то худо, что смерть ево безъ остатка отнимаетъ.
Мот. У меня она ни чево не застала, такъ ни чево и не отняла. Отъ дня ко дню ни чево не оставлять; есть самой лутч³й способъ сохранить себя отъ ея грабительства.
Скуп. Какое жъ отъ имѣн³я утѣшен³е, ежели отъ дня ко дню ничево не оставлять?
Мот. Какое етова утѣшен³я больше быть мо.кетъ, когда я хорошо ѣмъ, хорошо пью, хорошо одѣваюсь, хорошее имѣю жилище, и все то имѣю, что я за деньги имѣть могу?
Скуп. А когда потребно больше издержать нежели то, что ты въ день получишъ?
Мот. Тогда я займу.
Скуп. А когда занять не сыщешъ?
Мот. Такъ я потерплю.
Скуп. А когда займа не чемъ будетъ отдать?
Мот. То суеты тѣхъ, у ково я займу.
Скуп. А когда тебя за то въ тюрму посадятъ?
Мот. Такъ я буду сидѣть.
Скуп. Да ето вить горестно?
Мот. Да и ето не очень сладостно, когда имѣть богашство, и имъ не довольствоваться, И сѣтовать по смерти, что оно уже не мое.
Скуп. Подлинно что ето не весело; однако в богатствомъ повеселился, а ты нѣтъ.
Мот. Я имъ больше повеселился нежели ты; я ѣлъ и пилъ сладко, а ты меръ съ голоду.
Скуп. Ты своево богатства и не видалъ.
Мот. Да я имъ довольствовался, а ты видѣлъ, да не довольствовался, и былъ не владѣтелемъ ево, да только сторожемъ, и несъ ету должность безъ заплаты, и былъ изъ доброй воли содержанъ хуже каторжниковъ, по тому что и они за труды свои плату получаютъ.
Скуп. А ты когда искалъ и не могъ сыскать денегъ, или когда надлежало платить, а было нѣчемъ, въ то время и подлинно страдан³емъ своимъ на каторжника походилъ.
Мот. Ето правда, что мнѣ было иногда несносно; однако ты мучился больше, хотя ты самъ не вѣрилъ себѣ, что ты мучишся.
Скуп. Я признаваюся, что и богатство дѣлаетъ мученье, но убожество еще больше.
Мот. А я тебѣ говорю, что богатство еще больше человѣка беспокоитъ нежели убожество, ежели ево не употреблять; убогой человѣкъ хотя уже то спокойство имѣетъ,что онъ ни воровъ, ни грабителей не опасается.
Скуп. Легче опасаться потерять, нежели не имѣть.
Мот. На что то имѣть, чево не употреблять.
Скуп. Что выдамъ, тово нѣтъ, а чево не выдамъ, то есть.
Мот. Да теперь ужъ нѣтъ.
Скуп. О томъ то я и воздыхаю.
Мот. Да на что тебѣ здѣсь имѣн³е; здѣсь ни чево не покупаютъ и ни чево не продаютъ.
Скуп. То то здѣсь и похвально: какая бы хорошая здѣсь жизнь была, ежели бы деньги были!
Мот. А Я здѣсь то хвалю, что должники ни ково не мучатъ.
Высокомѣрной и Низкомѣрной.
Мнѣ здѣшняя жизнь не столько скучна какъ тебѣ, для того что хотя я и не услаждаюся своею покорност³ю и низкими поклонами; но по крайней мѣрѣ не болитъ у меня поясница: а ты полюбовавшися на томъ свѣтѣ дѣлаемыми тебѣ поклонами мучишся, что ни кто больше предъ тобою спины не нагибаетъ. Всѣ здѣсь равны и нѣтъ ни господина ни холопа. Власть и титла здѣсь минуются, и остается едино человѣчество. Правда что ето не приятно мнѣ, что степеней достоинства здѣсь нѣтъ; для того, что не предъ кѣмъ кланяться, а ето моя забава.
Высок. Степени достоинства здѣсь еще лутче, по тому что здѣсь истинное достоинство почитается а не пустыя титла, которыя не вдѣлываются въ насъ, но только къ намъ привязываются. А по тому что фортуна слѣпа; такъ она чины и титла привязываетъ безо всякаго разбора, какъ ни прибредетъ. И такъ, ежели ты ищешъ истинно достойнаго человѣка; такъ на что тебѣ далеко бѣгать? мнѣ кланяйся.
Низк. Тебѣ и я на томъ свѣтѣ ни когда не кланялся; ты великимъ господиномъ не бывалъ.
Высок. Да великимъ человѣкомъ былъ я, а и теперь то жъ. Я не лишился своево достоинства, но лишился надлежащаго почтен³я. Здѣсь люди ни ково не боятся; а гдѣ нѣтъ страха тамъ нѣтъ и почтен³я.
Низк. Я не знаю, почему ты себя ставишъ великимъ человѣкомъ; ни ты показалъ живучи на свѣтѣ миру о вещахъ познан³е, ни ты показалъ мужество въ защищен³и отечества, ни разумъ въ правлен³и государственныхъ дѣлъ: и, вся твоя въ томъ состоитъ истор³я, что ты родился, ѣлъ, пилъ и умеръ.
Высок. Однако то знать надобно, какъ я родился.
Низк. Я твоей повивальной бабки не знаю и какъ ты родился не вѣдаю; то только извѣстно мнѣ, что ты вышелъ на свѣтъ из женской утробы, вышелъ и я изъ такой утробы.
Высок. Я родился отъ рода самаго знатнаго: предки мои были въ великомъ почтен³и. А тотъ, отъ ково пошелъ нашъ родъ, произшелъ отъ Королевской крови.
Низк. Тотъ отъ ково и твой и мой родъ пошелъ, произшелъ отъ земли, и у всѣхъ насъ корень и перьвый праотецъ Адамъ.
Высок. Ето правда; однако прежнее грубое человѣческое естество въ потомкахъ Адамовыхъ и въ предкахъ моихъ знатностию рода перечищалось, и дошло до меня во всей славѣ и въ полномъ великолѣп³и.
Ни.зк. Ето все, что ты ни наговорилъ, пустое, и то, что ты отъ знатнаго произшелъ рода, твоей славы не умножаетъ, а я тебя славняе для того, что я въ жизни моей былъ любимъ многими великими господами и со многими изъ нихъ обѣдывалъ и ужинывалъ, а ты къ праотцамъ своимъ и въ подворотню не сматривалъ. Мнѣ жъ многихъ великихъ господъ не только лакеи но и камердинеры друзья были.
Высок. И у моихъ лакеевъ так³я люди каковъ ты друзьями были.
Низк. Так³я люди какъ я съ твоими лакеями по сходству нравовъ обхожден³е имѣли, а я по политикѣ: ибо чрезъ нихъ я входиль въ милость къ господамъ ихъ, получалъ отъ нихъ покровительство и вспомоществован³е въ искан³яхъ моихъ. Я положилъ себѣ такой въ жизни уставъ, чтобъ не только приласкиваться къ холопямъ большихъ господъ, но и къ собакамъ ихъ; и ради того всегда носилъ я въ карманѣ хлѣбъ, и собакъ ихъ подчивалъ, чтобъ я имъ не противенъ былъ, и чтобъ они на меня не лаяли, и не дѣлали приходомъ моимъ въ домѣ шума къ безпокойству въ немъ имущихъ, а хлѣбъ носилъ я всегда бѣлой, ради того что въ домахъ большихъ господъ не только собаки, но и мыши чернова хлѣба не ядятъ.
Высок. А я тебѣ скажу: ни чево не было противняе, какъ ходить въ домы большихъ господъ, хотя бы они всѣ достоинства приналежащ³я чинамъ ихъ имѣли, ради того что я ихъ пуще смерти ненавидѣлъ.
Низк. За что жъ?
Высок. За то только что они больш³я господа
Низк. Безъ Государственныхъ правителей не можно обойтися: и больш³я господа не только почтен³я, но и любви достойны, ежели они душевныя достоинства и попечен³я объ общемъ и объ участномъ благополуч³и народа имѣютъ, и ежели не своей но народной пользы ищутъ, и не усыпное имѣютъ упражнен³е въ положенныхъ на нихъ дѣлахъ; однако ето не мое мнѣн³е, а мое мнѣн³е то, чтобъ они дѣлали добро тѣмъ, которыя ихъ обманывая имъ лестятъ и кланяются.
Высок. Какъ бы они ни пеклися о народной пользѣ; довольно для отвращен³я къ нимъ того, что они больш³я господа и что мнѣ должно ихъ почитать и имъ кланяться.
Низк. А ты того хочешъ,чтобъ тебѣ люди кланялись, хотя ты большимъ господиномъ и не бывалъ.
Высок. О себѣ у меня правила, а о нихъ друг³я.
Низк. Какая же разность правилъ твоихъ?
Высок. Разность такая, что я себя люблю ради того что то я, а ихъ ненавижу ради того что то они.
Низк. Я и самъ другихъ людей не люблю и не любилъ, а сертилъ, я для того только, что я себя любилъ.
Гей ! - - - Гей !
Сл. Ково вамъ надобно?
Госп. Развѣ ты позабылъ, что мнѣ надобно принять лѣкарство? или ты не помнишъ тово что я боленъ, и что мнѣ приказалъ Докторъ всяк³я три часа принимать по чашкѣ лѣкарства?
Сл. Вы сударь позабыли что вы ужъ умерли и погребены, и что Докторск³я напитки только то здѣлали, что и я не доживъ вѣка въ трет³й день послѣ васъ сюдажъ переселился, для того что я подчивая васъ Докторскимъ полпивомъ недѣли стри не спалъ, а отъ тово одурѣлъ, и ходя по тому свѣту въ твоей спальнѣ до смерти еще едва дышалъ, а по томъ, такъ же какъ и ты умеръ, и такъ же погребенъ; сирѣчь, положенъ во гробъ, опущенъ въ землю и закопанъ; только не съ такою большою церемон³ею.
Госп. Такъ мы уже не на томъ свѣтѣ?
Сл. Мы на томъ свѣтѣ, гдѣ все равно что Господинъ что слуга.
Госп. Однако ты человѣкъ благодарной, и что я тебя кормилъ и поилъ не забудешъ, и хотя не такъ какъ на томъ свѣтѣ, однако небольш³я услуги мнѣ станешъ дѣлать?
Сл. Я человѣкъ благодарной, а служить тебѣ не стану.
Госп. Для чевожъ не станешъ, когда ты благодарной человѣкъ.
Сл. Для тово что ты неблагодарной человѣкъ; я тебѣ служилъ съ крайнею вѣрностью, а ты меня такъ кормилъ, какъ немилостивыя люди кормятъ водовозныхъ лошадей: сирѣчь такъ худо, чтобъ она только жива была и смогла воду возить, а когда сь голоду у нее не достаетъ силы, такъ вмѣсто сѣна и овса употребляется плеть и палка.
Госп. До чего я дошелъ! слуга мой мнѣ упрекаетъ!
Сл. Т