Главная » Книги

Шекспир Вильям - Гамлет, Страница 6

Шекспир Вильям - Гамлет


1 2 3 4 5 6 7 8

sp;                      Взирай!
  
                       Гертрудa.
  
                             Винишь меня страшися!
  
                       Гамлетъ.
  
             Въ невинности своей надъ прахомъ симъ клянися.
  
                       Гертруда.
  
             Клянусь!- Но небеса являются въ огнѣ!-
             Блескъ молн³и! - громовъ трескъ! - Куда сокрыться мнѣ?-
             Гамлетъ! къ ногамъ твоимъ уб³йца упадаетъ.
  
                       Гамлетъ.
  
             Уб³йца ты?- увы! кровь въ сердцѣ замерзаетъ!

(Поднимая Гертруду.)

             Возстань! возстань!- И такъ уже сомнѣнья нѣтъ....
             Отецъ мой умерщвленъ? О верьхъ лютѣйшихъ бѣдъ!
             Но ты страшись!- забывъ природы гласъ священный,
             Кровавымъ мщен³емъ и адомъ вдохновенный
             Быть можетъ то свершу... трепещешь ты?...
  
                       Гертруда.
  
                                       Карай!
             О сынъ! безъ жалости грудь матери пронзай...
  
                       Гамлетъ.
  
             Сокройся отъ меня ... собою не владѣю!!
  
                       Геpтрудa.
  
             Сверши правдиву казнь, ты смерт³ю моею?
  
                   Гамлетъ. (бросается къ ногамъ ея.)
  
             Бѣги отъ глазъ моихъ, у ногъ молю тебя.-
             Бѣги.... спаси меня отъ самаго себя!-
  
                       Гертруда.
  
             Рази! -
  
                       Гамлетъ. (встаетъ съ ужасомъ.)
  
             Но адъ во мнѣ свирѣпость подкрѣпляетъ.-
             Се грозна тѣнь отца окрестъ меня летаетъ!....
             Страшись! ужъ пламенемъ Геенны я горю!...

(Заноситъ мечь на Гертруду и мгновенно опускаетъ.)

             Нѣтъ, нѣтъ! въ преступницѣ родительницу зрю,
             Нѣтъ, нѣтъ кипящу месть я въ сердцѣ потушаю -

(Смотря на Гертруду.)

             Природа!.... я твой вопль въ душѣ моей внимаю!-
  
                       Гертруда.
  
             Мой сынъ!
  
                       Гамлетъ.
  
                       Нещастная! - лишаюсь чувствъ моихъ!

(бросается въ кресла.)

  
                   Гертруда. (въ мрачномъ отчаян³и взирая на Гамлета.)
  
             Такъ недостойна я умреть отъ рукъ твоихъ?-
             Нѣтъ, нѣтъ... мой сынъ, не ты - но адъ ожесточенный,
             Меня преступницу повергнетъ въ мракъ Геенны.-
             Тамъ мой порочный духъ мученью предадутъ,
             А враны хищные мои хладный трупъ пожрутъ,
             И мой истлѣвт³й прахъ развѣетъ вѣтръ бурливый...
             Но грозный смертныхъ бичь, глаголъ временъ правдивый
             Преступныя дѣла потомству возгласитъ,
             И память обо мнѣ проклятье отягчитъ!-

(Приближается къ трону, на коемъ поставлена урна съ прахомъ.)

             А ты, кого назвать супругомъ не дерзаю!
             Въ послѣдн³й разъ къ тебѣ мой гласъ я возсылаю:
             Прости мою вину. - Нѣтъ, нѣтъ правдивъ твой гнѣвъ,
             Карай! - и пусть меня пожретъ Геенны зѣвъ....
             Но объ одномъ еще молить тебя я смѣю:
             Да тѣнь твоя во вѣкъ не встрѣтится съ моею,
             Ахъ! всѣ страшилища, что населяютъ адъ,
             Такимъ мучен³емъ меня не поразятъ -
             Какъ грозна тѣнь твоя съ упреками явится....
             Мнѣ зрѣть, какъ будетъ ядъ изъ устъ твоихъ струится,
             И окроплять меня.... О горе, горе мнѣ! -

(Подходитъ къ урнѣ и вдругъ отскакиваетъ съ ужасомъ.)

             Но что, нещастная! я урну зрю въ огнѣ?
             Сей огнь палитъ меня... всю кровь мою снѣдаетъ.-

(Обращается ко Гамлету.)

             Мой сынъ! въ послѣдн³й разъ съ тобою мать вѣщаетъ.
             Прости!- А я пойду и обрѣту того
             Кто сталъ виновникомъ злодѣйства моего,
             Кто заглушилъ во мнѣ и должность и природу.-
             Пойду и повлеку я Клавд³я къ народу.- (хочетъ итти.)
  
                   Гамлетъ. (мгновенно бѣжитъ за нею въ
                   слѣдъ съ обнаженнымъ мечемъ.)
  
             Что предпр³емлешь ты?- Я Клавд³я сыщу.-
             За смерть родителя уб³йцѣ я отмщу -
             Постой!- постой!- (Гертруда убѣгаетъ, Офел³я входитъ
                             и останавливаетъ Гамлета).
  

ЯВЛЕН²Е III.

Гамлетъ и Офел³я.

  
                       Офел³я.
  
                             Что зрю? Царица убѣгаетъ?
             Гамлетъ! твой взоръ меня, какъ громомъ поражаетъ!-
             Ты въ иступлен³и?- и твои изторгнутъ мечь?-
             Ужель предприналъ ты дни Клавд³я пресѣчь?...
             Молчишь - смущаешься - трепещешь предомною?-
             Ко чѣмъ родитель мои виновенъ предъ тобою?-
             Чѣмъ Клавд³й ненависть въ Гамлетѣ произвелъ?
  
                       Гамлетъ.
  
             Во гробѣ мой отецъ.
  
                       Офел³я.
  
                             Гробъ смертныхъ всѣхъ удѣлъ!
             Едва родимся мы и къ смерти осужденны.
  
                       Гамлеmъ.
  
             Но изверги, законъ судьбой опредѣленный
             Разрушивъ, жертвы въ гробъ безвремянно влекутъ.
             Нѣтъ!... Клавд³я ни стонъ, ни слезы не спасутъ...
             Я заглушаю вопль стенящ³я любови.-
             Мечь! мщен³е! и казнь!-
  
                       Офел³я.
  
                             Когда ты алчешь крови
             Насыть свирѣпу месть.... се жертва предъ тобой!...
             Изъ сердца гдѣ живешь изторгни образъ свой.-
             Карай меня за то, что я тобой пылаю,
             За то, что жизнь мою однимъ тобой питаю,
             За то, что въ м³рѣ ты милѣе мнѣ всего,
             За то, что зрю въ тебѣ я бога моего ....
             Достойна казни я.- Но мой отецъ нещастный,
             Чѣмъ возбудилъ твой гнѣвъ, столь лютый, столь ужасный?-
  
                       Гамлетъ.
  
             Сосудъ съ отравою Гертрудѣ.... онъ вручилъ,
             Гамлетова отца.... онъ тайно умертвилъ;
             Царицу онъ вовлекъ въ пучину преступленья...
             Цареуб³йца онъ... Достоинъ ли онъ мщенья?-

(Показывая урну.)

             Зри прахъ родителя.... Се мщен³я залогъ.-
             Погибну - но свершу священный сына долгъ.-
  
                       Офел³я.
  
             И я свершу мой долгъ.- Ты смерть отца отмщаещь;
             Мой стонъ, мой вопль, мои терзанья презираешь....
             Послѣдую тебѣ.... Хотя тобой горю,
             Хотя дышу тобой - тебя боготворю....
             Но презря все.... въ тебѣ уб³йцу буду видѣть,
             И пр³учу себя Гамлета ненавидѣть,-
             Хотя бы мой отецъ злодѣйство и свершилъ,
             Хотябъ въ глазахъ моихъ Царя онъ умертвилъ,
             И былъ лютѣйшихъ бѣдъ отечеству творитель
             Злодѣй!- преступникъ онъ!- но мнѣ онъ все родитель!
             Онъ далъ мнѣ жизнь.... и я должна его спасши;
             Должна всю кровь ему на жертву принести.-
             Гамлетъ! сразивъ отца безжалостной рукою
             И дочь злощастную повергнешь предъ собою...
             Но что? потоки слезъ я зрю въ твоихъ очахъ?-
  
                   (взирая на Офел³ю.) Гамлетъ.
  
             Жизнь!- прелести... любовь!- (взирая на урну.) Смерть!-
                                           ужасы!- и прахъ!-
  
                       Офел³я.
  
             Ты чувствуешь любовь.... и ты безчеловѣченъ? -
             О сколь надежды лучь для смертныхъ скоротеченъ!
             Воспомни: въ первый разъ, какъ ты ко мнѣ предсталъ.-
             Во всѣхъ чертахъ моихъ ты страсть къ себѣ читалъ:
             Люблю! твердилъ мой взоръ.... Люблю! уста вѣщали.-
             Люблю! моя душа и сердце повторяли....
             Тожъ сердце днесь во мнѣ: - твой образъ въ немъ живетъ,
             Сей образъ и во гробъ Офел³я снесетъ.-
             А ты?...
  
                       Гамлетъ.
  
                   И я тобой до гроба буду страстенъ.-
             Всѣхъ болѣе люблю, всѣхъ болѣе нещастенъ.... -
             Я истребитель самъ блаженства моего.-
             Ахъ, нѣтъ! не обвиняй Гамлета своего:
             А покоряяся невидимой десницѣ
             Готовлю мщен³е и казнь цареуб³йцѣ,
             И долженъ грозный мечь въ грудь Клавд³я вонзить.
  
                       Офел³я.
  
             Но смерть родителя могуль я пережить?
             Открывъ мнѣ къ гробу путь, что станется съ тобою?
             Ужель ты можешь зрѣть съ спокойною душою
             Своей Офел³и окровавленну тѣнь?
             Въ нощь въ мертвой тишинѣ, при шумѣ вѣтровъ въ день
             Ты будешь слышать вопль мой, жалобы стенящи,
             Тебя въ смущен³е и въ трепетъ приводящи!-
             И мертвая съ тобой не разлучуся я.
             Безжалостный Гамлетъ! всякъ часъ узришь меня,
             Но не блистающу красою безполезной... -
             Узришь страшилище въ чертахъ своей любезной.
             Вотще захочешь ты спокоить сномъ себя....
             Я буду и въ мечтахъ преслѣдовать тебя;
             Съ упрекомъ день и ночь во слѣдъ тебя помчуся
             И лютой мукою твоей возвеселюся.
  
                       Гамлетъ.
  
             По что нещастнаго терзать желаешь ты?
             Сокройтесь отъ меня всѣ сладостны мечты;
             Отъ нѣжныя любви въ хладъ лютый превратися,
             И злоба адская во грудь мою вселися.
             Отчаян³е! ты днесь подкрѣпи меня.
             Ужъ мщен³емъ дышу и жажду крови я.-
             Гдѣ Клавд³й? гдѣ сей врагъ? Гамлетъ его достигнетъ
             И адъ и небеса на казнь ему подвигнетъ. (Хочетъ итти.)
  
                       Офел³я (останавливая его.)
  
             Постой безжалостный! внемли въ послѣдн³й разъ,
             Стремящ³йся къ тебѣ моихъ молен³й гласъ:
             Уже не изъ любви, хотя изъ сожалѣнья,
             Не дай дожить ты мнѣ до лютаго мученья,
             Чтобъ мой отецъ сходя тобою въ вѣчну ночь,
             Проклятьемъ отягчилъ безчеловѣчну дочь,
             Которая къ его уб³йцѣ страсть питаетъ.
             Твоя Офел³я у ногъ твоихъ рыдаетъ,
             Зри токи слезъ моихъ; внимай мой вопль, мой стонъ.
             Воспомни: ты клялся порфиру, скипетръ, тронъ,
             И самаго себя, повергнуть предо мною;
             А днесь... полмертвая простершись предъ тобою
             Не трона я молю, но гроба у тебя.
             Ужели чувства всѣ изъ сердца изтребя
             Ты не свершишь мое послѣднее моленье?
  
                       Гамлетъ.
  
             О должность!- о любовь!- о лютое мученье!
    

Другие авторы
  • Йенсен Йоханнес Вильгельм
  • Лермонтов Михаил Юрьевич
  • Шкляревский Александр Андреевич
  • Первов Павел Дмитриевич
  • Аверкиев Дмитрий Васильевич
  • Честертон Гилберт Кийт
  • Достоевский Федор Михайлович
  • Мин Дмитрий Егорович
  • Лесков Николай Семенович
  • Крючков Димитрий Александрович
  • Другие произведения
  • Страхов Николай Николаевич - Письма к редактору о нашем современном искустве
  • Мамин-Сибиряк Дмитрий Наркисович - Клад Кучума
  • Березин Илья Николаевич - Рамазан в султанском дворце и Бейрам
  • Крылов Иван Андреевич - Похвальная речь науке убивать время, говоренная в Новый год
  • Крюков Федор Дмитриевич - В родных местах
  • Мережковский Дмитрий Сергеевич - Пушкин
  • Суриков Иван Захарович - Суриков И. З.: Биобиблиографическая справка
  • Раевский Николай Алексеевич - Друг Пушкина Павел Воинович Нащокин
  • Андерсен Ганс Христиан - Русалочка
  • Добролюбов Николай Александрович - Сократово учение по Ксенофону, в виде разговоров, в четырёх книгах
  • Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (24.11.2012)
    Просмотров: 350 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Имя *:
    Email *:
    Код *:
    Форма входа