Главная » Книги

Некрасов Николай Алексеевич - Художественная проза 1840-1855 гг., Страница 26

Некрасов Николай Алексеевич - Художественная проза 1840-1855 гг.



align="justify">   11-12 можно ощупать / Начато: замет<на>
   13 Амалия / Она
   16 После: прошла...- Удивительна сила женского поцелуя! - заметил издатель газеты знаменитой замысловатостью эпиграфа.- Она подобна целительному бальзаму.
   23 После: рассказала - начато: мне бед<ы>
   25 После: ужас.- начато: Но она
   26 страдалице / несчастной страдалице
   26-27 После: в кабинет.- а. начато:- Возьми б.- Вот,- сказал я Амалии, подавая ей двухсотенную ассигнацию, кроме которой у меня ничего не было,- разменяй эту бумажку.
   33-34 произнесла ~ руки / говорила она рыдая
   С. 332.
   1-4 Некоторые ~ и пр. и пр. / Мы долго не знали, что делать,- сожалеть и утешать казалось как-то неловко; смеяться опасно: не обиделся бы хозяин. Наконец издатель газеты, знаменитой замысловатостью эпиграфа, вывел нас из затруднительного положения: он громко захохотал; [и все] мы последовали его примеру...
   - Что вы думаете о поступке молодой девушки, господа? - спросил сотрудник.
   - Я думаю, что [она очень] из нее вышла бы очень порядочная актриса.
   - Я тоже.
   - И я.
   - Я сам [она] <не закончено>
   - Но, может быть, какое-нибудь непредвиденное обстоятельство
   - Не спешите осуждать, господа,- заметил издатель с комической важностью,- может быть ее задержало одно из тех обстоятельств, которые называют непредвиденными.
   - В самом деле,- воскликнули некоторые, ухватившись за мысль издателя, которая очень может быть утешительною для сотрудника.
   5-10 - Напрасно ~ одурачен! / - Нет, господа, - отвечал он [с] печально и мрачно.- Чем более я думаю об этом событии, тем яснее вижу, что я одурачен, с чем вы смело можете поздравить меня.
   7 все декорации небольшой драмы / все декорации, которыми была обставлена эта небольшая драма
   8-9 более и более ~ плутовка / нахожу в них более и более доказательств моей гениальной догадке
   15 После: было бы - для них
   16 Я остановил ~ отобедать / Я остановил и обрадовал всех простыми, но магическими словами, заключавшими в себе приглашение отобедать
   19 с горя / по своему обыкновению
  

Варианты чернового автографа ГБЛ Б

   С. 308.
   2 Эпизод / Случай
   3 коротким его / его задушевным
   8 как значилось / как можно было видеть
   9-10 17 бутылок / 37 бутылок
   11 После: 36 - шесть
   12-13 одно большое зеркало вписано на полях
   14-19 Бенефициант имел осторожность ~ произошли значительные затруднения. / а. Начато: Если бы за всё пришлось платить актеру б. Сначала пили на счет бенефицианта, но когда головы отуманились всякий стал [требовать] брать вино на собственный счет. При расчете произошел спор. в. Начато: Если бы за всё пришлось платить бенефицианту, то, разумеется, он не принес бы домой и половины своего сбора. Но когда требования [стали] сделались слишком часты
   15-16 кроме "собственных требований" / кроме того, что приказывал подать лично
   16-17 сохранил / удержал при себе
   18 неизбежная / неминуемая
   19 значительные / большие
   19 После: затруднения - ибо господа, отличавшиеся [необыкно<венной>] особенною вместительностью желудков, в то же время отличались более или менее ощутительною пустотою в карманах.
   21-22 в ушах звенели дикие взрывы хохота, дикие рассуждения, дикая брань и похвалы еще более дикие вписано на полях
   21 рассуждения / суж<дения>
   22-23 после продолжительного путешествия / после дальней тряской дороги
   24 После: неукатанному шоссе - (самого мучительного путешествия)
   24 мучительно колыхалось / было разбито
   24 После: мучительно колыхалось - мне казалось, что, если б кто-нибудь потянул меня хорошенько за ноги, мне было бы легче.
   28 После: за ноги - начато: потом я принял содовый порошок. Таким образом
   27-28 В одиннадцать часов ~ гостей бенефицианта / Начато: На другой день часу в двенадцатом, когда я только что проснулся ко мне ворвалась шайка приятелей, которые громко кр<ичали>
   28 которые / которым
   29 философской / философической
   С. 309.
   1-2 но не всегда ~ на чужой счет / надобно было на чужой сч<ет>
   3 скорее / скорей
   4 потому что (говорили они) / говоря, что
   6-7 достойных друзей моих вписано на полях
   9 После: завтрак - который он намеревался дать на другой день
   16 не стыдится / осмеливается
   26 В половине двенадцатого / В двенадцать часов
   26 был совершенно / был уже совершенно
   27 ждал актера / ждал квартиры сотрудника
   28-29 с которым мы условились ~ вместе / который не знал квартиры сотрудника и обещал заехать ко мне, что-? бы отправиться вместо
   33 таскаться ко всем / навещать всех
   38 шесть / семь
   40 После: с извозчиками и - потянулось по узкой и сорной лестнице в четвертый этаж
   42 каждый / ибо каждый
   43 самобытную / оригинальную
   С. 310.
   1 в гостях у которых / в мастерской которых <>
   4 в коридор четвертого этажа / в четвертый этаж
   5 стекла в окнах коридора, выходивших / окна коридора, выходившие
   6 После: выбиты.- начато: а. Зато окна в б. Коридор был наполнен [народом] разными лицами, которых с первого взгляда окинуть было невозможно. Все они преимущественно [толпились у двери] толпой вместились
   8-9 После: была написана - довольно крупно и четко
   9 человека: отставной солдат с корректурами и два петербургские мещанина средних лет, один с рыжей бородой, другой с черной... вписано на полях
   16 какие едва ли ~ другой / а. Начато: каких никто б. каких ни у кого из знавших его вы не получите
   17-18 имел ~ много причин / и был до некоторой степени прав
   18 После: не заключались - в обыкновенных житейских неудачах
   20-21 строптивые вопли отчаяния / ропот на судьбу и крики отчаяния 21 поколения / <человека?>
   24 В каждом моменте своей жизни он чувствовал / а. Он сам не знал чего ему хотелось, но чувствовал б. Начато: Каждый час своей жизни он употреблял
   25 После: противоречие - начато: тому, к чему влекло непреодолимое [желание] стремление <нрзб>
   27 определенного / какого-нибудь ясного
   27-32 Другой на его месте ~ бесхарактерен / Он был олицетворением бесхарактерности
   29-30 стремлениям / порывам
   31 После: он был - начато: олицетво<рением>
   37 замечал, как / замечал, что не раз
   87-38 зажигало глаза его / наполняло глаза его
   38 огнем негодования / огнем гнева
   39 придает /дает
   41 После: найдется - где-нибудь
   42 После: будут - даже
   С. 310-311.
   44-1 он, как говорится / это происходило оттого, что совсем не умел задать тона, пустить пыль в глаза вписано на полях
   С. 311.
   3 После: робко - говорил только в самых крайних случаях сам
   4 После: смотрел - (по привычке)
   5-8 словом ~ на степень пошлых людей / Начато: а. словом б. Короче: герой наш совсем не умел задать тону, пустить пыль в глаза. Подобные [достоинства] качества, конечно, не весьма и нужны человеку, но бывали минуты, когда он им простодушно завидовал [опасался их от всей души], потому что видел, как многие другие выигрывают от [через] них в жизни практической. В такие минуты он пробовал
   10 поддакивал и улыбался / поддакивает и улыбается
   15 прикидывался / принимал роль
   18-21 он писал ~ малообразован. / Начато: Как большая часть сотрудников русских журналов он был удивительно малообразован, но
   19 После: для печати - начато: а. Способность б. <Ум?>
   19 После: но был - удивительно малообразован
   23 знал о предмете сотую долю / Начато: знал о каком-нибудь предмете сотую долю какой-нибудь науки, то <нрзб> читатель
   24 После: в совершенстве.- начато: Иногда
   28 Часто / Иногда, впрочем
   28-30 променять ~ доставляемый журнального работою / отказаться от скудного пропитания, которое доставляла ему журнальная работа
   38 хозяин / сотрудник
   39-40 калехтуру / каликтуру
   С. 312.
   2 в чернилах / выпачканным в чернилах
   5 После: сломать замок.- Я заперт снаружи.
   7 - Не иначе. / - Да,- отвечал он.
   8 Затем / а. Тут б. И затем
   10 После: принялся - <2 нрзб> внимание
   11 статьи / "билиграфии" <>
   15 После: не запирайся / - начато: Длинный <нрзб>
   19 Человек запер! / Разумеется, человек запер!
   26 очень живо / до того
   26-28 Губы его ~ выказывали ряд гнилых, черных зубов / Он имел гнилые черные зубы
  

ПЕТЕРБУРГСКИЕ УГЛЫ

  

Варианты чернового автографа ГБЛ

  
   С. 333.
   3-7 Ат даеца. внаймы ~ (Ярлык на воротах дома) / Атдаеца внаймы угал, а цене спрасивши у фатерной хозяйки, войдя навадвор во вторые вороты впадвали.
   С. 336.
   33 с паспортом / человек вижу с паспортом; мне и довольно, а кто он такой, про то знает начальство
   34-37 Мало ли? ~ мыло пропало... / не пущу. Вон есть наша сестра; у иной, пожалуй и невесть какой человек ночует за [гривенник] гривну, а наутро всех перережет. У меня как пришел "паспорт есть ли?" Есть так и ладно, какой бы он ни был я не ответчица, про то знает начальство, кому [оно] дает пачпорт... Живет вот уж третий месяц, худа за ним не видала, ну вестимо душа чужая потемки... не клади плохо. Уж нынче [я] по своему [уму] глупому разуму не знаю, есть ли на свете такой человек... Плохо лежит, брюхо болит, одначе ничего сказать не могу... У меня первое это пачпорт... И спрашивать не с кого и жаловаться нельзя - своя глупость. И самой беда, и жильцам горе, и самой напасть.
   37 После: Хороший жилец.- Третий месяц живет, ничего не пропадывало.
   38-40 "Что,- скажешь ~ берешь!.." / а. Охота возиться с такой дрянью, б. Охота с дрянью этакой возиться.
   40 "А что,- говорит / "Э, матушка
   41 После: да не раздавлю".- а. Чай сами знаете, сорок грехов снимает паук. б. И вздохнул и так поглядит: иного на душе грехов, говорит. Вот и образок у него...
   43 После: простоит дольше".- а. Нужно ли, чтобы развелось этой дряни, б. Тоже говорит... умный такой человек, даром, что из простых.
   С. 337.
   1 за рубль / за сто рублей
   1-2 в палатах княжеских / в палатах каких
   4-5 Старуха указала ~ собачонку /- А это что за собака? - спросил я, увидев [грязную] полуобритую шавку
   8 безжалостно кусала / а. с заботливостью опрятной кошки лизала б. с жаром кусала <>
   9-12 - Добро бы одну держал ~ не могу без собак... / - А его тоже и есть,- отвечала старуха.- У него что день, то собака. Сначала я было посерчала. Да нет, умру, говорит, жить не могу без собак...
   10 в иной раз вдруг / вдругорядь
   10-11 известно / известное дело
   12 После: без собак...- а. Ну коли так, говорю, пусть будут собаки: мне из-за собак хорошему жильцу не отказывать, б. Нечего делать, поворчала, поворчала и махнула рукой, пусть говорю, будут собаки.
   12 Ну да что говорить! / Ну да не мое дело.
   15-17 Старуха сделала ~ продолжала / Начато: Старуха сделала рукой выразительный жест, который, не знаю почему, внушил мне мысль объяснить ей, [что я не фальшивый монетчик], не занимаюсь ничем, требующим тайны, не имею ничего такого, требующего тайны занятия
   20-21 После: не отказывать.- Иной, пожалуй, [попадется] выберется и без собаки да [сам] хуже собаки
   21-22 Да и что худого ~ человек. / Да и что худого в собаке; есть такие умные, просто человек, только не говорит.
   21 После: в собаке? - Хозяйка описала мне и [других] остальных двух жильцов, с которыми отныне [должно было] доводилось мне дышать одним воздухом. Я условился [с ней по целковому в месяц] в цене, дал задатку двугривенный, с мебелью, которая должна была состоять из простого стола и кровати, отправился на свою старую квартиру и, простившись с хозяином, который на мои уверения расплатиться вскорости очень выразительно махнул рукой, и к вечеру переехал. Перевозка стала мне в гривенник.
   24 После: какой грех...- Еще по-моему веселей.
   26 После: как человек - и скучать некогда и умные бывают собаки.
   27 я гладил / я тогда гладил
   31 иной / есть иной
   35 - А почем вы берете? / - А почем в месяц?
   37 никто / никому
   39 После: сделаю - говорила она.
   39-40 У вас ничего... ~ уж ничего... / а. Вот вы еще ничем б. У вас я думаю ничего
   41 относились слова / относился вопрос
   43 на полу уж какое спанье / на полу не станешь валяться
   44 Кроватку поставлю / Мебельку свою вам дам
   С. 388.
   1 широкая - хоть вдвоем / широкая такая хоть вдвоем спать нестеснительно
   2 покойно / главное будет покойно
   4 Я дал ее за вещами. / Я дал задатку и отправился на старую квартиру и к вечеру переехал.
   4-5 После: стала мне в гривенник.- начато: Когда я вошел с чемоданом и чубуком, кровать уже была на месте. Подвал, которому поутру как будто чего-то недоставало представлял
   6-17 Рядом с текстом: Когда, сопровождаемый извозчиком, я вошел ~ картину.- вписано: Без мыла в душу влезет так тебе в душу плюнет. Не даст тоже горячей воды в рожу плеснуть.
   9 противуположною окнам / противуположиою окошкам
   16-17 После: оконченную картину.- Я подсунул чемодан под кровать, сел и погрузился в глубокие размышления.
   18-19 Есть обстоятельства ~ беспечности характера / Три случая, в которые особенно [думает] задумывается всякий даже никогда не думающий человек
   19 После: беспечности характера - главнейшие из них
   22 задумываются даже головы / задумываются даже люди
   25-27 начинались светлые ~ становилось темно / на улице упадали светлые петербургские сумерки [в подвале ст<ало> начинало темнеть] в подвале царствовал мрак
   25 в подвале становилось темно. / в подвале [станов<илось>] начинало темнеть. Но никого ив остальных жильцов еще не было.
   25-27 Мухи, сбираясь роями ~ отправлялись к потолку для ночлега. / а. Начато: Мухи, огромными стадами, словно добрые пчелы, поднимались снизу к окнам б. Мухи собирались [кучами] стадами, словно добрые пчелы, с визгливым жужжанием усаживались на потолок, в. Мухи слетались в кучу стадами, г. Мухи стадами поднимались кверху, д. Мухи, словно добрые пчелы, собирались в стада и садились на потолок с шумом и визгливым жужжанием [слетались стадами]. <>
   29-30 После: досках кровати...- начато: а. Дверь б. Когда совершенно стемнело начали собираться в. Часов в 9 г. Вошел человек лет тридцати в нанковом сюртуке дикого цвета, подпоясанном мочалкою, дошел до половины комнаты, на минуту остановился взглянул на меня и [пошел в] повернул в правый угол. С первого взгляда можно было заметить
   34-36 Серая фигура ~ кивала мне головой. / Начато: Посреди комнаты стоял человек в длинном сюртуке дикого цвета. Потом он повернул в [правый] угол направо
   36 кивала / кивнула
   36 После: кивала мне головой.- Я отрывисто произнес с полупоклоном "здравствуйте".
  

Отрывок белового автографа ГПБ

  
   ...в себе похвалы важному лицу, которое сочинитель называл меценатом. Такие брошюры загромождали русскую литературу в доброе старое время, потому что русская литература началась с хвалебных гимнов на разные торжественные случаи, и пиита обязан был держать всегда наготове свое {Далее: [официальное]} вдохновение; за то его и хлебом кормили, а за неустойку иногда {[больно]} били палкою. Известен анекдот о Тредьяковском, которого Волынский собственноручно наказал тростью за то, что Тредьяковский не изготовил оды на какой-то придворный праздник. {Сверху карандашом вписано, затем стерто: домашний праздник} Поэт Петров {Далее: [официально]} состоял при Потемкине в качестве воспевателя его подвигов и для того во время его походов всегда находился в обозе действующей армии. По примеру великих земли {Сверху карандашом вписано, затем стерто: важных лиц} и маленькие тузы или козырные хлапы имели, своих пиитов и любили получать от них оды на день рождения, именин, бракосочетания, крещение дитяти, получения чина, награды и в подобных тому торжественных случаях их жизни. За то они позволяли пиите садиться на нижний конец стола обедать уже с собою, а не с слугами, как в обыкновенные дни, подпускали его к целованию своей руки, дарили его перстнем, табакеркою, деньгами, поили его допьяна и потом тешились над ним, заставляя его плясать. А пиита величал их своими благодетелями, меценатами, покровителями, отцами-командирами и "милостивцами". В начале XIX столетия этот род литературы начал заметно упадать; 1812 год нанес ему сильный удар, а романтизм, появившийся с двадцатых годов, решительно докапал его. И теперь эта торжественная поэзия считается уже синонимом "подлому стихотворству" {Текст: И теперь эта торжественная поэзия ~ "подлому стихотворству".- зачеркнут красным карандашом.}. Так изменяются нравы! Теперь уже за листок дурных виршей, наполненных высокопарною, бессмысленною и низкою лестью, нельзя от какого-нибудь барина получить {Далее: [на водку].} перстенек, табакерку, пятьдесят или сто рублей денег,- и еще менее можно приобрести звание поэта! Вероятно, это одна из причин, почему старички, запоздалые остатки доброго старого времени, так сердиты на наше время, с таким восторгом и с такою грустью вспоминают о своем времени, когда, по их словам, всё было лучше, чем теперь.
  

Варианты авторизованной копии ГИМ

  
   С. 333.
   1 После: Петербургские углы - вписано: (Из рукописи "Русский Жиль Блас")
   5-6 * {Здесь и далее звездочкой отмечены варианты, совпадающие с авторизованной копией ЦГАЛИ, которые в перечне вариантов последней уже не приводятся.} Акулины Федотовне / Акулины Григорьевны
   7 После: (Ярлык на воротах дома) - начато: (Из рукописи
   9-10 запахом / запахом нечистот
   14-15 делают троур и гробы / делают гробы
   15-16 После: из иностранцев Трофимов - начато: военный и партикулярный
   16-17 Слова: экзаменованная - нет
   17 * Катерина Брагадини / Марья Андреевна Раздеришина
   21 * колбаса / колбаса [и пара яиц]
   28-29 женская фигура лет тридцати / а. Как в окончательном тексте б. женская фигура
   30 * После: На дворе - кроме нестерпимой вони
   31 После: стояла лужа - начато: распространявшаяся на дворе на множество рукавов, которые
   С. 334.
   1 а потом / и потом
   10-11 * целые моря открывались / целое море грязи стояло
   14 по уши / по горло
   14-15 ближе стены, потому что / ближе стены
   17-18 * множества всякой дряни, выливаемой и выбрасываемой / множества помой и разного рода нечистот, выливаемых и выбрасываемых
   18 * из окон / из окошек
   18 * ступив туда / вступив туда
   20 После: Я смекнул - зачеркнуто: что лучше последовать известной пословице
   21 * окраины двора / вонючие окраины двора
   22 Самоотвержение / Самолюбие
   26 у двери /у полуразрушенной двери <>
   30 летел / летал
   37 * После: старая баба - (она была кривая и старая|
   41 * узнав / когда узнаете
   С. 335.
   15 * После: бешеную собаку.- Из чего всё подумаешь} Из того, что я назвал ее живущую в гадком подвале, безобразную, неопрятную - дурой!
   16 усмирить / ударить
   16-18 сообразив ~ она, верно, пойдет жаловаться / подумал, что она пойдет жаловаться
   18 * и нужно будет / что нужно будет
   20 рассудил за лучшее / рассудил, что лучше
   20-21 * поскорей уйти подобру-поздорову / поскорее уйти
   28-29 из кармана / из-за пазухи
   С. 336.
   1 После: разным хламом - вписано на полях: в углу [налево] направо и противуположном ему, в углублении, были устроены нары, прикрытые так называемыми постельниками из тростника; четвертый угол был пуст. <>
   2 щели огромные / щели [были] огромные
   7 приготовляются / прибиваются
   10 его составляли ~ следы пальцев / его составляли красные продолговатые пятна, носившие на себе следы пальцев
   19 казалось / казалося
   23 так называю я / я называю шкафом
   24 * углубление, с полочками / углубление
   28-30 Старуха была ~ весьма хорошо. / Начато: Старуха была очень недовольна [таким] самоуправством [но вообще о жильце] жильца, обнаружившем его весьма
   29 но вообще отзывалась о нем вписано
   31 - А кто / - Кто
   36 рубашку / рубашонку
   37 жилец / человек
   39 * охота тебе / как охота тебе
   C. 337.
   1-2 * в палатах княжеских / в палатах каких
   4-5 пепельного цвета, полуобритую собачонку / пепельного цвета [полуобритую] собачонку
   6-8 перехватывая зубами ~ безжалостно кусала свои грязные ноги / с жаром кусала свои грязные ноги беспрестанно [переводя] перехватывая зубы с места на место <>
   9-10 а то в иной раз вдруг пяток соберется / а то [пяток соберется] в иной раз вдруг
   10 поднимут вой / поднимут [тут] вой
   13 * После: я уж такая...- зачеркнуто: Из избы сору не выношу.
   16-17 я счел нужным ~ собачьей промышленностью / а. Начато: я не знаю почему отвечал б. Я счел нужным отвечать ей уверением, что я не фальшивый монетчик <>
   20 из-за них / из-за собак
   22 После: тварь, как и человек - только не говорит
   25 После: ползает - зачеркнуто: ей-богу... всё совершенно как человек
   26 веселей с ними / весело с ними
   28-29 Слов: Просто дрянь, механик ~ а туда же - нет
   32-34 Квартирка чем не квартирка ~ и простор... / а. Начато: Квартирка теплая б. Квартирка хорошая летом прохладно, зимой тепло, просторная.
   39 После: уважение сделаю - говорила она
   С. 338.
   1 После: (старуха усмехнулась) - <спать?>
   6-7 Когда, сопровождаемый ~ с узелком и чубуками / Когда я вошел с чемоданом и чубуком, в шинели, надетой в рукава <>
   8 в левом углу / в левом углу, в глубине <>
   10 Старуха / Хозяйка
   10-15 прихвастнула насчет ~ когда-то и ящик / прихвастнула: кровать была такова, что на ней можно было спать вдвоем разве только по очереди, но зато перед кроватью стоял небольшой столик начисто выскобленный, без угла, но с продолговатыми отверстиями [в каждом боку, которые доказывали, что стол когда-то был с ящиком] сбоку [значит] для ящика
   22 даже головы / даже люди
   23 После: не думают.- Верьте мне: Я сужу по себе. <>
   23-24 около девяти / около осьми
   24-25 летние сумерки / осенние сумерки
   25-27 мухи, сбираясь роями ~ для ночлега. / Мухи словно [добрые] пчелы [собирались стадами и садились на потолок] собирались роями и с визгливым жужжанием усаживались на потолок. <>
   28-29 * кололо в руку / кололо руку
   33 Я вздрогнул / Начато: Я вздрогнул, когда
   37-43 Я молчал. ~ Здешний, вписано
   37 После: к своим нарам - а. в левом углу б. в правом углу, в глубине
   40-41 толку хоть бы на грош / толку ни на алтын <>
   44 * Тэк-с! / Так-с!
   С. 339.
   3-4 промаха ли по зайцу со ~ своры спустить вписано
   5 заехал сюда / заехал в Петенбург
   10 Я не знаю ~ я сам Тростников. / а. Я сам Тростников, и барина у меня никакого нет. б. Я не знаю Tpoстникова; я сам так называюсь. <>
   11-12 вы тоже господский / а. вы тоже [крепостной] б. вы тоже дворовый {Рядом с текстом: вы тоже дворовый - помета на полях: NB}
   13 из деревни / в Питенбурхе <>
   13 * и век здесь / и век <>
   17 После: вышло решение - зачеркнуто: собак перевешать {Рядом с зачеркнутыми словами: собак перевешать - помета на полях: NB}
   19-20 После: города и селения - зачеркнуто: Расейской империи
   21 я сюда и махнул / я и махнул в Питенбург
   22 * дён / дней
   23-24 * сел здесь как рак на мели / сел на мели
   25 После: сапоги новые истаскал - барин давал, да смотри, говорит: "Два целковых при оброке вышли за сапоги!" {Рядом с текстом: "Два целковых при оброке вышли за сапоги!" - помета на полях: NB}
   27 После: Дворовый человек - зачеркнуто: отпущенный по оброку 27-28 светильню / светильну
   29 * в изголовье / под подушкой
   32 * Русский человек ~ про барыню. <> вписано
   35 * одетый в дубленый полушубок / в дубленом полушубке
   40 После: начала выть - зачеркнуто: перекрестился на образок, висевший над нарами
   С. 340.
   2 собачьи названия / собачьи прозвания
   6-7 никакого приличия ~ негодования / никакой экономии в бранчивых словах, которые у него были в запасе <>
   10 по... ми... милуй / по... а... а... а... милуй
   11 После: дворовый человек - зачеркнуто: отпущенный по оброку
   19-20 После: Нашему брату - зачеркнуто: дворовому человеку
   25 * бог с ним / черт с ним
   27 Нечего ~ разводить / Что бобы разводить
   27-29 четвертачок бы теперь ~ грусть-тоску / а. четвертачок бы теперь... пропустить скуки ради б. мне бы рублишко теперь на [штоф] полштофика... горесть развеселить
   29 После: грусть-тоску... - зачеркнуто: Ку... а... а... а... Господи, по... ми... луй... купи. {Рядом с зачеркнутым текстом: Господи, по... ми... луй... купи.- помета на полях: NB}
   34 После: надо и на харчи.- Ну может я как добуду.
   - Подставляй карман! Знаю я, Питенбург город хороший... с голоду умирать придется - помешать некому.
   - Даст бог день, даст и пищу, глаголет писание. - Толкуй.
   35 * а то вот / вот
   35-36 После: попусту был - зачеркнуто: ну уж только и господа, с самого с испода!
   37-38 После: и на говядину не годится - вписано: под носом таракан сидит <>
   39 милейший мой / а. Как в окончательном тексте б. любезнейший
   44 * После: "Пятнадцать рублев",- говорит.- В светлое Христово воскресение рюмка вина, братец, и в другой какой праздник не постою...
   С. 340-341.
   44-1 * инда злость пробрала / так вот и взорвало
   С. 340-341.
   2 * "не пей, не воруй" / не воруй говорит
   3 Шапку в охапку / Шапку в охапку, да и драла не извольте бескапотиться... говорю... <>
   5-6 толстый ~ красная / рожа красная, лопнуть хочет
   7 не нужно / совсем бы не нужно
   14-15 кукиш показывает / язык показывает <>
   15 "Так уж любит меня / "Так привыкло уж
   19 Покорнейше / Покорно
   20 * хаживал / ухаживал
   24 * эх ты, ежовая голова! / Эх, братец Кирьяныч! <>
   26 После: сочтемся.- а. Какие тут голова деньги? Астанную гривну даве на харчах проел... совсем дело дрянь... Согрешили мы грешные: прогневали господа бога... б. Ну, едят тя мухи с комарами, остались. Эх <нрзб> голова! Согрешили мы пред господом... его святая воля...
   30 После: гроша нет...- Моченьки нет понюхать хочется...
   31 завалило / залегло
   32-33 После: дворовый человек - отпущенный по оброку
   33 горестно / с глубоким вздохом <>
   35 После: не на что сшить - зачеркнуто: по миру ходить. Иное дело у барина.
   40 * из деревни / в Петербург
   С. 341-342.
   43-3 Текста: Ан пять! ~ о количестве штофов.- нет
   С. 342.
   22 * нюхального / носового
   24 издержки / а. Как в окончательном тексте б. закупки
   29-30 - Вона! ~ нынче пьет... / Дворовый человек, сильно изумленный, начал меня уговаривать.- Да кто нынче не пьет,- говорил он.- Уж нынче и гуси пьют...
   30-31 И пословица говорит / И по пословице
   31-32 После: и нищих бей - зачеркнуто: прямо в царство немецкое попадешь!
   37 Но я опять отказался. / Начато: Я решительно
   38-39 * хитро усмехаясь / улыбаясь
   С. 343.
   32 заткнутый / закупоренный
   34 светло-зеленой / а. Как в окончательном тексте б. сине-серой в. зеленой <>
   45 фиалковый корень вписано
   С. 344.
   3 * После: если хотите, не запах - вписано: хотя у нас принято называть запахом всё, что воняет <>
   9-10 "Богоявленский питейный дом" / ["Богоявленский] питейный дом"
   15 * разгуливали / расхаживали
   17-18 с тяжким чувством / с тяжкими чувствами
   21-22 * разодранной ~ четверти на три вписано
   25 лет шестьдесят / лет под шестьдесят
   29-30 После: отпускают на бородавках для счастья - зачеркнуто: дьячки и квартальные
   40 неизбежных / какие неизбежны
   42 говоря с вами даже о / говоря даже о
   С. 345.
   8 гневное / ругательное <>
   8-9 * сделав ~ он сказал / он сделал быстрое движение к штофу и сказа

Категория: Книги | Добавил: Anul_Karapetyan (24.11.2012)
Просмотров: 410 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *:
Форма входа