л
19 Действительный / Действительного
26 велел принести / велел подать
27 Вот я и заговорил... / [Вот я и заговорил и заплакал старичок даже]
27-28 c Измайловым был знаком / с Измайловым коротко был знаком <>
29 У Яковлева / У Я[ковлева] <>
31 и водку-то / и водку
32 После; какие ученики есть...- Не дворовый брат
33-34 кликну, бывало, сторожа, да и ну / а. велю поднять рубашонку да и засыплю ему б. позову сторожа... да и того...
35 смеемся / смеется
38 * сует / сунул
С. 346.
2 * сочинял / писал <>
5-6 частица и правды / частица правды
6 После: лет сорок назад - зачеркнуто: окончив курс в семинарии
8-9 Правда, любил подчас выпить / Любил подчас выпить
11 Снисходительное начальство училища / Снисходительный содержатель училища
11-12 ценившее / ценивший
12-13 старалось / старался
14-15 Но страсти могущественнее ~ и снисходительно. / Но страсть могущественна. <>
19-20 не только без задних ног / не только, что называется, без задних ног <>
20 После: без задних ног - как говорится
21 главному лицу училища / содержателю училища <>
21-22 которое вошло в класс и село / который вошел и сел
26 Его отставили / Ему отказали
30-33 Зеленого господина отставили ~ небольшой пенсион. / Зеленого господина [отставили] отпустили, [но не хотели пустить]. Далее вписано: Ему пришлось бы ходить по миру без куска хлеба, если б один богатый человек, которому он часто подносил хвалебные гимны, не назначил ему от себя небольшого пенсиона. {Рядом с этим текстом помета на полях: NB} <>
35 до того положения / до [того] положения
35-36 * мы с ним познакомились / я застал его
С. 347.
1 товарищей по службе / товарищей [по службе]
4 где же / где
8 в русском государстве / у нас
9-10 нет запрета / нет помехи
12 * тощенькие лоснящиеся / тощенькие
14-15 со строки на строку / по строкам
20-21 Я, брат, не дворянин / Я брат
23 * вот ты / вот братец <>
24 потерял али подарил / потерял, запамятовал, где положил, али подарил <>
28 с меланхолической грустью / меланхолически
33 * Между тем я взглянул / Я взглянул
34 день тезоименитства / а. Как в окончательном тексте б. день именин <>
С. 348.
22-26 Теперь уже за листок дурных виршей ~ звание поэта! / ...какой-нибудь собачки можно было схватить порядочный денежный куш, получить хорошее место и еще в придачу составить себе громкую известность в литературе. {Конец варианта, начало которого находится в утраченном фрагменте рукописи (с. 347-348, строки 36-30: заключали в себе похвалы ~ было лучше, чем теперь).}
32 Охота вам руки марать! вписано
34-35 поскорей взглянуть ему в лицо / а. Начато: поднять голову и взглянуть б. поспешно посмотреть ему в лицо <>
36 * его превосходительству, его превосходительство / его сиятельству, его сиятельство
37 После: с собой на диван - зачеркнуто: и велел прочесть
39 Не нюхаю / а. Как в окончательном тексте б. Сроду не нюхивал <>
40 * вашего превосходительства / вашего сиятельства
С. 349.
2-3 * его превосходительства / его сиятельства
3 написал / а. Как в окончательном тексте б. сочинил
4-5 После: только хохочут.- Всякий к себе приглашение делает
7 с поднятою рукою / с поднятою кверху рукою
10 * забвения / забвения всему прошедшему
10 "Налей, брат, мне / "Налей мне
12 Дворовый человек / Егорушка
14 * коснувшимся / коснувшейся
23 приговаривая / приговаривал
23 лихо! / лихо! знатно! <>
26 долил вином / долил стакан вином
26-27 * одне стало страшно. / Начато: Испуганный
28-29 страшного эликсира / а. вина б. этого страшного эликсира, который для него, очевидно, изготовлялся <>
29 он / зеленый господин <>
30 После: пьян! - а. Вот те раз, пьян! Так ли бывает человек пьян? Пьян! Пляшет и хоть бы раз шлепнулся, б. Начато: Не плясал бы кабы в. Шутишь, барин! - возразил дворовый человек, продолжая размешивать.- Как же пьян, когда пляшет?
31 * от девок/от баб
31 отвечал / возразил
39 выпили / а. выпил б. выпили еще по стакану <>
С. 350.
4 непосредственно следующей / которая непосредственно следует
5 После: когда икнется - зачеркнуто: да еще дикими вскрикиваньями
34 * Как ни шумно пировали мы / Как ни шумно было у нас
34-43 пронзительный, нечеловечески дикий крик ~ человек, которого вешают / а. [дикий] крик нечаянно послышавшийся извне, который мы тотчас услышали, несмотря на шум, происходивший у нас. Вне комнаты раздались дикие всхлипывания и крики, в которых отозвалось всё - и старый глухарь-тетерев когда он <...> {Далее переписчиком оставлено место для не разобранного им слова.} и жеребец, спущенный с аркана и гончая, которая гонит зрячего и человек, которого вешают б. крик, нечаянно раздавшийся вне комнаты, был тотчас нами услышан - так он был дик и громок. Странное сочетание звуков, которым, казалось бы, никогда не суждено встречаться, придавали [ему] этому крику особенную резкость, раздиравшую уши. Тут сказывалось всё - и кошка в ночном весеннем разгуле, и токующий глухарь-тетерев, и молодой бойкий конь, спущенный с аркана и завидевший свободу и поля, и поросенок, которого палят живьем [и человек, которого вешают]
44 до того испуганным / испуганным
46 - Что такое? / - Что сделалось?
47 - Ничего,- отвечал / а. Как в окончательном тексте б.- Что?- сказал <>
С. 351.
1 у рту / у рта
8 * полсотни / полторы сотни <>
10-11 похоронить не на что будет / хоронить мне, горькой вдове, на свои кровные деньги придется <>
18 загорожены / огорожены
20 чтением "Северной пчелы", которою / а. чтением [одной] ежедневной газеты, которою б. чтением газет, которыми
24-25 * сцена ее искусного описания / сцена, достойная кисти художника, который вам ее представляет
25 в полном цвете ~ кричала / Начато: в полном цвете бальзаковской молодости, рябая, одутловатая, и диким, то отрывочным, то пронзительно-завывательным голосом, задыхаясь на каждом слове <> вписано на полях
30 * изо рта ~ пена / рот был в пене
32 * руки беснующейся / руки ее
31-33 * их кусала / искусала
35 * кликуши / беснующейся <>
35 * отскакивали / отодвигались
С. 352.
3 Нож!.. нож!.. нож!.. / Нож!
4 * кликуша / старуха
6 Дворовый человек / Егор Харитоныч
13 После: ничего не слыхал.- а. Поди сюда поскорей... надобно бешеную собаку... б. Поди сюда, [голова], я один с ней не слажу.
14 плюнул / а. остановился б. плюнул, не торопясь, продолжая смотреть на кликушу "сычом" <>
18-20 * и бешеное выражение ~ кроткому и молящему / и бешеное выражение лица сменилось страхом и кротостью
21 жалобно / жалобным голосом
21 * запросила пощады... / застонала: Не буду, вот те бог не буду, отец родной, кормилец, не буду.
23 После: трагический жест рукою.- вписано: "Молчать!" - крикнул [дворовый] торжествующий укротитель [повелительно].
24-25 метко выражается русский человек вписано
35-36 была весьма склонна к белой горячке / была одержима припадками белой горячки <>
37 * каждых десяти суток / нескольких дней
37-38 После: беспробудного пьянства - и утихала при магическом слове дворового человека "вязать".
38-39 * неоднократно / несколько раз
39 на выручку / на выручку ее
39-42 и каждый раз при помощи ~ хмель / и каждый раз слово "вязать" усмиряло бешеную бабу и даже вышибало из нее хмель <>
С. 352-353.
43-4 Происходило ли то в самом деле ~ и ее постоялок. / Происходило ли то от страха, или от магнетического влияния глаз и голоса дворового человека, как бы то ни было,- но [дворовый человек] пользовался большим уважением хозяйки и ее постоялок. <> вписано на полях
С. 353.
4 * он / дворовый человек
13-14 подобно прочим жилицам подвала / которая также [подобно трем женщинам окружавшим кликушу]
15 - Отчего ~ беременны? / а.- Отчего [они все] беременны? б.- Отчего тут собрались все беременные? <>
16 в комнату / в свою комнату <>
19-20 прибыль дает / даст прибыль
20 сами знаете / известно
22-23 "Поживи, мать моя! ~ на время и к ней. / "Живи, мать моя... я тебя не обижу! Всякое уважение тебе сделаю!" Вот месяц-другой и проживет... <>
24 и опять / а там и опять
25 * А умрет, не вынесет / А умрет
26-27 Вор-баба! ~ в душу влезет... / а. Ух какая шельма, то есть существенная! б. Вор-баба!
33-34 * ничего себе ~ чужое добро / ничего не беру куда уж мне... чужой кусок и в горле станет
35 * всё мальчишки, девчонки / всё мальчишек да девчонки
37 * да у них же и украла / да и украла
39-40 где платок покупать / а. где платок [покупать] б. Начато: хороший взять <>
41 Он подошел / Дворовый человек подошел
42 Выругавшись, дворовый человек /Он <>
44 среди / посреди
44 не шелохнулся / а. Как в окончательном тексте б. не поднимался в. как мертвый
С. 354.
1-2 стихами из брошюры на тезоименитство, полными благословений / а. стихами из брошюры [на тезоименитство] полными благословений б. стихами из поздравительной брошюры
10 Лучше же / Лучше уж
20 * незатейливой драмы / скромной драмы
22 отрывистый / отрывочный
34-35 Тростникова / г<осподина> Тростникова
Варианты авторизованной копии ЦГАЛИ
15 После: гробы - вписано: троура напрокат отпускают
15-16 После: из иностранцев Трофимов - начато: военный
29 тоже / также
31 После: стояла лужа - начато: распространявшая на дворе множество ручьев, которые
С. 334.
40 да не стыдно / да стыдно
С. 335.
1 значило/значит
16 усмирить / а. Как в АК ГИМ б. угомонить
18-18 сообразив ~ она, верно, пойдет жаловаться / подумал, что она верно будет жаловаться
20 рассудил за лучшее / и рассудил, что лучше
С. 336.
2 щели огромные / щели были огромные
11-13 впрочем невинные, пятна, носившие на себе следы пальцев ~ остовами погибших жертв вписано на полях
12 остовами / остатками
28-29 самоуправством жильца / таким самоуправством
29 отзывалась о нем / о жильце обнаружившем отзывалась
С. 337.
6-8 перехватывая зубами ~ безжалостно кусала свои грязные ноги / с жаром кусала свои грязные ноги
18 я счел нужным отвечать / я не знаю почему ответил
16-17 но занимаюсь собачьей промышленностью / не фальшивый монетчик
17 и продолжала / продолжала
22 После: тварь, как и человек - только что не говорит
23-24 После: сами изволите знать: язык...- зачеркнуто: А на собаке какой грех...
32-34 Квартирка чем не квартирка ~ и простор... / Квартирка чистая зимой тепло и просторно...
С. 338.
6-7 Когда, сопровождаемый ~ с узелком и чубуками / Когда я вошел с чемоданом и чубуками <>
10-15 Старуха немного прихвастнула ~ был когда-то и ящик, вписано
22-23 в остальное время / в остальное время жизни
23 После: не думают.- зачеркнуто: Верьте мне: сужу по себе.
25-27 Мухи, сбираясь роями ~ для ночлега. / Мухи, словно добрые пчелы, собирались в <стада?> и садились на <стены?>.
31 Дверь скрипнула / Я взглянул, когда дверь скрипнула
35 прищелкивать пальцем об палец / прищелкивать пальцами об палец
С. 339.
3-5 промаха ли по зайцу дашь ~ да так прямо с лошади вписано на полях
5 А заехал сюда / Да заехал в Петербург
10 Я не знаю ~ я сам Тростников. / Как а. в АК ГИМ
11 Тэк-с!.. Извинтите-с... / - Так-с! Извините-с...
11-12 господский / крепостной
12-13 я три недели только еще из деревни... / Я три недели только еще в Петербурге...
13 кабы / уж кабы
20 Расейской империи / Российской империи <>
21 я сюда и махнул / я и махнул в Петербург
25 После: сапоги новые истаскал - Барин давал, да смотри, говорит: "Два целковых сверх оброка за сапоги вышли!"
С. 340.
6-7 решительно не соблюдая никакого приличия в выражении своего негодования вписано
6-7 никакого приличия ~ негодования / никакой экономии в бранных словах, которые у него были в запасе
27-29 Нечего попусту ее разогнать грусть-тоску... / Что бобы разводить... четвертачок бы теперь [протащить - скуки ради].
33 словно сиротинка / словно сиротинушка
33 голова вписано
34 С голоду умереть неохота, вписано
34 После: умереть неохота. Ну может я как добуду.
- Подставляй карман! Знаю я... Питенбург город хороший... С голоду умирать придется - помешать некому!
- Даст бог день, даст и пищу, глаголет писание.
- Толкуй.
35-36 у пятерых попусту был / у пятерых был
С. 341.
1 Тэк-с / Так-с
4 После: грабить нагих" - говорю
5-6 толстый, рожа лопнуть хочет, красная вписано
6 Мне самому / Мне
10 вот и всё / вот и всё почитай. Далее: <нрзб>
14 на плечо / на плечи
14-15 рожи строит, кукиш показывает вписано
15 "Так уж любит меня / "Так уж привязан ко мне
16 и тебе / тебе
20 много довольны вписано
27-31 Толкуй,- сказал Кирьяныч ~ совсем в носу завалило... / Какие тут, голова, деньги? Остальную гривну даве на харчах проел... совсем дело дрянь моченьки нет... понюхать хочется... совсем в носу залегло...
32-33 сказал дворовый человек горестно / сказал дворовый человек отпущенный по оброку и глубоко вздохнул
44 ежовая голова / голова
С. 342.
1-2 Пять, едят те мухи ~ помню, что пять! вписано
29-31 - Вона! - воскликнул ~ И пословица говорит / Начато:- Эх, барин <нрзб> и пословица говорит
29-30 воскликнул дворовый человек в каком-то странном испуге / сказал дворовый человек с изумлением
30 Гусь, и тот нынче пьет / Начато: а. Да кажется гусь б. Да ведь гусь в. Это вы не изволите пить? Да кто же нынче не пьет?
37 Но я опять отказался. / Я решительно отказался.
С. 343.
39 и запах бывает / а запах бывает
С. 344.
32-33 можно было бы / можно было
40 неизбежных / какие не изобретены
С. 345.
11 украдкой налил / украдкой налив
26 велел принести / велел поднести
27 После: Вот я и заговорил - заплакал старик даже...
27-28 с Измайловым был знаком / с измалолетства был знаком
32-33 вот один... у, какой туз!.. / надворный, брат
33-34 кликну, бывало ~ не принимал / а. велю поднять рубашонку да и засыплю ему б. никакими рыданиями не тронусь
С. 346.
31-32 но по ходатайству ~ прежних заслуг / но не хотели пустить по миру без куска хлеба
С. 347.
12-13 брошюры / брошюру
С. 348.
8 крестин дитяти / крещения
34 заставил меня уронить брошюру / заставил меня поднять голову
40-41 ученому / ученому человеку
С. 349.
1 как меня принимали / как принимали
7-8 посреди / среди
28-29 страшного эликсира / Как а. в АК ГИМ.
30 После: пьян! - так ли бывает человек пьян? пляшет и хоть бы раз шлепнулся
31 отвечал / продолжал
35 не дышит / не движется
С. 350.
3 икотою / икоткой
10 И, гулявши / И гуляла
21 на него / на его
34-35 пронзительный, нечеловечески дикий ~ вне комнаты / дикий крик, послышавшийся извне
35-37 был тотчас нами услышан ~ языки и движения / тотчас услышали, несмотря на шум, происходивший у нас
37-43 это был крик ~ человек, которого вешают. / В комнате раздались дикие всхлипывания и крики, в которых отзывалось всё - и старый глухарь-тетерев, когда <2 нрзб> и жеребец, спущенный с аркана <4 нрзб> и человек, которого вешают.
С. 351.
25 По полу / На полу
25-28 каталась женщина ~ визгливо-пронзительным голосом кричала / каталась женщина и кричала
30-31 которая клочьями падала / пена клочьями падала
36 вскрикивали / вскрикивая
39-42 немецкую песенку ~ Alles ist weg! вписано
С. 352.
10 поди же сюда / поди же сюда поскорей
10 Надо / Надобно
11 Но Кирьяныч в ту минуту / а. Кирьяныч с минуту б. Но Кирьяныч с минуту
14-18 плюнул, не торопясь развязал ремень ~ произнес / остановился, развязал ремень и произнес
22-25 - На место! ~ метко выражается русский человек.) вписано на полях
25 прибавил он, топнув ногою вписано
29-30 смотрел на нее, как говорится, сычом / грозно смотрел на нее
31 "Цыц! цыц! цыц!" / "Цыц!"
34-35 как зовут у нас на Руси ~ баб вписано
37-38 После: беспробудного пьянства - и утихала при магическом слове "вязать"!
40-41 при помощи того же ~ возвращал вписано на полях.
40-42 при помощи ~ к покорности / словом "вязать" усмирял бешеную бабу
41 за минуту / в минуту
42 к покорности / к рассудку
С. 352-353.
43-2 Происходило ли то ~ как бы то ни было, но вписано на полях
С. 353.
1 особенная воля судеб / особенное произволение судеб
3 за магнетическую способность свою вписано
5 из влияния / из магнетического влияния <>
13-14 подобно прочим жилицам подвала / подобно трем женщинам, окружавшим кликушу
19 или так / или так себе
20 сами знаете - держать не станут / ее вестимо держать не станут
22-24 "Поживи ~ и опять место найдет... вписано
26-27 Вор-баба! ее в душу влезет... / Как а. в АК ГИМ
28 хоть кого / хоть как
30 Она инда в слезы вписано
30-31 всё прибрала / прибрала
43-44 заснувшего сном невинности среди полу, но зеленый господин вписано на полях
С. 354.
2-3 и радостных пожеланий
вписано
В седьмой том вошли прозаические повести и рассказы Некрасова, опубликованные при жизни автора. Хронологические границы тома - 1840-1855 гг.- охватывают период жизни писателя от первого неудачного выступления в литературе (поэтический сборник "Мечты и звуки") до несомненного признания, когда имя его утвердилось в истории русской поэзии (выход в свет "Стихотворений" 1856 г.). Таким образом, время большой и упорной работы Некрасова-прозаика стало и временем роста и совершенствования его поэтического таланта.
Чем же объясняется обращение Некрасова к прозе? В статье "Русские второстепенные поэты" (1849) он писал: "...проза, более доступная по форме, представляет более простора <...> уму, взгляду на вещи и наблюдательности <...> писателя" (ПСС, {Список условных сокращений см. в т. 1-4, 6, 8 наст. изд.} т. IX, с. 191). Расцвет русской прозы в 1840-1850-е гг. и заметное ослабление интереса к поэзии имели и социально обусловленные причины. Все более значительную роль в обществе к тому времени начинают играть "средние классы": разночинцы, купечество, городское мещанство. Эти растущие группы населения состоят в большинстве своем из грамотных людей. Появление массового читателя породило массовую литературу, основным проводником которой стали журнал и газета. Издатели и редакторы периодики, представлявшие разные литературные направления, включились в конкурентную борьбу за подписчиков. Неудивительно поэтому, что в начале 1840-х гг. в журналах господствовала общедоступная по форме занимательно-развлекательная новеллистика, во многом опиравшаяся на традиции романтической школы. Сотрудничая в "Литературной газете" и "Пантеоне", редактируемых Ф. А. Кони, Некрасов в своих "экзотических" повестях ("Певица", "В Сардинии") отдал дань уходящему романтизму. В поэтике этих ранних его прозаических произведений заметно влияние поздних романтиков: А. А. Бестужева-Марлинского, Н. А. Полевого, П. В. Кукольника, А. В. Тимофеева и их эпигонов. Оно выразилось в мелодраматичности сюжетов, в искусственной остроте конфликтов, в выспренности "романтической" фразеология.
Одновременно все большее влияние приобретало развивавшееся в русской литературе начиная с В. Т. Нарежного и особенно уверенно заявившее о себе в творчестве Гоголя сатирическое и реалистическое направление - "новая школа в искусстве и литературе" (Белинский, т. VI, с. 212). Эстетическую программу этой школы, впоследствии получившей определение "натуральная школа", теоретически обосновал Белинский. Художественная проницательность Некрасова проявилась в том, что еще до знакомства с Белинским, в процессе самостоятельных творческих поисков, он сумел уловить новые тенденции, что сказалось в ироничности стиля, гротескности портретов, колоритности бытовых картин, социально-определенной очерченности типов, гуманистической направленности его пародийно-юмористических рассказов ("Без вести пропавший пиита", "Капитан Кук", "Несчастливец в любви, или Чудные любовные похождения русского Грациозо") и повестей, ставящих своей целью исследование определенной социальной среды: чиновничества ("Макар Осипович Случайный", "Двадцать пять рублей"), провинциального дворянства ("Опытная женщина"), низов общества ("Жизнь Александры Ивановны").
Опыт скитаний автора по "петербургским углам", жизненные наблюдения, отразившиеся в первых рассказах, станут сюжетообразующими элементами зрелых произведений Некрасова ("Петербургские углы" и "Тонкий человек..."). Проза его, таи же как и позднейшие стихи, проникнута сочувствием к беднейшим слоям населения столичного города. Ведущие темы Некрасова в эти годы - противопоставление богатства и нищеты, имущих и неимущих, тема денег и зачастую связанная с ней тема тяжелого литературного труда. Бедствующий литератор - образ, к которому постоянно возвращается Некрасов в своем творчестве. Этот образ автобиографичен, что делает его в глазах читателей и исследователей особенно интересным и ценным. Но вместе с тем литератор-рассказчик из "Без вести пропавшего пииты", поэт-неудачник из "Двадцати пяти рублей", восторженный поэт в "Помещике двадцати трех душ", "задумчивый сотрудник" в "Необыкновенном завтраке" - образы собирательные, в них отразились черты молодых писателей-современников, которых Некрасов хорошо знал и которые, так же как и он, трудно пробивали себе дорогу в большую литературу.
Одна из характерных особенностей некрасовской прозы 1840-х гг.- неоформленность, зыбкость жанровой специфики; границы между очерком, фельетоном, рассказом и даже романом ощущались поэтом и его современниками нечетко. Поэтому в жанровом отношении произведения Некрасова 1840-х гг. трудноопределимы. Очевидно, здесь сказалась и его напряженная, спешная работа в одно и то же время над повестями и рассказами, фельетонами и водевилями. Зачастую глава из романа становилась самостоятельным произведением, как это произошло с "Петербургскими углами" и "Необыкновенным завтраком", анекдот переливался в драматическую форму, а затем вставлялся в роман как диалогическая сцена (эпизод "За стеной" из романа "Тонкий человек..."), отступления от основного сюжета приобретали характер самостоятельных зарисовок в духе физиологического очерка, по своей тональности подчас дисгармонирующих с основным характером повествования (см., например, описание петербургской весны в главе IV "Жизни Александры Ивановны"). Жанровая неопределенность в известной степени обусловила разнородность стиля ранних прозаических произведений Некрасова.
Дружба и сотрудничество с В. Г. Белипским имели решающее значение для развития идейно-художественных взглядов и формирования литературного таланта Некрасова в соответствии с принципами революционно-демократической эстетики. В незавершенном романе "Жизнь и похождения Тихона Тростникова" (начат в 1843 г.) нашли отражение суждения Белинского - пропагандиста гоголевской школы. При жизни Некрасова из этого романа были опубликованы только две главы: "Петербургские углы" и "Необыкновенный завтрак". "Петербургские углы", как известно, стали значительным произведением "натуральной школы". С этим новым направлением Некрасов был связан не только своей писательской работой, но и как издатель явившихся манифестами "натуральной школы" "Физиологии Петербурга" (1844-1845) и "Петербургского сборника" (1846), а затем как редактор журнала "Современник". Благодаря Некрасову "натуральная школа" оформилась как литературное направление, провозгласившее новую эстетику и поэтику. Сам термин "натуральная школа" появился в связи с оценкой очерка Некрасова "Петербургские углы", и это не случайно. "Петербургские углы" - типичный физиологический очерк. Он не только отвечал требованиям этого жанра: рисовать жизнь с натуры, давать детальное, "дагерротипное" описание нравов и быта простонародья - но и выражал суть программы новой школы. Его злободневность, социальная заостренность, высказанный в нем "верный взгляд на общество", по словам Белинского, обусловили то, что само название "Петербургские углы" стало символическим и неизменно ассоциировалось с новым направлением в литературе.
"Поворот к правде, явившийся отчасти от писания прозой" (ПСС, т. XII, с. 23),- так определил Некрасов значение этого периода своей творческой жизни. Обращение к прозе помогло ему овладеть реалистическим методом и наметило пути к освоению эпических жанров в поэзии.
Произведения, вошедшие в настоящий том, печатаются по текстам первых публикаций, с устранением явных опечаток. При жизни Некрасова они не перепечатывались. В автобиографических записях 1877 г., подводя итог своей писательской работы, Некрасов требовательно и сурово оценивал ранние опыты: "Прозы моей надо касаться осторожно. Я писал из хлеба много дряни, особенно повести мои, даже поздние, очень плохи - просто глупы; возобновления их не желаю, исключая "Петербургские углы" (в "Физиологии Петербурга") и, разве, "Тонкий человек" (начало романа в "Современнике")" (ПСС, т. XII, с. 24).
В советское время некоторые рассказы выходили отдельными изданиями, перепечатывались в литературно-художественных журналах и сборниках. {"Двадцать пять рублей" (перепечатан сначала в статье: Горбов Д. О новонайденном рассказе Некрасова.- 30 дней, 1926, No 7, с. 44-46; затем в издании: Некрасов Н. А. Двадцать пять рублей. (Неизданные рассказы). М.-Л., 1927 (Б-ка сатиры и юмора)); "Капитан Кук" (перепечатан в последнем из названных изданий); "Макар Осипович Случайный" (отдельное издание: М., "Огонек", 1930); "Как опасно предаваться честолюбивым снам" (перепечатан в издании: Фельетоны сороковых годов. М.-Л., 1930, с. 317-367).} В Собр. соч. 1930 (т. III) были включены: "Без вести пропавший пиита", "Необыкновенный завтрак", "Петербургские углы", "Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Ко". Наиболее полно прозаические произведения были представлены в ПСС (т. V), но "Необыкновенный завтрак", "Петербургские углы" и первые четыре главы романа "Тонкий человек..." печатались там в составе незавершенных и неопубликованных романов. В настоящем издании такой перепечатке (см. т. VIII) предшествует отдельная публикация этих произведений (в данном томе), поскольку их самостоятельное значение в литературной жизни 1840-1850-х гг. неоспоримо. Разночтения рукописных редакций этих глав представлены в разделе "Другие редакции и варианты". Коллективный фарс "Как опасно предаваться честолюбивым снам" печатается в полном объеме, об атрибуции отдельных глав Некрасову, Григоровичу и Достоевскому см. ниже, с. 616-617. Повесть "Антон", о которой Некрасов сообщал в письме к Ф. А. Кони от 25 ноября 1841 г.: "Есть у меня готовая повесть "Антон", но она слишком велика - листов пять печатных <...> разве в будущий год годится", - до сих пор остается ненайденной. {"Рассказ, который не может не понравиться читателю", опубликованный в "Современнике" (1852, No 10, отд. VI) за подписью: "Н. Н.", неоднократно ошибочно приписывался Некрасову (см.: Некрасовский сборник. Пг., 1918, с. 213; Мустангова Е. [Перечень художественных прозаических произведений Некрасова].- Собр. соч. 1930, т. III, с. 20; Зимина, с. 183). Рассказ принадлежит Н. Немишевичу (см.: Боград Совр., с. 206, 513).}
Тексты и варианты подготовили и комментарии к ним написали: В. В. Мельгунов ("Макар Осипович Случайный", "Без вести пропавший пиита", "Певица", "Новоизобретенная привилегированная краска братьев Дирлинг и Ко", "Как опасно предаваться честолюбивым снам"); Н. Н. Мостовская ("Необыкновенный завтрак", "Петербургские углы", "Очерки литературной жизни", "Психологическая задача", "Тонкий человек, его приключения и наблюдения"); Т. С. Царькова ("Двадцать пять рублей", "Ростовщик", "Капитан Кук", "Карета", "Жизнь Александры Ивановны", "Несчастливец в любви, или Чудные любовные похождения русского Грациозо", "Опытная женщина", "В Сардинии", "Помещик двадцати трех душ"),
Печатается по тексту первой публикации.
Впервые опубликовано: П, 1840, No 5 (ценз, разр.- 5 июля 1840 г.), с. 36-61, с подписью: "Н. Перепельский" (в оглавлении: "Н, А. Перепельский").
В собрание сочинений впервые включено: ПСС, т. V,
Автограф не найден.
Датируется по первой публикации.
Первое печатное прозаическое произведение Некрасова, опубликованное после поэтического дебюта - сборника "Мечты и звуки". Написано для журнала "Пантеон русского и всех европейских театров". Попробовать свои силы в прозе предложил Некрасову редактор "Пантеона" Ф. А. Кони. "На совет Кони писать прозою,- вспоминал бывший сотрудник "Пантеона" В. П. Горленко,- Некрасов отвечал, что он решительно не умеет и но знает, о чем писать. "Попробуйте на первый раз рассказать какой-нибудь известный вам из жизни случай, приключение",- советует ему Кони. Предложение принято, изобретается для прозы псевдоним Перепельский (им подписана большая часть повестей и рассказов Некрасова <...>), и в No 5 "Пантеона" 1840 г. появляется первый прозаический опыт Некрасова - повесть "Макар Осипович Случайный", где со всеми заурядными романическими приемами того времени рассказывается действительная история некоего чиновника Сл-ского, наделавшая в то время некоторого шуму в Петербурге" (Горленко, с. 151; см. также: Измайлов А. Беллетристика Н. А. Некрасова.- Биржевые ведомости, 1902, 10 дек., No 345).
В одной из автобиографических заметок Некрасова 1877 г. описан эпизод, имеющий, по-видимому, п