а. Я почти знаю это. И вам желаю. Целую вас, милый друг, и Парасю, (2) и Мих[аила] Васильевича. (3)
Приписка к письму Н. Н. Ге (отца). Датируется на основании содержания письма Н. Н. Ге (отца): он сообщает сыну, что "работает усиленно печь Анисье" Копыловой, а Лев Николаевич ей "сделал хату землебитную" и "теперь хлопочет о крыше коврами" (ср. письмо Толстого к П. И. Бирюкову от 29 сентября 1888 г., т. 64, стр. 181-182).
(1) Михаил Васильевич Булыгин (1863-1943), бывший гвардейский офицер, вышедший в отставку и живший на своем хуторе Хатунка, в 16 километрах от Ясной Поляны; близкий знакомый Толстого (см. т. 50, стр. 301, прим. 612).
(2) Дочь Н. Н. Ге (сына), Прасковья Николаевна (р. 1878).
(3) М. В. Теплов. См. прим. к письму N 53.
1887-1888 гг.
Любезнейший Федор Васильевич,
Очень благодарен вам за присылку ваших стихов. Вы желали знать мое мнение о ваших стихах. Пожалуйста, не сердитесь на меня, но я скажу всё откровенно. Из всех мне более всех понравилось Воспоминанье (1-е). Оно очень хорошо и без всякого сравненья лучше всех других, а в особенности последнего, которое мне вовсе не нравится.
Вы без меня, вероятно, хорошо знаете, что стихи и поэзия суть две вещи разные. Стихи ваши очень многие местами не дурны, хотя часто вялы и жидки, т. е. имеют мало содержания, но поэтического чувства я во многих совсем не нашел. Оно есть в Воспоминанье, в Песне молодости, в другом Воспоминанье и в "ревности". Но если оно проявляется в вас, как оно проявилось в этих пьесах, и если еще и облекается в хорошие стихи, как в 1-м воспоминании, то вы можете писать хорошо стихи; но для этого не сочиняйте стихов, а выражайте стихами то чувство, которое обхватит вас и ищет своего выражения в поэтической форме.
(1) Не сердитесь на меня. Для меня - поэзия дело важное, и я о ней говорю всегда искренно и серьезно.
На конверте: (2) В Нижний-Новгород. Окружной суд. Его высокоблагородию Федору Васильевичу Перфильеву.
Датируется по почерку (1880-е гг.) и содержанию: такое же письмо по мысли Толстой написал 20 декабря 1887 г. П. И. Бирюкову о стихах И. И. Горбунова-Посадова (см. т. 64, стр. 128-129).
Федор Васильевич Перфильев (р. 1850) - четвероюродный брат Толстого; судебный работник.
Письмо Перфильева, на которое отвечает Толстой, и стихи его неизвестны.
(1) Абзац редактора.
(2) Конверт без почтовых штемпелей. Возможно, что письмо было переслано с кем-нибудь или вложено в чье-либо письмо.
1887-1888 гг. Москва.
Александр Степанович.
Мой хороший знакомый и очень хороший человек Фома Осипович Мас[а]рик, (1) профессор философии в Праге, желает по моему совету познакомиться с вами. (2) - Уверен, что вы понравитесь и будете полезны друг другу.
На конверте: Александру Степановичу Пругавину. Тверская, (3) гост[иница] Англия, подле Английск[ого] клуба.
Датируется на том основании, что рекомендательная записка Масарику, очевидно, была дана Толстым в одно из первых посещений Масариком Толстого (см. прим. 1).
Александр Степанович Прутавин (1850-1921) - этнограф и исследователь старообрядчества и сектантства, знакомый Толстого с 1881 г.
(1) Томаш Гарриг Масарик (1850-1937) - профессор и политический деятель, основатель чешской либерально-буржуазной прогрессивной партии. Был у Толстого в 1887, 1888 и 1910 гг.
(2) О том, состоялось ли знакомство Масарика с Пругавиным, сведений не имеется.
1888? г. ноябрь - 1889 г. апрель. Москва.
Очень жалею, что вы не зашли. Мне очень легко было не иметь против вас никакого дурного чувства, потому что я как-то понял вполне вас и ваше душевное состояние. Пожалуйста, не нарушайте любовного общения между мною и вами и всеми людьми, насколько можете. В этом одном разрешение всего.
Печатается по машинописной копии. На копии помета: "Списано с оригинала. Н. Г[усев]". Датируется приблизительно, временем начала знакомства Толстого с Касаткиным (конец 1880-х гг.). Слова же "жалею, что вы не зашли" указывают на пребывание Толстого в Москве (2 мая 1889 г. Толстой ушел с Е. И. Поповым из Москвы в Ясную Поляну, где и пробыл до конца года).
Николай Алексеевич Касаткин (1859-1930) - художник, знакомый Толстого с конца 1880-х гг.; с 1925 г. народный художник РСФСР.
1889 г. Август. Я. П.
Я живу очень радостно. Много бог дает очень радостного со всех сторон; да и научаешься смотреть понемногу, по совету Эпиктета, на вещи так, чтобы всё обращалось в радость.
Печатается по машинописной копии. Дата копии.
1889 г. Октябрь, до 20. Я. П.
Маша К(узминская] (1) никак не хочет потерять ни одного дня в деревне и очень, очень благодари[т] вас, решила остаться, как ей разрешено, до 20-го. (2) Надеемся, что это не изменит вашего намерения приехать в воскресенье, - велит сказать жена и говорю я.
Датируется предположительно, по почерку и на основании упоминания о дне отъезда из Ясной Поляны М.А.Кузминской, которая 20 числа уехала из Ясной Поляны в октябре 1889 г.
(1) Мария Александровна Кузминская (р. 1869), старшая дочь Кузминских, с 1891 г. замужем за И. Е. Эрдели.
(2) Н. В. Давыдов должен был ехать в Петербург и намеревался быть у А. М. Кузминского, с которым был в дружеских отношениях. Очевидно, зная,что М.А. Кузминская гостит у Толстых, он предложил ей ехать вместе с ним.
* 74. Неизвестному. Недоставленное.
1884-1889 гг. Я. П.
Иван Никанорович!
Если вам не нужен для переписки экземпляр сочинения Озмидова, (1) то передайте его Л. П. Никифорову. (2) Как вы поживаете? Дай бог вам всего хорошего.
На обороте: Учителю в Ясной Поляне. Ивану Никаноровичу.
Датируется предположительно, на основании упоминания о Л. П. Никифорове, с которым Толстой познакомился в 1884 г., и по почерку.
(1) Николай Лукич Озмидов (1844-1908), знакомый Толстого, автор нескольких статей по сельскому хозяйству и нескольких компиляций по религиозно-нравственным вопросам.
(2) Лев Павлович Никифоров (1848-1917), народник, впоследствии член партии социалистов-революционеров. На письме Толстого Никифоров написал: "Записку эту не мог доставить, так как учитель поступил в солдаты. Приходил проститься, так как завтра уезжаю. Никифоров".
1873 г. - 1880-е гг.
Ваше письмецо, дорогой Владимир Константинович, и память об нас очень мне была приятна. Дай бог, чтобы у вас всё бы было так же хорошо, как у нас. Лучше желать нельзя. - Еще благодарю вас за обещание побывать у нас. Пожалуйста исполните это, если будет возможность, и привезите с собой Константина Александровича.(1) Он нас знать не хочет.
И так до свиданья. Дай вам бог душевного спокойствия в труда, который бы вы любили и высоко ценили. Есть ли это у вас?
Дружески жму вам руку. Наш с женою душевный привет Наталье Александровне.(2)
Датируется предположительно, на основании упоминания о жене В. К. Истомина и по почерку.
(1) Отец В. К. Истомина.
(2) Н. А. Истомина, рожд. Реми, с 1873 г. жена В. К. Истомина.
1880-е гг.
Прости, милая Таня, что не отвечал тебе и не исполнил твоего желания во-время. Так случилось.
Вера (1) очень приятно для нас живет у нас. Моя симпатия к ней неизменна.
За то, что опоздал, посылаю не две, а 10 линеек.
Датируется предположительно по почерку.
Письмо Т. А. Кузминской, на которое отвечает Толстой, неизвестно.
(1) В. А. Кузминская.
1880-е гг.
Взыщите с порубщиков то, что стоит лес, но не подавайте в суд.
На обороте: Московско-Курский ж. д., станция Козловка. Осипу Григорьевичу Грачеву.
Датируется по почерку.
Об адресате к о деле "порубщиков" сведений не имеется.
1890? г. Апрель, после 15. Я. П.
Николай Васильевич,
Вот прошение женщины (1) о взятии на поруки. Это не та, про которую я говорил. Странное дело. Точно такой же другой случай.
Жалко, что не видал вашего театра.
До свиданья.
Убийство тоже нечаянное, в пьяной драке.
Датируется предположительно, на основании упоминания о театре. Возможно, что речь идет о постановке "Плодов просвещения" в Туле 15 апреля 1890 г. силами любителей. Постановкой руководил Н. В. Давыдов.
(1) Об этой женщине и о судебном деле, упоминаемом в письме, сведений не имеется.
1889-1890 гг.
Дорогой Николай Васильевич.
Вот копия с решения земского начальника по делу,о кот[ором] я просил Бергера (1) попросить вашего совета. Будьте так добры, научите меня написать им такое прошение, по кот[орому] можно бы было избавить их от острога. В деле есть одна неправильность - это то, что деревья срублены не в саженом лесу, а подле него, в самородном.
Нельзя ли мне на съезде заявить, как владельцу, что я желаю избавить их от уголовной ответственности. Так вот жду вашего ответа, Николай Васильевич, и дружески жму вашу руку.
Датируется на основании упоминания о Бергере (см. прим. 1).
(1) Иван Александрович Бергер (1867-1917)-племянник И. И. Раевского; в 1889-1890 гг. служил у Толстых в качестве управляющего Ясной Поляной.
1888-1890 гг.
Познакомьтесь с подателем сего (1) и чем можете помогите. Не может ли помочь ему сближение с богородскими друзьями? (2)
На обороте: Л. Н. Толстой. Александру Никифоровичу Дунаеву. Отделение Торгового банка.
Датируется на основании упоминания о "богородских друзьях" - (см. прим. 2).
Александр Никифорович Дунаев (1850-1920) - один из директоров Московского торгового банка, близкий знакомый Толстого (с 1887 г.).
(1) О ком здесь идет речь, не установлено.
(2) Имеется в виду Ф. А. Желтов (см. прим. к письму N 65) и его друзья единоверцы. Наиболее близкие отношения у Толстого с Желтовым сложились в 1888-1890 гг.
1В90 г., вторая половина.
Уважаемый Алексей Николаевич,
Мой друг Ив. Ив. Горбунов страдает глазами. Помогите ему, чем можете. Очень буду вам благодарен за ваше к нему внимание.
Датируется по содержанию. О болезни глаз И. И. Горбунова-Посадова упоминается в письме к нему от 30 июня 1890 г. (см. т. 65, стр. 119).
Алексей Николаевич Маклаков (1838-1895) - врач-окулист, профессор Московского университета.
1891 г. Сентябрь, начало. Я. П.
Очень рад был письму от вас, дорогой Владимир Федорович, и тому, что вам живется хорошо.
Передайте мой привет вашей жене и детям. Очень жаль, что Костя поступил в гимназию (1) - страшно, но видно так надо. - Боюсь, что не сказал ан. Ив. (2) того, что он хотел слышать: сказал, что думаю, - может быть, летом заедет. Буду очень рад.
Мы живем по-старому, скорее дурно, чем хорошо. Я очень занят - пишу, иногда кажется, что нужно то, что пишу, а иногда, что пустое. И когда кажется, что пустое, то лучше.
Спасибо за письмо.
Печатается по машинописной копии. Датируется на основании ответного письма В. Ф. Орлова от 23 сентября 1891 г. (почт. штемпель).
Владимир Федорович Орлов (1843-1898) - учитель, знакомый Толстого с 1889 г.
Письмо Орлова, на которое отвечает Толстой, неизвестно.
(1) Сын В. Ф. Орлова. По поводу поступления его в гимназию Орлов писал в ответном письме, что оно связано с его "уходом от Сибирякова", у которого он жил в качестве учителя и в школе которого учился в его сын.
(2) Кого здесь имеет в виду Толстой, не установлено.
1890 г.-1891 г., октябрь, до 26. Я. П.
Дорогой Николай Васильевич.
Податель сего, Сергей Полянский, (1) уволенный из 3-го класса семинарии за то, что он попался выпивши инспектору, пришел ко мне, прося помочь, посоветовать ему. Редко мне кто так нравился: наивное, простое и, как кажется, неглупое существо. Я ему советовал в учителя. Но просить мне прямо директора школ - как бы не повредить. Не можете ли вы попросить, или нельзя ли ему достать место через Писарева (2) и Раевского. (3) Я бы написал Раевскому, (4) да боюсь, он уехал. Если же ничего этого нельзя, то не поможете ли ему найти место хоть писца. Малый-то очень хорош. Простите, что надоедаю вам. Если нельзя, то нельзя, я попробую через Зиновьева (5) найти ему что-нибудь.
Жена была нынче в Туле и хотела быть у вас, но не успела.
Датируется предположительно временем наиболее близких отношений Толстого с Писаревым, Раевским, Зиновьевым и днем смерти Раевского (о них см. ниже).
(1) О нем сведений не имеется.
(2) Рафаил Алексеевич Писарев (1850-1906), тульский помещик, земский деятель.
(3) Иван Иванович Раевский (1835 - 26 ноября 1891), помещик Тульской и Рязанской губ., близкий знакомый Толстого. См. статью Толстого "Памяти Ив. Ив. Раевского", т. 29.
(4) В подлиннике: Раевского.
(5) Николай Алексеевич Зиновьев (1839-1917), в 1887-1893 гг. тульский губернатор.
1889-1891 гг.
Очень рад узнать, что вы так горячо беретесь за это дело, тоже и мне очень интересное и важное.(1)
Чтобы узнать и увидеть пострадавшее лицо, надо поехать на Грязевскую ул[ицу], ниже Воздвиженской, (2) на левой руке, против фонаря маленький домик, в два окна, Сошиной. Там теперь Ал[ексей] Митр[офанович] Новиков; (3) если же его нет, то там его мать Марья Алексеевна, родственница пострадавшего, кот[орая] сейчас за ним пошлет и приведет его.
На конверте: Николаю Васильевичу Давыдову.
Датируется на основании упоминания о А. М. Новикове (см. прим. 3).
(1) Об атом деле сведений не имеется.
(2) Улицы в Туле.
(3) Алексей Митрофанович Новиков (1865-1927), в 1889-1891 гг. домашний учитель сыновей Толстого; студент, позднее врач, профессор.
1891 г.
Простите, пожалуйста, дорогой Николай Яковлевич, за то, что на черновой первой гранке сделал отметки. Остальные я старался написать так, чтобы не затруднить вас.
Я во всяком случае зайду к вам и если вы найдете более удобным читать правленные, то снесу в типографию. (1)
Печатается по машинописной копии. Дата копии.
(1) В 1891 г. Н. Я. Грот напечатал в "Вопросах философии и психологии" статью Толстого "О голоде" и начал печатать "Первую ступень" (см. т. 29).
* 86. К. Т. Солдатенкову.
1880-е гг., конец - 1890-е гг. начало.
Очень жалею, что вы не зашли. Мне очень легко было не иметь против вас никакого дурного чувства, потому что я как-то понял вполне вас и ваше душевное состояние. Пожалуйста, не нарушайте любовного общения между мною и вами и всеми людьми, насколько можете. В этом одном разрешение всего.
Датируется предположительно, по почерку.
Кузьма Терентьевич Солдатенков (1818-1901) - богатый московский купец, собиратель картинной галереи и издатель. Был знаком с Толстым с середины 1880-х гг.
* 87. Ю. С. Нечаеву-Мальцеву.
1890-е гг., начало.
Милостивый Государь Юрий Степанович.
Крестьянин Кузнецов (1) пришел просить меня научить его, как и куда ему подать прошение, чтобы избавиться от грозящего ему разорения вследствие иска с него 2800 рублей за сгоревший в Вашем имении по его неосторожности лес. Я посоветовал ему вместо того, чтобы подаватьпрошение, обратиться к Вам с просьбой простить его за его неосторожность, за которую он понес наказание, и не взыскивать о него присужденных вам денег.
Я посоветовал это ему потому, что вполне уверен, что дело это возникло в Вашей конторе без ведома Вашего и что Вы при Вашем добром сердце не захотите разорить целое семейство только за неосторожность одного из членов его.
В надежде на то, что Вы исполните его просьбу, я позволяю утруждать Вас этим письмом.
Печатается по машинописной копии. Датируется предположительно.
Возможно, что оно написано во время пребывания Толстого на голоде в Рязанской губ.
Юрий Степанович Нечаев-Мальцев - богатый помещик Рязанской губ.
(1) О Кузнецове сведений не имеется.
1892 г. Апрель, около 20. Бегичевка.
Дорогой Александр Никифорович,
В том месте в конце 8-й главы,(1) где написано: "вы говорите, что если я не исполню ваших требований, то мне будет худо", надо продолжить так: "но то худое, которым вы пугаете меня, не может быть мне страшно, п[отому] ч[то] хуже того, что вы требуете от меня, ничего не может быть для меня, какой бы я ни был человек. Если я то, что вы же называете - подлец, т. е. человек руководящийся одними животными побуждениями, то неприятнее, унизительнее того положения солдата, в котором я обязан беспрекословно повиноваться всякому человеку, высшему меня чином, и страшнее того положения, в к[отором] я всякую минуту могу быть послан на верную смерть, ничего не может быть; если же я то, что вы называете - честный человек, т. е. руковожусь в своей жизни нравственным чувством, то постыднее и ужаснее того положения, в которое вы хотите поставить меня, человека, обещающегося убивать по первому требованию не только чужих людей, но и самых близких, тоже ничего не может быть. То, чего вы от меня требуете, во всяком случае - подлый я или честный, злой или добрый человек, - гораздо хуже того, чем вы меня пугаете. И потому никакая угроза не может заставить меня повиноваться вам.
Но мало того, и власти-то вы никакой не имеете. Вся власть ваша происходит от обмана, оттого, что мы сами угнетаем себя. Стоит нам очнуться, и власти вашей никакой не будет".
За этим, кажется, следует о том, что во всяком случае дурного из того, что люди будут следовать закону любви, выйти не может.
Я выписал всё место для того, чтобы, если неудобно вставить, заменить всё место этим.
Целую вас и Евг[ения] Ив[ановича]. (2)
Датируется на основании ответного письма А. Н. Дунаева (см. ниже.)
(1) Речь идет о трактате "Царство божие внутри вас". В печатный текст это место не попало. Гл. VIII, невидимому, переделывалась и позднее.
(2) Е. И. Попов.
(3) В ответном письме от 23 апреля 1892 г. Дунаев писал: "Присланный Вами листок для вписки в 8 гл. не застал Евгения Ивановича в Москве, и я, переписав его, переписанное послал ему в Россошу, присланное же Вами убрал у себя".
1892 г. Август. Я. П.
Только что написал письмо А. М., (1) как получил ваше о том же предмете, о котором я пишу, и выраженное почти в тех же словах.
С одним я не согласен: почему вы столярничаете из жалости, а не за деньги. Вы не имеете права свою работу отдавать из жалости до тех пор, пока есть нехватка. Вы жалеете свою жену и работаете на нее и себя; и только тогда, когда тут нужды не будет и будет излишек, вы можете отдавать из жалости другим.
Я думаю так, сам я не знаю, потому что никогда не находился в таком положении, чтобы надо было кормить жену, детей и себя. Мне кажется, должно быть одно из двух: или мне всё равно, что я ем и пью и что ест и пьет моя жена и дети, и тогда я могу отдаваться той жалости, которую испытываю без всяких соображений; или же я жалею себя и избранных людей более других, тогда мне так и надо себя понимать и тогда я не могу отдаваться всякой встречающейся жалости, а вся...(2)
Печатается по машинописной копии. Дата копии.
(1) О ком здесь идет речь, не установлено. Письмо такого же содержания неизвестно. Возможно, что под инициалами разумеется М. В. Алехин (А[лехин] М[итрофан]) или же А. М. Бодянский-(А[лександр] Михайлович]). Среди писем известно письмо к М. В. Алехину от 4 августа 1892 г. (см. т. 66, стр. 241-242); письма к А. М. Бодянскому за это время нет.
(2) Так в копии.
1892 г. Сентябрь? Я. П.
Очень много писал и нужно завтра. Перерезанное не спутай.
Написано на обороте л. 25 рук. Лг 290 (папка 114), гл. XII трактата "Царство божие внутри вас", переписанной рукой М. Л. Толстой.
Мария Львовна Толстая (1871-1906) -вторая дочь Толстого, в замужестве (с 1897 г.) Оболенская.
Обращаясь к Марии Львовне, Толстой просит переписать рукопись вновь.
1880-1892 гг.
Уважаемый Николаи Васильевич.
Письмо это вам передаст крестьянин Люлин из деревни Змиево, хлопочущий о своем, приговоренном уже к каторжной работе, сыне - Михаиле. Он утверждает, что теперь ночные сторожа показывают, что видели настоящих убийц и что сын его невинен. Я знаю, что письмо мое совершенно излишне, если вы знаете то, что я сообщаю со слов крестьянина, но пишу п[отому], ч[то] он меня просит. Если это один из тех редких люсьорковских [?] случаев и можно воротить еще не сосланного, то вы, наверно, всё сделаете, что можно. Хотя одинаково безумно, по-моему, наказывать и тех, к[оторые] убили, как и того, кто не убил, при новом суде есть вероятие, что осудят слабее, т. е. преступление суда будет меньше.
На обороте: Николаю Васильевичу Давыдову, прокурору, от Л. Н. Толстого.
Датируется по почерку и на основании упоминания о Н. В. Давыдове как прокуроре. Давыдов был прокурором в Туле в 1878-1892 гг.
О деле крестьянина Люпина сведений не имеется.
1892? г.
Признать всё существующее разумным - то же, что всякую линию признать прямою... Как смысл чертежника приближаться всё к более прямой линии, так и смысл жизни христианина приближаться всё к большему и большему совершенству отца, т. е. бога-отца... Как прекрасно сказал Шиллер: "Истинно только то, что никогда еще не случилось"... Признать всё существующее разумным - это значит сделать над собой нравственное самоубийство. Сохрани вас от этого бог. Я знаю, что глубокие страдания привели вас к такому выводу, но я надеюсь, что вы стряхнете с себя это заблуждение. Да поможет вам бог.
Печатается по машинописной копии. Дата копии.
Об адресате сведений не имеется. Письмо его, на которое отвечает Толстой, неизвестно.
* 93. Дэниэлю Оффорду (Daniel Offord).
1893 г. Марта 15. Москва.
Dear friend,
I can not tell you how sorry I am, not for the death of our dear and honored friend Ewans, (1) but for you and for all those who loved him and were fortified by his spirit. I am one of them. I am very touched also by his kind remembrance of me. I loved him very much. Two days ago I wrote a line on my card to introduce to him one of my friends Professor Yanschul, (2) who is going to America and promised me to visit your place. I hope you will be kind to him and to his wife . (3)
Please, give my love to all your brothers and sisters, who have any idea of my existence.
Дорогой друг,
Не могу сказать, как я огорчен, не смертью вашего дорогого и уважаемого друга Эванса, (1) но за вас и за всех тех, кто любил его и черпал силу в его духе. Я - один из них. Я очень тронут также его доброй памятью обо мне. Я очень любил его. Два дня назад я написал несколько слов на моей карточке, чтобы рекомендовать ему одного из моих друзей - профессора Янжула, (2) который едет в Америку и обещал мне посетить ваши места. Надеюсь, вы будете добры к нему и к его жене. (3)
Пожалуйста, передайте мою любовь всем тем вашим братьям и сестрам, которые имеют представление о моем существовании.
Датируется на основании упоминания о И. И. Янжуле (см. прим. 2).
Дэниэль Оффорд (Бате! ОйогД)- американский сектант-шекер. Его письмо с извещением о смерти Ф. Эванса не сохранилось.
(1) Фредерик Эванс (Frederic W. Ewans, 1808-1893), американец, сектант-шекер, проповедник. Толстой 12 марта 1893 г. написал рекомендательное письмо для И. И. Янжула в числе других и к Ф. Эвансу (см. комментарий к письму Толстого к В. Гаррисону от 12 марта 1893 г.,т. 66, стр. 306-307).
(2) Иван Иванович Янжул (1846-1915), профессор Московского университета по кафедре финансового права. 20 марта 1893 г. Янжул выехал в Америку на всемирный конгресс при Международной выставке в Чикаго (см. письмо Толстого к И. И. Янжулу от 30 апреля 1893 г., т. 66, стр. 313-314).
(3) Екатерина Николаевна Янжул, автор воспоминаний "Встречи с Толстым" ("Международный Толстовский альманах", М. 1909, стр. 426-431).
* 94. Рекомендательная записка. Черновая.
1893 г., до июля.
Податель этого мой хороший знакомый и даровитый живописец Касаткин едет в Берлин. (1)
Датируется по содержанию. Н. А. Касаткин уехал за границу в июле 1893 г.
(1) На этом записка обрывается.
1893 г. Июнь-июль? Я. П.
Дорогой Исаак Борисович,
Посылаю вам и рукопись Мельниковой (1) и Грисбаха. (2) На что вам он? Мне кажется, что вами уже давно пережито время толкования текстов. Радуюсь слышать, что вы пережили и период увлечения общинами. Не скажу, чтобы я не сочувствовал этому стремлению. Разве можно не сочувствовать стремлениям к установлению наихристианнейшей формы жизни, но страшно класть высшие духовные силы, данные на внутреннее установление царства божия, на внешнюю форму, на осуществление того, чего я хочу, а чего Он может быть не хочет еще. Мы все так сцеплены, что нельзя спастись одному, нельзя и вдесятером, нельзя и народам, нельзя и 500 миллионам, а непременно надо всем без исключения, даже с животными, как Ной в ковчеге. И потому дорого не то, чтобы была та или другая внешняя форма жизни, а то, чтобы содействовать этому общему спасению, т. е. общему установлению царства божия. И тут общины, устройство их, получают свойственное им место: они одно из средств установления этого царства божия, но не более, - так же, как такое средство: вегетарьянство, распространение хороших книг, пример воздержной жизни, обличение, кроткое обличение зла и тысячи других. Так ли и вы думаете? Мне очень нравится ваш образ жизни в Полтаве (3) и мне кажется, что я бы удовлетворился такой жизнью навсегда. Разумеется, я не вижу, не чувствую ее тяжелых сторон, но меня прельщает ее свобода, суровость и чистота. А для скольких людей вы были пристанью и физическ[ой] и нравственной.
Есть Архангельский, (4) он живет, как вы, с женой ремесленными трудами в Бронницах: он заливает резиновые вещи и часы чинит. Хохлов Петр (5) поехал к нему жить. И, кажется, им хорошо. Мне кажется, такие центры, как вы, Ге, (6) Булыгин, (7) Буткевич, (8) Архангельский, очень важны, и, не думая об этом, делают много добра настоящего - нравственного, т. е. духовного добра.
Яснополянских ребят я потерял из вида; знаю только, что Петр швейцаром в суде в Петербурге, Никита (9) же очень осолдатился, и я мало общался с ним.
Передайте Анне Львовне (10) мой привет. Радуюсь тому, что дети вас радуют.
Мне так же, еще страннее, чем вам, воспоминание о переходе в православие, (11) в к[отором] я участвовал советом, но как всё прошедшее не мучает меня, а удивляет. Как мог я не видеть всего греха этого дела.
Ну, прощайте. Любите меня, как и я вас.
Датируется по содержанию (см. письмо к И. Б. Файнерману от 31 мая 1893 г., т. 66, стр. 346).
(1) См. прим. к письму Толстого к И. Б. Файнерману от 31 мая 1893 г., т. 66, стр. 346.
(2) Имеется в виду книга И. Я. Грисбаха "Commentarius criticus in textum Novum Testamentum", Halle 1798-1811 ("Критические комментарии к текстам Нового Завета").
(3) В своих письмах из Полтавы, недатированных, Файнерман писал что занимается исключительно физической "черной" работой, работая по найму.
(4) Александр Иванович Архангельский (1857-1906). О нем см. т. 50, стр. 274.
(5) Петр Галактионович Хохлов (1867-1896), студент Московского высшего технического училища, вышедший под влиянием взглядов Толстого из училища. См. о нем т. 64, стр. 312.
(6) Н. Н. Ге, сын художника Н. Н. Ге.
(7) Михаил Васильевич Булыгин.
(8) Анатолий Степанович Буткевич (1869-1942), пчеловод, участник нескольких земледельческих общин.
(9) Петр Егоров и Никита Минаев, молодые яснополянские крестьяне, с которыми Файнерман сдружился во время своего пребывания в Ясной Поляне.
(10) Анна Львовна Любарская, вторая жена Файнермана.
(11) В 1885 г. Файнерман перешел из иудейства в православие, совершив крещение, с целью поступить учителем в сельскую школу.
1893 г. Октября 23. Я. П.
Дорогой Евг. Ив., посылаю вам поправленное заключение.(1) Оно так плохо - вяло, старо, холодно, что не стоит (2) распространения. Я пропустил то, что было в N 15 ок[тября]. (3) Я всё пишу о религии. Кажется, кончил. (4) Немец (5) пишет, благодарит и просит прислать. Я пошлю Бер. (6) Я очень рад, что вы в Посреднике. Только жалею о ручном земледелии. Впрочем, ваша жизнь велика.
Нынче от нас уехала М[арья] А[лександровна], (7) а приехал Леонтьев.(8) Оба лучше.
От Хохлова я получил письмо и сейчас прошу бога, чтоб он помог мне ответить ему как должно и больше на пользу его души.(9)
Прощайте, целую вас.
Лаодзи дальше 40-й главы еще не пошел.(10)
Маша (11) просит сказать, что г-же Бер она сама напишет.
Писали ли вы?
Подлинник письма хранится у Н. П. Лузина.
Написано внизу и на обороте последнего листа "Заключения к последнему отчету о помощи голодающим", переписанного рукой Е. И. Попова и исправленного Толстым. Подотчетом дата Попова: "З октября 1893г.". Толстой по исправлении рукописи отчета исправил и дату на "23 октября 1893 г.".
Евгений Иванович Попов (1864-1938) - один из друзей Толстого, сотрудник "Посредника", автор нескольких брошюр о "ручном земледелии".
(1) Текст "Заключения к последнему отчету о помощи голодающим", посланный Толстым Е. И. Попову 23 октября, соответствует рукописи, следующей за описанной в т. 29 настоящего издания под N 5 (см. т. 29, стр.416). Рукопись эта во время печатания т. 29 не была известна и поэтому в описание не попала.
(2) Ударение Толстого.
(3) Далее Толстым начато вторично и не зачеркнуто: что было в
(4) Имеется в виду статья "Религия и нравственность", написанная в ответ на письмо профессора философии Берлинского университета Георга фон Гижицкого и оконченная 28 октября 1893 г. (см. т. 39).
(5) Г. фон Гижипкий (см. т. 66, стр. 401-402).
(6) Софья Юльевна Бер, переводчица на немецкий язык. В ее переводе статья "Религия и нравственность" была напечатана в журнале "Ethische Kultur" ("Этическая культура") 1899, NN 52 и 53, и 1894, NN 1-3.
(7) М. А. Шмидт.
(8) Борис Николаевич Леонтьев (1866-1909), бывший воспитанник Пажеского корпуса, близкий по взглядам Толстому. В 1891-1892 гг. участвовал вместе с Толстым в оказании помощи голодающим.
(9) Петр Галактионович Хохлов. Упоминаемое его письмо к Толстому неизвестно. Неизвестно также, был ли послан Толстым ответ ему.
(10) Толстой, совместно с Е. И. Поповым, переводил Лао-Тсе, с немецкого перевода В. фон Штрауса "Lao-Tse. Tao-te-King", Лейпциг 1870.
(11) М. Л. Толстая. Ее письмо к С. Ю. Бер неизвестно.
1892-1893 гг.
Я часто встречал между безграмотными рабочими-землекопами, которым приходится вычислять кубические меры, распространенное убеждение, что математическое вычисление обманчиво и что не надо доверять ему. Оттого ли, что они не знают математики, или оттого, что люди, математически вычислявшие за них, часто умышленно и неумышленно обманывали их, но мнение о недостоверности и негодности для определения мер математики установилось между безграмотными рабочими и сделалось для большинства несомненной истиной которую они даже не считают нужным доказывать.
Такое же мнение установилось между людьми, - смело скажу, - нерелигиозными, мнение о том, что разум не может решать вопросы религиоз